Traduction de "croissance orientée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Croissance - traduction : Croissance - traduction : Orientée - traduction : Croissance orientée - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Technologies nouvelles et croissance orientée vers l apos exportation | New technologies and export oriented growth |
approche macroéconomique globale, orientée vers la croissance durable et l'emploi | a comprehensive macro economic approach geared to sustainable growth and employment, |
L'économie américaine est manifestement en train de passer progressivement d'une croissance de consommation à une croissance orientée davantage vers l'exportation. tion. | The internal market necessitates substantial adjustments on the part of all economies, but it is an indispensable basis for the whole Community bo be able to take its place in worldwide competition. |
7.1.3 Cette croissance est pauvre en créations d'emplois parce que sa provenance est mal orientée. | 7.1.3 Growth is creating few jobs because it is badly targeted. |
7.1.3 Cette croissance est pauvre en créations d emplois parce que sa provenance est mal orientée. | 7.1.3 Growth is creating few jobs because it is badly targeted. |
La balance des risques pesant sur les perspectives de croissance apparaît cependant orientée à la baisse . | The balance of risks to the growth outlook tilted to the downside . |
En attendant que l'Europe abandonne l'austérité au profit d'une politique orientée vers la croissance, tous les signes de reprise seront illusoires. | Until Europe rejects austerity in favor of a growth oriented approach, all signs of recovery will prove illusory. |
En effet, l'accent mis sur la croissance orientée vers le marché a souvent été identifié avec les valeurs semi étrangères de l'Amérique. | Indeed, focusing on market based growth has often been identified with the semi alien values of America. |
Pompe orientée horizontalement | Horizontally aligned pump |
Pompe orientée verticalement | Vertically aligned pump |
Vanne orientée verticalement | Vertically aligned valve |
Vanne orientée horizontalement | Horizontally aligned valve |
Hélice orientée verticalement | Vertically aligned propeller |
En raison d'une croissance plus faible dans les pays développés, une stratégie de croissance orientée vers l'extérieur pourrait être désavantageuse pour les pays en développement, néanmoins les stratégies alternatives sont pires. | So, while a strong likelihood of diminished growth in advanced countries for an extended period means that an outward oriented strategy may produce less than spectacular results for developing countries, alternative strategies are worse. |
En 1998, l'économie avait survécu aux premières années d'incertitudes, et de chocs, dont une crise bancaire, et paraissait orientée vers une croissance solide. | By 1998, the economy had survived the early years of uncertainty and several setbacks, including a banking crisis, and seemed poised for solid growth. |
Valve réglable, orientée verticalement | Regulable Valve, vertical |
L'Eurogroupe est resté ouvert jusqu'à l'ultime moment à la possibilité de prolonger l'aide au peuple grec, à travers une aide orientée vers la croissance. | The Eurogroup has been open until the very last moment to further support the Greek people through a continued growth oriented programme. |
la culture d'entreprise orientée vers l'innovation, | an enterprise culture orientated towards innovation |
Certaines caractéristiques des régions favoriseront ou décourageront l'implantation et la croissance de différentes formes d'activité économique et, donc, la dynamique de la région dépendra de sa capacité à attirer et à faire prospérer une activité orientée vers la croissance. | Certain attributes of regions will favour or discourage the implantation and growth of different forms of economic activity and, as a result, the dynamics of the region will depend on how successful it is in attracting and nurturing growthorientated activity. |
une politique monétaire orientée vers la stabilité, | a stability oriented monetary policy |
L'épaule, bien orientée, est puissante et musclée. | The chest is deep and wide, and the shoulder is powerful and muscular. |
Une approche orientée vers le marché intérieur | An Internal Market approach |
tisme, de dépense excessive ou mal orientée. | young people of cultural activities? |
Mais si la meilleure façon de réduire le surendettement souverain consiste à atteindre une croissance plus élevée du PIB nominal (la combinaison de la croissance réelle et de l'inflation), une réduction des investissements (un ingrédient clé dans une stratégie orientée vers la croissance), n'est pas une bonne approche. | But if the best way to reduce sovereign over indebtedness is to achieve higher nominal GDP growth (the combination of real growth and inflation), cutting investment a key ingredient in a pro growth strategy is not a sound approach. |
