Traduction de "cours un semaine" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Cours - traduction : Cours - traduction : Cours - traduction : Semaine - traduction : Cours - traduction : Cours un semaine - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La semaine en cours
Current Week
Au cours de chaque semaine, nous aborderons un aspect spécifique lié à la thématique du cours.
Each week, we will cover a specific thematic aspect of the class='bold'>course's subject matter.
Les élèves n'ayant aucune connaissance de l'allemand suivent un cours intensif d'une année (22 cours par semaine).
Pupils without any knowledge of German are taught intensive German over the class='bold'>course of one year (22 class='bold'>lessons a week).
Les élèves n'ayant aucune connaissance de l'allemand suivent un cours intensif d'une année (22 cours par semaine).
Students without any knowledge of German are taught German intensively for one year (22 class='bold'>lessons per week).
Je cours deux fois par semaine.
I jog twice a week.
Dans une semaine, les cours reprendront.
In one week, the class='bold'>classes will start over.
Mais nous avons cours cette semaine...
But we have class this week.
heures de cours par semaine (7)
a week (7).
Nous n'aurons pas cours la semaine prochaine.
We won't have class next week.
Nous n'avons pas cours la semaine prochaine.
We don't have class='bold'>classes next week.
Nous avons quatre cours de français par semaine.
We have four French class='bold'>classes a week.
Ce cours a lieu une fois par semaine.
That class takes place once per week.
L'AFPC offre d'excellents cours la fin de semaine.
Find out what they are interested in. PSAC puts on some really great weekend class='bold'>courses.
Elle prend des cours trois soirs par semaine.
She go to school three night a week. Study hard.
Ils suivent un cours d apos une semaine coordonné par le Département fédéral des affaires étrangères.
Participants undergo a week long training class='bold'>course, coordinated by the Federal Department of Foreign Affairs.
Ainsi, il produisit en moyenne un document de mathématiques par semaine au cours de l'année 1775.
He produced on average, one mathematical paper every week in the year 1775.
Tom n'a pas été en cours la semaine dernière.
Tom didn't attend class last week.
Cette dose passe à un comprimé une fois par jour (1x 10 mg) au cours de la deuxième semaine et à 1 comprimé et demi une fois par jour au cours de la troisième semaine.
This is increased to one tablet once a day (1x 10 mg) in the second week and to 1 and a half tablet once a day in the third week.
Cette dose passe à un comprimé une fois par jour (1 x 10 mg) au cours de la deuxième semaine et à 1 comprimé et demi une fois par jour au cours de la troisième semaine.
This is increased to one tablet once a day (1x10 mg) in the second week and to 1and a half tablet once a day in the third week.
qui disparaît après un certain temps, habituellement au cours de la première ou deuxième semaine du traitement.
Again, this effect disappears with time, usually during the first or second week of treatment. uc
Un conducteur ne peut pas prendre plus de trois repos journaliers réduits au cours d'une semaine flexible.
A driver may have at most three reduced daily rest periods during a flexible week.
La semaine dernière 5 élèves ont été absents de cours.
Last week five students were absent from class.
Elle prend des cours de cuisine une fois par semaine.
She takes cooking class='bold'>lessons once a week.
Il va aux cours de soutien trois fois par semaine.
He goes to a tutorial school three days a week.
Les cours de finnois (six heures par semaine) étaient facultatifs.
The nationality most strongly represented in the workforce is Filipino.
Taux de mortalité supérieur à 3 au cours d'une semaine,
Mortality rate higher than 3 in a week,
le dernier jour ouvrable de la semaine suivante lorsqu une adjudication partielle n est pas prévue au cours de ladite semaine.
if no partial invitation to tender is due to be held that week, the last working day of the following week.
Pour éviter les effets secondaires, la dose d Axura est progressivement augmentée au cours des trois premières semaines de traitement au cours de la première semaine, la dose est de 5 mg au cours de la deuxième semaine, elle est de 10 mg et au cours de la troisième semaine, elle est de 15 mg.
To prevent side effects, the dose of Axura is gradually increased over the first three weeks of treatment during the first week, the dose is 5 mg in the second week, it is 10 mg and during the third week, it is 15 mg.
