Traduction de "semaine en cours" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Cours - traduction : Cours - traduction : Cours - traduction : Semaine - traduction : Cours - traduction : Semaine en cours - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La semaine en cours
Current Week
Tom n'a pas été en cours la semaine dernière.
Tom didn't attend class last week.
Je cours deux fois par semaine.
I jog twice a week.
Dans une semaine, les cours reprendront.
In one week, the class='bold'>classes will start over.
Mais nous avons cours cette semaine...
But we have class this week.
heures de cours par semaine (7)
a week (7).
Nous n'aurons pas cours la semaine prochaine.
We won't have class next week.
Nous n'avons pas cours la semaine prochaine.
We don't have class='bold'>classes next week.
Nous avons quatre cours de français par semaine.
We have four French class='bold'>classes a week.
Ce cours a lieu une fois par semaine.
That class takes place once per week.
L'AFPC offre d'excellents cours la fin de semaine.
Find out what they are interested in. PSAC puts on some really great weekend class='bold'>courses.
Elle prend des cours trois soirs par semaine.
She go to school three night a week. Study hard.
Vous ne serez pas en mesure d'assimiler les 10 semaines de cours en 1 semaine.
So one of the dimensions is, I will release material one week at a time.
Chaque année, en plus des cours, on a aussi une semaine de bien être.
So every year, instead of just teaching our students, we also have a wellness week.
Banderole utilisée au cours de la Semaine internationale contre le harcèlement de rue en 2014.
Banner used during International Week Against Street Harassment in 2014.
En fait, au cours de la semaine dernière, celle ci n'a cessé de se détériorer.
In fact, over the last week things have continued to deteriorate.
La semaine dernière 5 élèves ont été absents de cours.
Last week five students were absent from class.
Elle prend des cours de cuisine une fois par semaine.
She takes cooking class='bold'>lessons once a week.
Il va aux cours de soutien trois fois par semaine.
He goes to a tutorial school three days a week.
Les cours de finnois (six heures par semaine) étaient facultatifs.
The nationality most strongly represented in the workforce is Filipino.
Taux de mortalité supérieur à 3 au cours d'une semaine,
Mortality rate higher than 3 in a week,
Au cours de chaque semaine, nous aborderons un aspect spécifique lié à la thématique du cours.
Each week, we will cover a specific thematic aspect of the class='bold'>course's subject matter.
Au cours de la semaine, huit vols ont été annulés en raison de la forte neige.
During the week, eight flights were cancelled because of the heavy snow.
Ainsi, il produisit en moyenne un document de mathématiques par semaine au cours de l'année 1775.
He produced on average, one mathematical paper every week in the year 1775.
Je dois me rendre en ARYM au cours de la deuxième semaine du mois de mars.
I am due to visit FYROM in the second week in March.
le dernier jour ouvrable de la semaine suivante lorsqu une adjudication partielle n est pas prévue au cours de ladite semaine.
if no partial invitation to tender is due to be held that week, the last working day of the following week.
Les élèves n'ayant aucune connaissance de l'allemand suivent un cours intensif d'une année (22 cours par semaine).
Pupils without any knowledge of German are taught intensive German over the class='bold'>course of one year (22 class='bold'>lessons a week).
Les élèves n'ayant aucune connaissance de l'allemand suivent un cours intensif d'une année (22 cours par semaine).
Students without any knowledge of German are taught German intensively for one year (22 class='bold'>lessons per week).
Pour éviter les effets secondaires, la dose d Axura est progressivement augmentée au cours des trois premières semaines de traitement au cours de la première semaine, la dose est de 5 mg au cours de la deuxième semaine, elle est de 10 mg et au cours de la troisième semaine, elle est de 15 mg.
To prevent side effects, the dose of Axura is gradually increased over the first three weeks of treatment during the first week, the dose is 5 mg in the second week, it is 10 mg and during the third week, it is 15 mg.
Pour éviter les effets secondaires, la dose d Ebixa est progressivement augmentée au cours des trois premières semaines de traitement au cours de la première semaine, la dose est de 5 mg au cours de la deuxième semaine, elle est de 10 mg et au cours de la troisième semaine, elle est de 15 mg.
To prevent side effects, the dose of Ebixa is gradually increased over the first three weeks of treatment during the first week, the dose is 5 mg in the second week, it is 10 mg and during the third week, it is 15 mg.
Les doses de méthotrexate ont été augmentées de 7,5 mg semaine à 20 mg semaine maximum au cours des 8
Methotrexate doses were escalated from 7.5 mg week to a maximum of 20 mg week over the first 8 weeks of the trial and continued for up to 24 months.
Au cours de la semaine dernière, deux tempêtes majeures ont frappé Haïti.
Over the last week, two major storms hit Haiti.
MJ Quels livres avez vous lus au cours de la semaine dernière?
MJ What books have you been reading over the past week?
L'amélioration clinique s'observe généralement au cours de la première semaine suivant l'injection.
Clinical improvement generally occurs within the first week after injection.
Aujourd'hui, c'est le premier jour, ou plutôt, la première semaine de cours.
And,
Situation au regard de l'emploi au cours de la semaine de référence
Labour status during the reference week
Au cours de la troisième semaine, il utilisera les dispositifs transdermiques Neupro 6 mg 24 h et au cours de la quatrième semaine, les dispositifs transdermiques Neupro 8 mg 24 h.
During the third week, he or she takes Neupro 6 mg 24 h and during the fourth week Neupro 8 mg 24 h.
De temps en temps, les cours étaient annulés pendant une semaine parce que les Talibans avaient des soupçons.
From time to time, the school would suddenly be canceled for a week because Taliban were suspicious.
Ne prenez jamais 2 comprimés de Bondenza au cours de la même semaine.
Never take two Bondenza tablets within the same week.
Ne prenez jamais 2 comprimés de Bonviva au cours de la même semaine.
Never take two Bonviva tablets within the same week.
Habituellement une amélioration est observée au cours de la première semaine de traitement.
Generally, improvement is seen within one week of starting treatment.
Habituellement une amélioration est observée au cours de la première semaine de traitement.
Improvement is usually seen within one week.
Habituellement une amélioration est observée au cours de la première semaine de traitement.
If no signs of improvement are seen after two weeks of treatment, further treatment options ic
Habituellement une amélioration est observée au cours de la première semaine de traitement.
If no signs of improvement are seen after two weeks of treatment, further treatment options should be considered.
Ces effets indésirables apparaissent généralement au cours de la première semaine de traitement.
Typical adverse drug reactions of NSAIDs such as loss of appetite, vomiting, diarrhoea, faecal occult blood and apathy have occasionally been reported.

 

Recherches associées : Cours Un Semaine - Pendant La Semaine En Cours - En Semaine - En Semaine - En Semaine - En Semaine - De Semaine En Semaine - Cours De La Semaine - Au Cours D'une Semaine - Cours En Cours - Cours En Cours - Semaine En Revue - Une Semaine En - En Cette Semaine