Traduction de "coup d'adrénaline" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Coup - traduction : Coup - traduction : Coup - traduction : Coup - traduction : Coup - traduction : Coup - traduction : Coup d'adrénaline - traduction : Coup d'adrénaline - traduction : Coup d'adrénaline - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'ai une montée d'adrénaline. | I'm having an adrenaline rush. |
Il faut plus d'adrénaline. | We need more adrenaline. |
C'est toute cette montée d'adrénaline. | It's all that adrenaline rush. |
Une autre relance budgétaire mondiale axée sur l'investissement public dans les infrastructures et l'éducation fournirait le coup d'adrénaline nécessaire à une reprise vigoureuse. | Another global fiscal stimulus focused on public investment in infrastructure and education would deliver the adrenaline shot needed for a robust recovery. |
En fait, je crois que j'ai besoin d'adrénaline. | I need adrenaline. |
C'est toute cette montée d'adrénaline. C'est dur d'y renoncer. | It's all that adrenaline rush. It's hard to give it up. |
Douze millilitres d'adrénaline au coeur, mort en trois minutes. | Adrenalin shot to the heart, 12 cc's, and he's dead in under three minutes. |
Et si jamais, le messie survit ŕ l'injection d'adrénaline... | So in the off chance our shot doesn't kill him |
Nous obtenons cette montée d'adrénaline, parce que nous sommes humains. | Also, we get an adrenalin rush because we are human. |
Par exemple, la libération d'adrénaline est obligatoire dans tous les conflits. | For example, the release of adrenaline is obligatory in every conflict. |
Nous soufflons dans la vuvuzela pour la montée d'adrénaline que son bruit créatif nous procure. | We blow the vuvuzela because we get an adrenalin rush from the creative noise it makes. |
Mais c'est presque comme une addiction, un shoot d'adrénaline, une recherche de la perfection, un combat. | But it's almost like an addiction, an adrenaline rush, a going for perfection, a pushing. |
La poussée d'adrénaline du chargeur augmente la vitesse de rechargement lorsque les points de structure du véhicule sont dans le rouge. | For the loader, the perk Adrenaline Rush can help speed reloading when the vehicle's hit points are low. |
Vous savez j'habite à Londres, et je travaille comme journaliste, et j'apprécie le bourdonnement et l'occupation, et la montée d'adrénaline que ces deux choses apportent. | You know, I live in London, and I work as a journalist, and I enjoy the buzz and the busyness, and the adrenaline rush that comes from both of those things. |
Un coup, quel coup ? | What coup? |
Plutôt que d'avoir des poussées d'adrénaline dans les articles du Figaro, il ferait mieux de surveiller son taux de cholestérol, mais la question n'est pas là. | Instead of giving himself adrenalin fixes in articles in Le Figaro, he would do better to watch his cholesterol level, but that is another matter. |
Un coup de poing, c'est juste un coup de poing. Un coup de pied, c'est juste un coup de pied. | A punch is just a punch. A kick is just a kick. |
Réagir au coup par coup a échoué. | Muddling through has failed. |
Un coup se déshabiller, un coup s'habiller ! | First undress, now get dressed! Come here. |
Là bas, les amateurs d'adrénaline peuvent jouir des pentes du Mont Fuji tout en subissant les forces de la gravité à bord des célèbres montagnes russes du parc. | There, thrill seekers can gaze upon Mount Fuji's slopes as they endure punishing g forces aboard the park's famed roller coasters. We made it to Fuji Q! tamiho_29 |
Plus utile que l'aide au coup par coup. | But there is something else. |
Ce coup de froid l'a emporté d'un coup. | A chill killed him off suddenly, Sir. |
J'aime toujours la vitesse. Vous savez j'habite à Londres, et je travaille comme journaliste, et j'apprécie le bourdonnement et l'occupation, et la montée d'adrénaline que ces deux choses apportent. | I still love speed. You know, I live in London, and I work as a journalist, and I enjoy the buzz and the busyness, and the adrenaline rush that comes from both of those things. |
Coup | Move |
Il apparaît que les preuves sont aujourd'hui réunies sur les effets produits par la radiation émanant des écrans de visualisation et par l'augmentation des niveaux d'adrénaline causée par le stress. | There is another point that I wish to highlight, a point that I have been equally critical about in connection with earlier programmes. |
Et donc, un coup on gagne, un coup on perd. | And in conclusion, win some, lose some. |
Au Mali, un coup d'Etat n'est pas un coup d'Etat | When a Coup is not a Coup in Mali Global Voices |
Vous tenez le coup ? Macky! Donnezmoi un coup de main ! | Are you all right? |
Coup impressionnant. | This is damn brilliant. |
Coup d'œil | Peek |
Quel coup ! | What a shot! |
Joli coup ! | Nice shot! |
Un coup . | One blow. |
Coup critique. | Nasty INAUDlBLE . |
Menu Coup | Move Menu |
Coup Réafficher | Move Redisplay |
Coup Videau | Move Double Cube |
Coup Moteur | Move Engine |
Coup d'œil. | Haites, Erik. |
Coup d'oeil... | Look... |
Coup d'oeil... ... | Look... ... |
Coup d'oeil. | Look. |
Coup d'oeil ! | Look! |
Coup bas ! | Sucker punch! |
Quel coup ! | Boy, what a slug. |
Recherches associées : Décharge D'adrénaline - Niveau D'adrénaline - Pompage D'adrénaline - Remplie D'adrénaline - Rush D'adrénaline - Poussée D'adrénaline - Montée Subite D'adrénaline - Montée Subite D'adrénaline