Traduction de "courir sur l'eau" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Courir - traduction : Courir - traduction : Courir - traduction : Courir - traduction : Courir - traduction : Courir - traduction : Courir sur l'eau - traduction : Courir - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je n'ai pas le temps de courir vérifier l'eau! | I've got no time to run around looking at water! |
Elle ferma, se hâta de courir l'eau bouillait et se répandait, éteignant le feu. | She shut the door, and hastened back the water was boiling over, and putting out the fire. |
Et ce grèbe, j'imagine, nous à pris pour un partenaire potentiel, et a commencé à courir sur l'eau à côté de nous, en une parade nuptiale sur des kilomètres. | And this Grebe, I think, sort of, mistaked us for a prospect, and started to run along the water next to us, in a courtship dance for miles. |
Des articles sur l'eau, des pubs sur l'eau. | Articles about water, ads about water. |
Nous l'avons fait courir sur une surface. | And we ran it up a surface. |
Oui. Des articles sur l'eau, des pubs sur l'eau. | Right. Articles about water, ads about water. |
Tu commences à me courir sur le haricot. | You're starting to get on my tits. |
Donc bien sur l'eau est dissoute dans l'eau. | So of course water is dissolved in water. |
Un monopole, c'est comme courir sur la terre ferme. | A monopoly is like running on firm ground. |
Sur la route, en plein soleil, il fallut courir. | Back on the road, we had to run, under the blazing sun, too. |
Et ce qu'ils font pour leur parade nuptiale, c'est qu'ils se rapprochent, tous les deux, mâle et femelle, et qu'ils commencent à courir sous l'eau. | And what they do for their courtship dance is, they go together, the two of them, the two mates, and they begin to run underwater. |
Courir sur les mers, bien! Mais sous les mers, non! | To sail on the seas, good, but under the seas, never! |
Refuse de faire courir quand on pourrait courir et réciproquement. | Don't let him race when we could race, and each other. |
Sans courir. | No running. |
J'aime courir. | I like to run. |
J'aime courir. | I like running. |
J'aime courir. | I love running. |
Courir, oui ! | Let's run! |
Laissez courir! | Line up! |
Laissezles courir. | Let them run. Oome inside! |
Courir!' Courir et réserver les places au fond de la tente. | Run!' Run and man the seats in the rear part of the tent. |
L'huile flottera sur l'eau. | Oil will float on water. |
Enfin, près de 30 de l'eau sur terre est de l'eau souterraine. | Finally, nearly 30 of all water on Earth is ground water. |
Je peux courir. | I'm able to run. |
Elle déteste courir. | She hates running. |
Elle aime courir. | She likes to run. |
Il aime courir. | He likes to run. |
Je vais courir. | I go jogging. |
Il déteste courir. | He hates running. |
Je sais courir. | I can run. |
Je veux courir. | I want to run. |
Commence à courir. | Start running. |
Commencez à courir. | Start running. |
Continue à courir. | Keep running. |
Continuez à courir. | Keep running. |
Tom partit courir. | Tom went running. |
Je dois courir. | I must run. |
Tu dois courir. | You must run. |
Vous devez courir. | You must run. |
Je dois courir. | I have to run. |
Tom aime courir. | Tom likes to run. |
Aimes tu courir ? | Do you like to run? |
Arrête de courir ! | Stop running! |
Arrêtez de courir ! | Stop running! |
Je dois courir... | I'll run over there quickly... |
Recherches associées : Courir Sur - Courir Sur - Sur L'eau - Courir Et Courir - Courir Sur Les Actifs - Courir Sur Le Dessus - Courir Sur Le Budget