Traduction de "une tendance" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tendance - traduction : Tendance - traduction : Tendance - traduction : Tendance - traduction : Tendance - traduction : Tendance - traduction : Une tendance - traduction : Une tendance - traduction : Une tendance - traduction : Une tendance - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est une tendance claire.
This is a clear pattern.
une tendance hémorragique prononcée
If you have a bleeding tendency, your doctor will weigh the risk of Refludan administration against its benefit.
C'est une tendance positive.
This reflects badly on the Commission.
La clarté est une tendance vers le blanc et l obscurité une tendance vers le noir.
Clarity is a tendency towards white, and obscurity is a tendency towards black.
Pour chaque tendance... sur cette planète, il y a une contre tendance .
For every trend on this planet, there's a counter trend.
Une réévaluation accélèrerait cette tendance.
Revaluation would accelerate this trend.
On a une tendance décente.
We have a decent trend.
Mais c'est une tendance faible.
But it's a nice tendency.
ayant une tendance à l'hypoglycémie,
have a tendency to hypoglycaemia,
ayant une tendance à l'hypoglycémie,
were previously already controlled on rather low blood glucose levels,
Ces exemples indiquent une tendance.
These examples indicate a trend.
constitue une tendance comportementale importante.
An important behavioural trend has been the changing role of females in economic and social life.
Et donc une réunion a tendance à conduire à une autre réunion et a tendance à conduire à une autre réunion.
So one meeting tends to lead to another meeting and tends to lead to another meeting.
Et donc une réunion a tendance à conduire à une autre réunion et a tendance à conduire à une autre réunion.
So one meeting tends to lead to another meeting, which leads to another meeting.
Une tendance qui devrait se poursuivre.
Expect more such packages in the future.
Il a une tendance à l'exagération.
He has a tendency toward exaggeration.
A une tendance du monde moderne.
A general tendency, I think
C'est donc clairement, une tendance structurelle.
So clearly, a structural trend.
A une tendance du monde moderne.
With a tendency of the modern world.
Maher une tendance à la centralisation.
Maher can be duplicated in the rural areas of Northern Ireland. land.
Aï! Il a une tendance criminelle.
He has a tendency to crime.
A quoi est liée une telle tendance ?
How would you explain this trend?
C'est une tendance inquiétante en Afrique Liberia
It is a troubling trend in Africa Liberia
Cela donne une idée de la tendance.
It gives you a sense of the trend.
Mais vous voyez une tendance très claire.
But you see a very clear trend.
Une tendance de fond a permis cela.
There was a movement that made it happen.
Une tendance similaire existait pour la dépression.
A similar trend existed for depression.
10 ans est assez pour suivre une tendance.
10 years is enough to follow the trend.
C'est une tendance régulière qui est très forte.
which is a secular trend which is very strong.
Une tendance à être attiré par les hommes
An inclination to be attracted to men
Le vent a une légère tendance à fraîchir.
The wind freshens.
Ce graphique va documenter une tendance très similaire.
This chart is going to document a very similar trend.
C'est peut être une forte tendance, vous comprenez..
Maybe that's a stong tendancy, you see.
Il y a une tendance dans tout ça.
There is a trend here.
C'est une tendance à la hausse fort inquiétante.
That is an upward and quite discomforting trend.
La tendance est à une économie plus dirigée.
The trend was towards more control of the economy.
Ceci est une autre tendance dans le secteur.
Well, this is another trend in the field.
Tous les pouvoirs ont une tendance à abuser.
All powers tend towards abuse. Always !
C'est une tendance qu'il faut suivre et accentuer.
This is a policy which should be followed up and strengthened.
Mais une tendance bullière ne doit pas nécessairement devenir une réalité.
But a tendency toward a bubble need not become a reality.
Une tendance similaire s est également jouée dans d autres domaines.
A similar story played out elsewhere.
Ensuite, tous les individus ont une tendance à s'aligner.
Second, all the individuals have a tendency to line up.
Et c'est une tendance très importante à laquelle réfléchir.
And that's a very important trend to think about.
Elles ont tendance à avoir une pensée en réseau.
They tend to be web thinkers.
Le vôtre est une tendance a mépriser vos semblables.
And _your_ defect is to hate everybody.

 

Recherches associées : Ont Une Tendance - Mener Une Tendance - Une Grande Tendance - Une Tendance à - Suit Une Tendance - établir Une Tendance - Présentent Une Tendance - Affichent Une Tendance - Suggèrent Une Tendance - Créer Une Tendance - Une Tendance Qui