L'économie chinoise fait face à des vents contraires structurels découlant de la transition vers le nouveau modèle de l'économie des services et vers une croissance orientée par la consommation. | China s economy is caught in the crossfire of structural and cyclical nbsp headwinds. |
Il est essentiel pour achever dans de bonnes conditions la réalisation du Marché intérieur européen de mettre en oeuvre parallèlement une politique macroéconomique orientée vers la croissance et l'emploi. | A supporting macro economic policy geared towards growth and employment will do much to help complete the European internal market. |
Nous exigeons des États membres une politique économique orientée vers la croissance et l'emploi, et nous exigeons une remise de la dette liée à des conditions politico économiques appropriées. | We demand of the Member States economic policies geared to growth and employment, and we demand the cancellation of debt, subject to appropriate economic and political conditions. |
Maintenant, notre stratégie est totalement orientée vers l apos application des Accords, la victoire électorale, la promotion du développement intégral et la croissance et la consolidation de notre parti politique. | Our current strategy is aimed entirely at achieving the implementation of the agreements, electoral victory, promotion of overall development and the growth and consolidation of our political party. |
4.1 Le Comité partage l'avis de la Commission selon lequel un marché intérieur élargi et approfondi doit être une composante importante d'une politique économique orientée vers l'emploi et la croissance. | 4.1 The Committee agrees with the Commission that a larger and deeper internal market is an essential part of an economic policy aimed at employment and growth. |
La demande intérieure devrait également demeurer bien orientée . | Domestic demand in the euro area is also expected to maintain its relatively strong momentum . |
La demande intérieure devrait également demeurer bien orientée . | Domestic demand in the euro area is also expected to maintain its momentum . |
Tourne la règle de 90 degrés vers la droite. Par exemple, si elle est orientée au Sud, elle tournera pour être orientée à l'Ouest. | Turns the ruler 90 Degrees to the right. For example, if it is oriented South, it will rotate to be oriented West. |
Tourne la règle de 90 degrés vers la gauche. Par exemple, si elle est orientée à l'Ouest, elle tournera pour être orientée au Sud. | Turns the ruler 90 Degrees to the left. For example, if it is oriented West, it will rotate to be oriented South. |
Parallèlement à une politique macro économique orientée vers la croissance et l'emploi, seule une stratégie axée sur la promotion de l'innovation permettra de développer l'emploi en créant des emplois de qualité. | Alongside a macroeconomic policy geared towards growth and jobs, only a strategy focussed on boosting innovation will lead to more and better jobs. |
Nous devons promouvoir une éducation orientée vers la paix. | We need to promote education for peace. |
La CCC sera orientée vers l'atteinte de ces objectifs. | The Behavioural Change Campaign will work towards these objectives. |
Recherche non orientée 12. Non susceptible de classification 13. | General R D 12. |
Mais celle ci se doit d'être orientée vers l'avenir. | Ewing be calculated against the actual cost price. |
Nous voulons une comptabilité moderne et orientée vers l'avenir. | We want it to be up to date and forward looking. |
De manière générale, je trouve cette résolution mal orientée. | In general I feel this resolution points in the wrong direction. |
Une politique monétaire de la BCE orientée sur la stabilité peut très bien être génératrice d'investissements et de croissance et ainsi contribuer concrètement à un dosage des politiques véritable, approprié et équilibré. | An ECB stability oriented monetary policy has every chance of giving an impulse to investment and growth, and thus making a real contribution to achieving an appropriate and properly balanced policy mix. |
Les critiques qui souhaitent une politique monétaire plus activiste et orientée vers la croissance ont essayé, quoique sans succès, d'intimider le Hollandais de 68 ans par des attaques personnelles et des insultes dégradantes. | Critics who want a more activist, growth oriented monetary policy have tried albeit unsuccessfully to soften up the 68 year old Dutchman with personal attacks and degrading insults. |
L'architecture GALILEO a été conçue selon une approche orientée services. | A service oriented approach has been used to design the Galileo architecture. |
4.1 Œuvrer pour une gouvernance européenne orientée vers le développement | 4.1 Working towards development oriented European governance |
L action est de plus en plus orientée sur la prévention. | A focus on prevention is increasing. |
Recherches associées : Application Orientée - Pratique Orientée - Internationale Orientée - Orientée Services - Pratique Orientée - Société Orientée - Gauche Orientée - Rationnellement Orientée - Efficacité Orientée - Livraison Orientée - Interdisciplinaire Orientée - Est Orientée - Consommation Orientée