Traduction de "d'un bout" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
D'un petit bout de caoutchouc? | Afraid of a penny's worth of rubber? |
Lis ce livre d'un bout à l'autre ! | Read this book from cover to cover. |
Du travail bâclé, d'un bout à l'autre. | It was just sloppy all the way around. I thought the first game was totally entertaining. |
À 800 m, au bout d'un télescope. | Half a mile away. At the end of a telescope. |
Je voulais aller au bout, jusqu'au bout de la distillation d'un millier de conférences de TED. | I wanted to go all the way, all the way down the distillery, starting out with a thousand TEDTalks. |
Nous disposons juste d'un minuscule bout de jardin. | We have just a tiny bit of garden. |
Elle partit, mais revint au bout d'un instant. | She turned, but in a moment returned. |
Il est toutefois relâché au bout d'un mois. | He was released by the Danish authorities after a month and sent back to Sweden. |
Au bout d'un moment, j'ai commencé à transpirer. | And after a while I began to perspire. |
Au bout d'un tunnel (C'est le plus grand) | At the end of the rainbow |
L'eau tourbillonne d'un bout à l'autre du radeau. | So the water is churned through this raft. |
D'un bout à l'autre de ce vaste monde, | From one end to the other Of this vast world. |
Un petit bout de page d'un magazine scientifique. | A small piece of a scientific magazine |
Au bout d'un mois, le calme était revenu. | It cooled down after a month. |
Je les ai toutes lues, d'un bout à l'autre. | I went through them all, from one end to the other. |
Au bout d'un moment, la passion et l'engouement s'essoufflent. | After a while passion and infatuation ooze away. |
Cette allée, ce bout d'escalier, d'un noir terrible, l'épouvantaient. | This alley, this bit of staircase which was frightfully dark, terrified him. |
Et, au bout d'un certain temps, je m'en lasse. | And I get, over time, bored by them. |
Vous avez fait un chefd'oeuvre d'un bout de tissu. | Just think, with a little cloth you make a work of art. |
Au bout d'un an d'inactivité, vous en rirez aussi. | After you've sat around for a year trying to get a job... you won't take anything seriously either. |
Les transparents Les transparents de Carmontelle se composent d'un long rouleau de toiles peintes cousues bout à bout. | The landscapes were slowly rolled from one roll to the other, giving the illusion of a walk in the garden. |
Dans les deux cas, il s'agit d'un bout de papier. | In both cases, it was a piece of paper. |
D'un bout à l'autre, des affiches Nous n'allons pas bien . | From one end to the other are We are not fine posters. |
Au bout d'un mois ils ont fini par me relâcher. | After a month, they finally released me. |
Et d'un! dit Athos au bout de cinq cents pas. | There goes one! cried Athos, at the end of five hundred paces. |
Le pouvoir politique est au bout du canon d'un fusil. | The Wall Street London axis elected to take the risk. |
Au bout d'un an, on a 144 couples de lapins. | The sixth month, we will thus have 8 pairs, and 13 the seventh month. |
Et il faut repenser ces questions au bout d'un certain temps. | And you have to revisit these questions over time. |
Au bout d'un instant on entendit le bruit d'une fusillade enragée. | At the end of an instant they heard a furious fusillade. |
En effet, au bout d'un instant, un veilleur de nuit passa. | In a few minutes a night watch passed. |
Oui! il ne s'agit que d'un bout de roc à briser! | Oh, yes, it is only a bit of rock to blast! |
Quoi, ce bout de tuyau? s'écria Pencroff d'un ton d'incrédulité complète. | What, that bit of pipe! exclaimed Pencroft in a tone of perfect incredulity. |
Analyser d'un bout à l'autre des limites du système de fichiers | Scan across filesystem boundaries |
En pratique, les lentilles de Barlow sont très souvent montées au bout d'un tube, à l'autre bout duquel vient s'insérer l'oculaire. | A standard Barlow lens is housed in a tube that is one Barlow focal length long, so that a focusing lens inserted into the end of the tube will be separated from the Barlow lens at the other end by one Barlow focal length, and hence produce a 2x magnification over and above what the eyepiece would have produced alone. |
Au bout d'un certain temps, ils sont remplacés par de nouveaux négociateurs. | After a time, they are removed, and a new set of representatives is dispatched. |
L'Histoire montre qu'au bout d'un certain temps les crises financières se métamorphosent. | History also suggests that financial crises tend to morph over time. |
Au bout d'un instant on entendit Milady qui rentrait dans sa chambre. | Presently they heard Milady retire to her room. |
Et enfin, au bout d'un moment, j'ai fini par en avoir assez. | And then, finally, over the course of time, I was just fed up. |
La bouteille est descendue au bout d'un câble jusqu'à la profondeur voulue. | When the weight reaches the bottle, the impact tips the bottle upside down and trips a spring loaded valve at the end, trapping the water sample inside. |
Votre objectif était limpide d'un bout à l'autre, de Copenhague à Copenhague. | Your objective, from Copenhagen to Copenhagen, has been crystal clear all down the line. |
C'est toujours comme ça. Au bout d'un moment, le froid vous gagne. | After a while, the cold gets to you. |
On ne monte pas d'un bond d'un bout à l'autre de l'échelle, on la gravit échelon par échelon. | You don't take a ladder at one jump, but you do it rung by rung. |
a) Transport de billets en véhicule non blindé ou semi blindé équipé d'un système intelligent de neutralisation de billets (IBNS) de bout en bout | a) Transportation of banknotes in an unarmoured or cabin armoured vehicle equipped with an end to end intelligent banknote neutralisation system (IBNS) |
Toutefois, la propagande a, jusqu'à présent, produit d'un bout à l'autre l'effet inverse. | However, so far each piece of political propaganda has resulted in a backfire. |
Au bout d'un mois seulement, les résultats de ce défi ont été stupéfiants. | The results of this challenge after just one month was staggering. |
Recherches associées : Au Bout D'un Doigt - Bout à Bout - Bout à Bout - Connecteur Bout à Bout - Joue Bout à Bout - Soudage Bout à Bout - Arbre Bout à Bout - Soudure Bout à Bout - Contre Bout à Bout - De Bout En Bout - Soudure Bout à Bout