Traduction de "créer une tendance" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Créer - traduction : Tendance - traduction : Tendance - traduction : Tendance - traduction : Tendance - traduction : Tendance - traduction : Tendance - traduction : Créer une tendance - traduction : Créer - traduction : Créer une tendance - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La tendance des femmes à créer des projets dans des secteurs stéréotypés
The tendency of women to establish projects in stereotyped occupations
C'est la tendance féminine, et c'est la tendance durable, qui vont créer certaines des opportunités d'investissement les plus intéressantes dans les années à venir.
It's the female trend, and it's the sustainability trend, that are going to create some of the most interesting investment opportunities in the years to come.
Il y a une tendance à créer des environnements toujours plus étroitement maîtrisés dans ces fermes avec l'espoir de mieux prévenir les maladies.
There is a trend to create even more tightly controlled environments in these farms, with the hope to achieve better disease prevention.
Pour contrebalancer cette tendance, j'estime urgent et indispensable d'établir les priorités suivantes en vue de créer de manière volontariste une authentique Europe des citoyens.
Subject The risk that the Single Market will not incorporate a common social area
Nous avons trop souvent tendance dans ce Parlement, j'en ai peur, lorsque nous ne pouvons rien faire de plus concret, à créer une nouvelle institution.
We all too often have a tendency in Parliament, I am afraid, when we cannot to do anything more concrete, to set up another institution.
C'est une tendance claire.
This is a clear pattern.
une tendance hémorragique prononcée
If you have a bleeding tendency, your doctor will weigh the risk of Refludan administration against its benefit.
C'est une tendance positive.
This reflects badly on the Commission.
La clarté est une tendance vers le blanc et l obscurité une tendance vers le noir.
Clarity is a tendency towards white, and obscurity is a tendency towards black.
4.5.8 Le CESE attire plus particulièrement l'attention des institutions sur la tendance croissante des seniors à la retraite, à créer ou recréer une nouvelle activité indépendante.
4.6.3 In particular, the EESC draws the attention of the EU institutions to a growing tendency for people in retirement to start or return to self employment.
4.5.8 Le CESE attire plus particulièrement l attention des institutions sur la tendance croissante des seniors à la retraite, à créer ou recréer une nouvelle activité indépendante.
4.6.3 In particular, the EESC draws the attention of the EU institutions to a growing tendency for people in retirement to start or return to self employment.
Pour chaque tendance... sur cette planète, il y a une contre tendance .
For every trend on this planet, there's a counter trend.
Une réévaluation accélèrerait cette tendance.
Revaluation would accelerate this trend.
On a une tendance décente.
We have a decent trend.
Mais c'est une tendance faible.
But it's a nice tendency.
ayant une tendance à l'hypoglycémie,
have a tendency to hypoglycaemia,
ayant une tendance à l'hypoglycémie,
were previously already controlled on rather low blood glucose levels,
Ces exemples indiquent une tendance.
These examples indicate a trend.
constitue une tendance comportementale importante.
An important behavioural trend has been the changing role of females in economic and social life.
Le mental a tendance à vouloir créer du travail à partir même du plus... de ce qui est sans effort.
Mind has a tendency to want to make work out of the effortless.
Et donc une réunion a tendance à conduire à une autre réunion et a tendance à conduire à une autre réunion.
So one meeting tends to lead to another meeting and tends to lead to another meeting.
Et donc une réunion a tendance à conduire à une autre réunion et a tendance à conduire à une autre réunion.
So one meeting tends to lead to another meeting, which leads to another meeting.
Une tendance qui devrait se poursuivre.
Expect more such packages in the future.
Il a une tendance à l'exagération.
He has a tendency toward exaggeration.
A une tendance du monde moderne.
A general tendency, I think
C'est donc clairement, une tendance structurelle.
So clearly, a structural trend.
A une tendance du monde moderne.
With a tendency of the modern world.
Maher une tendance à la centralisation.
Maher can be duplicated in the rural areas of Northern Ireland. land.
Aï! Il a une tendance criminelle.
He has a tendency to crime.
Une tendance à la reconnaissance mutuelle des diplômes universitaires et des différents diplômes en sciences contribuera à réduire les barrières entre les universités et à créer des échanges ouverts.
A trend for the mutual recognition of university degrees and the different degrees in sciences will help reduce barriers between universities and create open exchanges.
Thèses Il pensait que des cercles puissants au sein même des États Unis voulaient créer un gouvernement mondial de tendance socialiste.
I'm up there Washington, D.C., trying to dismantle a lot of this giant government...
Une tendance à la reconnaissance mutuelle des diplômes universitaires et des différents diplômes en sciences contribuera à réduire les barrières entre les universités et à créer des échanges vraiment ouverts.
A trend of mutual recognition of university degrees and the various degrees in sciences will help to reduce the barriers between universities and to create really open exchanges.
Il aurait été plus judicieux de commencer avec le plus douloureux, mon visage, et de continuer vers mes jambes, pour créer une tendance à l'amélioration cela aurait été moins douloureux.
It turns out it would have been better to start with my face, which was much more painful, and move toward my legs, giving me a trend of improvement over time that would have been also less painful.
En outre, il existe un phénomène de rebond les villes qui comptent le plus d'entrepreneurs ont tendance à en créer encore davantage.
Beyond that, a feedback mechanism appears to be in place cities with more entrepreneurs tend to beget still more entrepreneurs.
En outre, il existe un phénomène de rebond  les villes qui comptent le plus d'entrepreneurs ont tendance à en créer encore davantage.
Beyond that, a feedback mechanism appears to be in place cities with more entrepreneurs tend to beget still more entrepreneurs.
A quoi est liée une telle tendance ?
How would you explain this trend?
C'est une tendance inquiétante en Afrique Liberia
It is a troubling trend in Africa Liberia
Cela donne une idée de la tendance.
It gives you a sense of the trend.
Mais vous voyez une tendance très claire.
But you see a very clear trend.
Une tendance de fond a permis cela.
There was a movement that made it happen.
Une tendance similaire existait pour la dépression.
A similar trend existed for depression.
En outre , des études indiquent que ces entreprises ont tendance à créer davantage de nouveaux emplois vacants que les unités économiques plus importantes .
In addition , studies show that these enterprises tend to create larger numbers of new job vacancies than larger business units .
Créer une branche
Create a branch
Créer une étiquette
Create a tag
Créer une note
Create a note

 

Recherches associées : Une Tendance - Une Tendance - Une Tendance - Une Tendance - Créer Une - Ont Tendance à Créer - Ont Une Tendance - Mener Une Tendance - Une Grande Tendance - Une Tendance à - Suit Une Tendance - établir Une Tendance - Présentent Une Tendance