Traduction de "d'ici à" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

D'ici - traduction : D'ici à - traduction : D'ici - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

D'ici... à làbas.
From here.
D'ici à quinze jours, vous dites vous, je serai hors d'ici.
If they kill you, English justice will be under an obligation to me for having saved it trouble.
Aidenous à sortir d'ici !
Help us get out of here!
De façon plus concrète, nous avons proposé une réduction de 50 d'ici à 19911992, de 85 d'ici à 1995 1996 et une élimination totale d'ici à l'an 2000.
More concretely, we proposed a reduction of 50 by 1991, 85 by 1995 96, and a complete phase out by 2000.
À combien est ce, d'ici ?
How far is it from here?
C'est à un mile d'ici.
It's one mile from here.
Aide moi à sortir d'ici !
Help me out here.
Aidez moi à sortir d'ici !
Help me out here.
À partir d'ici, ça baigne.
From here on out, it's smooth sailing.
Où aller à partir d'ici ?
Where to go from here?
(65 ans d'ici à 2033)
(65 by 2033)
186 000 d'ici à 2016
186,000 by 2016
J'habite à deux pas d'ici.
But I'm only just around the corner.
J'arriverai à nous sortir d'ici.
I'll get you out of this somehow.
Un portrait, à partir d'ici.
A portrait, from here up.
D'ici quatre à cinq heures.
Better give us four or five hours.
Doter l'Amérique d'électricité propre à 100 d'ici à 10 ans. Doter l'Amérique d'électricité propre à 100 d'ici à 10 ans.
Repower America with 100 percent clean electricity within 10 years.
Part des SER dans la demande énergétique totale fixée à 5 d'ici à 2010 et à 10 d'ici à 2020.
5 RES share of total energy demand in 2010 and 10 by 2020.
À condition... que j'arrive à sortir d'ici.
I mean, if I can ever get out of here.
À la faille, à 2 km d'ici.
The fault down about a mile.
Part des SER dans la production énergétique fixée à 3 d'ici à la fin 2004 et à 5 d'ici à 2010.
3 RES share of energy production by the end of 2004 and 5 by 2010.
Part des SER dans la consommation d'énergie primaire fixée à 12 14 d'ici à 2005 et à 35 d'ici à 2030.
Aim of 12 14 RES contribution to primary energy consumption by 2005 and long term goal of 35 RES share of total primary energy consumption by 2030.
Tokyo est à 5 miles d'ici.
It is 5 miles from here to Tokyo.
Elle habite à quelques rues d'ici.
She lives a few blocks away from here.
Je n'arrive à rien voir d'ici.
I can't see anything from here.
À quelle distance d'ici vivez vous ?
How far do you live from here?
À quelle distance d'ici vis tu ?
How far do you live from here?
Rue Férou, à deux pas d'ici.
Rue Ferou, two steps from here.
Ces derniers doubleront d'ici à 1992.
The latter will double between now and the year 1992.
L'aéroport est à 5 mn d'ici.
The airport's a fiveminute jaunt from here.
Oui, monsieur, à deux miles d'ici.
Yes, sir, about two miles off.
lls sont à 500 mètres d'ici.
About 500 yards off, I'd say.
Héléna est à deux pas d'ici.
Helena is here at hand
Vous allez m'aider à sortir d'ici ?
You will help me, won't you? You'll help me get out of here?
C'est bien à 300 km d'ici.
Well, it's a good 200 miles from here.
Tu as réussi à partir d'ici.
I guess I'm just jealous 'cause you got away from here.
Je dirais à peu près d'ici.
I'd figure it come from about here.
À un kilomètre et demi d'ici.
About a mile on up the road.
Mais c'est à 50 km d'ici.
Fat Dutchy's? That's 30 miles from here.
D'ici ?
Yes, that one.
D'ici ?
Away?
Le protocole prévoit par contre une réduction de 20 seule ment d'ici à 1994 et de 30 d'ici à 1999.
However, it would be wrong to accept the principle of communicating vessels as Mrs Jackson reminded us just now.
Plus concrètement, la proposition de la Commission prévoit l'élimination des CFC d'ici à 1997 et des halons d'ici à 1999.
In more concrete terms, the Commission's proposal provides for the phase out of CFCs by 1997 and of halons by 1999.
Je commence à m'habituer à la nourriture d'ici.
I'm starting to get used to the food here.
D'ici à minuit, la concession sera à moi.
By midnight, the dealership will be mine.

 

Recherches associées : à Partir D'ici - à Partir D'ici - Près D'ici - Loin D'ici - Aller D'ici - Passer D'ici - Loin D'ici - Sors D'ici - D'ici L'été - D'ici Lundi - D'ici Là - D'ici Demain