Pour éviter les effets secondaires, la dose d Ebixa est progressivement augmentée au cours des trois premières semaines de traitement au cours de la première semaine, la dose est de 5 mg au cours de la deuxième semaine, elle est de 10 mg et au cours de la troisième semaine, elle est de 15 mg.
To prevent side effects, the dose of Ebixa is gradually increased over the first three weeks of treatment during the first week, the dose is 5 mg in the second week, it is 10 mg and during the third week, it is 15 mg.
Les doses de méthotrexate ont été augmentées de 7,5 mg semaine à 20 mg semaine maximum au cours des 8
Methotrexate doses were escalated from 7.5 mg week to a maximum of 20 mg week over the first 8 weeks of the trial and continued for up to 24 months.
Même au cours des 7 premiers jours, il y avait une parodie un jour sur deux de la semaine.
Even in the first seven days, there was one parody for every other day of the week.
25. Au cours de la Semaine, a eu lieu un forum consacré à la Convention sur les armes chimiques.
25. During the Week, a forum devoted to the subject of the chemical weapons Convention was held.
Il sera sans aucun doute examiné au cours de nos débats de cette semaine, car c'est un point impor tant.
I have received from Mr Pannella and 13 other Mem bers a request for the Prag report (Doc. A 2 316 88) on the seat of the institutions to be withdrawn from the agenda.
Au cours de la semaine dernière, deux tempêtes majeures ont frappé Haïti.
Over the last week, two major storms hit Haiti.
MJ Quels livres avez vous lus au cours de la semaine dernière?
MJ What books have you been reading over the past week?
L'amélioration clinique s'observe généralement au cours de la première semaine suivant l'injection.
Clinical improvement generally occurs within the first week after injection.
Aujourd'hui, c'est le premier jour, ou plutôt, la première semaine de cours.
And,
Situation au regard de l'emploi au cours de la semaine de référence
Labour status during the reference week
Au cours de la troisième semaine, il utilisera les dispositifs transdermiques Neupro 6 mg 24 h et au cours de la quatrième semaine, les dispositifs transdermiques Neupro 8 mg 24 h.
During the third week, he or she takes Neupro 6 mg 24 h and during the fourth week Neupro 8 mg 24 h.
À compter de janvier 2006, les droits d'inscription sont fixés à 550 dollars pour un cours de cinq heures par semaine, à 500 dollars pour un cours de quatre heures, à 450 dollars pour un cours de trois heures, à 300 dollars pour un cours de deux heures et à 150 dollars pour un cours d'une heure.
In January 2006 new rates will apply, as follows five hour class='bold'>courses 550, four hour class='bold'>courses 500, three hour class='bold'>courses 450, two hour class='bold'>courses 300, one hour class='bold'>courses 150.
Plus tôt cette semaine là, j'avais pris un coup assez dur pendant un cours de ski la fin du printemps oui, j'étais tombée.
Earlier that week, I had taken a rather hard knock during late spring skiing yes, I fell.
Pour des raisons pratiques, on utilise souvent un cours proche du cours réel en vigueur à la date de la transaction par exemple un cours moyen pour une semaine ou un mois pourrait être utilisé pour l'ensemble des transactions conclues dans chaque monnaie étrangère au cours de cette période.
For practical reasons, a rate that approximates the actual rate at the date of the transaction is often used, for example, an average rate for a week or a month might be used for all transactions in each foreign currency occurring during that period.
Ne prenez jamais 2 comprimés de Bondenza au cours de la même semaine.
Never take two Bondenza tablets within the same week.
Ne prenez jamais 2 comprimés de Bonviva au cours de la même semaine.
Never take two Bonviva tablets within the same week.
Habituellement une amélioration est observée au cours de la première semaine de traitement.
Generally, improvement is seen within one week of starting treatment.

 

Recherches associées : Semaine Un - Semaine En Cours - Cours De La Semaine - Au Cours D'une Semaine - Encore Un Semaine - Passer Un Semaine - Une Un Semaine - Rester Un Semaine - Un Demi-semaine - Longue Un Semaine - Un Semaine Voyage - Un Semaine Durable - Un Semaine Supplémentaire - Un Cours