Traduction de "d'accord et accepter" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
D'accord - traduction : D'accord - traduction : D'accord - traduction : D'accord - traduction : Accepter - traduction : D'accord et accepter - traduction : D'accord - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous pouvons être d'accord ou ne pas être d'accord, et lorsque nous ne sommes pas d'accord, nous pouvons accepter ce désaccord et poursuivre néanmoins notre coopération sur cette base. | We can agree, we can disagree, when we disagree we can agree to disagree and continue our cooperation on this basis. |
Je suis également d'accord avec l'amendement 7. Mais je ne peux pas accepter l'amendement 8. | I can also go along with Amendment No 7, but not with Amendment No 8. |
Nous devons accepter que nous vivons dans un monde varié, que les gens soient d'accord ou pas, n'est ce pas ? | We have to come to the terms, that we live in a pluralistic world, whether or not some people might like it, right? |
La Commission est ainsi d'accord pour accepter les amendements suivants en ce qui concerne les considérants, les amendements nos38, 39, 40, 42, 43, 44, 45 et | The population in the ODs will not, however, be prepared to give up their rights of selfdetermination and their future for this meagre fare. |
D'accord, d'accord, d'accord. | Okay, okay, okay. |
Monsieur le Président, la Commission peut accepter l'amendement 1, l'amendement 2 en partie parce que nous ne sommes pas d'accord avec les termes informations complètes ? | Mr President, the Commission can accept Amendment No 1, Amendment No 2 in part because we do not want the words 'full information' ... |
La Commission est d'accord, le parlement est d'accord, l'industrie et les syndicats sont d'accord, le Conseil est d'accord et tous les gouvernements de toutes tendances politiques sont d'accord. | He spoke also about the Council's plans for the future. |
Puis, on peut souvent accepter une liaison et n'en pas accepter deux. | Then, it is all very well to accept one liaison, but not two. |
(Portugais) Accepter et amplifier. | (Portuguese) Embrace and amplify. |
Pour ce qui est du texte des amendements 10, 13, 14, 18, la Commission est d'accord avec les principes motivant les changements proposés et peut accepter la plupart des textes avancés. | On the text of Amendments Nos 10, 13, 14, 18, the Commission agrees with the principles behind the changes proposed and can agree with most of the texts put forward. |
D'accord, d'accord. | Q. OK. |
D'accord, d'accord ! | Okay, okay! |
D'accord, d'accord. | Okay, okay. |
D'accord, d'accord ! | I got it, i got it! |
D'accord, d'accord. | Okay, okay. |
D'accord, d'accord... | Yes, yes, all right... |
D'accord, d'accord ! | Okay, okay! |
D'accord, d'accord. | Aw, have a heart. |
D'accord, d'accord. | All right, all right. |
D'accord, d'accord. | OK. |
D'accord, d'accord. | All right, all right, all right. |
D'accord, d'accord. | I get ya, I get ya. |
D'accord, d'accord. | All right. I'll get there as soon as possible, but it's all a pack of... |
D'accord, d'accord. | We want Tommy! All right, all right. |
D'accord, d'accord. | Sure, sure. I'll try it. |
En hommes responsables, nous sommes d'accord pour des prévisions pluriannuelles, mais nous ne pouvons accepter que des sous plafonds annuels de recettes ne viennent réduire notre pouvoir. | For it is to be feared that, unless there is a considerable increase in the budget, the dialogue of the deaf between Parliament and the Council will continue and the process of European integration will remain at a standstill for many more years. |
La Commission a donc pris acte avec un vif intérêt de cette exigence exprimée dans la premièremoitié de l'amendement 76 et, par conséquent, elle est d'accord pour accepter cette partie de l'amendement. | The Commission has therefore noted with great interest that this requirement is expressed in the first half of amendment 76, and it therefore agrees to accept this part of the amendment. |
Tout le monde était d'accord pour déclarer que nous aurions dû organiser un sommet social tripartite et nous essayerons donc de faire accepter cette idée lors de la prochaine réunion du Conseil. | We shall therefore try to have this endorsed at the next Council meeting. |
D'accord, Mooji, d'accord. | 'Okay, Mooji, okay. |
Ouais, d'accord, d'accord. | Yeah? All right, all right. |
D'accord, d'accord, regardemoi. | Okay, okay, watch me. |
D'accord, Joe, d'accord. | Okay, Joe, okay. |
Oh, d'accord, d'accord. | Oh, OK, OK. |
Personne ne t'a demandé d'être d'accord, mais ne peux tu pas, au moins, accepter qu'il y a des gens qui ont un point de vue différent du tien ? | Nobody has asked you to agree, but can't you at least accept that there are people who hold different views from you? |
On peut être d'accord ou non sur cette décision. Mais si on approuve la décision telle qu'elle a été adoptée, il faut aussi en accepter les conséquences logiques. | If I may, in a debate which I by no means want to turn into an election matter, I will make certain forecasts about pro grammes laid down. |
Je peux garantir au député que nous sommes vraisemblablement d'accord sur ce qui est nécessaire pour que le Conseil puisse accepter une participation birmanne à cette réunion ministérielle. | I can assure Mr Corbett that we probably have exactly the same opinion regarding what is necessary for the Council to be able to accept Burmese participation in this ministerial meeting. |
Par contre, je pourrais être d'accord quant au fond sur plusieurs autres amendements, mais il nous est difficile de les accepter sous cette forme et dans le cadre de cette proposition de directive. | The Council in its common position, however, substituted Procedure III committees, regulatory commit tees, which Parliament does not accept, indeed, has never accepted. |
Je suis d'accord avec M. Stenmarck lorsqu'il déclare qu'il ne faut jamais et cela est apparu dans la discussion précédente accepter des niveaux de sécurité plus bas que ceux que nous pouvons atteindre. | I agree with Mr Stenmarck when he says and this is made plain by the previous discussion that we should never accept safety levels that are lower than those which it is possible to bring about. |
C'est pourquoi je suis également d'accord avec le rapporteur sur le fait que nous ne pouvons accepter, et nous allons voter contre, l'amendement du groupe libéral qui propose le renvoi de la proposition. | For this reason, I also agree with the rapporteur that we cannot accept, and shall reject, the amendment from the Group of the Europe Liberal, Democrat and Reform party that suggests rejecting the proposal. |
Êtes vous d'accord avec l'occupation du siège du Gouvernement ? 16,9 d'accord, 68,3 pas d'accord, et 14,8 sans opinion. | Do you agree with the seizing of Government House? 16.9 agree, 68.3 disagree, and 14.8 have no opinion. |
La Commission peut donc accepter les amendements 33 et 48 et accepter le principe des amendements 14 et 44. | The Commission can therefore accept Amendments Nos 33 and 48 and in principle, Amendments Nos 14 and 44. |
C'est d'accord, c'est d'accord. | It's okay, it's okay. |
D'accord Madame Feride , d'accord | Εντάξει κα Feride, OK |
D'accord, ma chère, d'accord. | All right, darling, all right. |
D'accord, d'accord, du calme. | All right, all right, take it easy. |
Recherches associées : Accepter Et D'accord - Et D'accord - Accepter Et Installer - Vérifier Et Accepter - Approuver Et Accepter - Accepter Et Assumer - Accepter Et Continuer - Reconnaître Et Accepter - Lire Et Accepter - Comprendre Et Accepter - Accepter Et Reconnaître - Comprendre Et Accepter - Accepter Et Confirmer - Accepter Et Approuver