Traduction de "décembre daté" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Daté - traduction : Décembre - traduction : Daté - traduction : Date - traduction : Date - traduction : Décembre daté - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le tweet incendiaire en question est daté du 22 décembre | The incendiary Tweet in question is dated December 22nd |
Il présente brièvement les faits nouveaux intervenus depuis mon rapport précédent, daté du 8 décembre 2004 (S 2004 961). | The report provides a brief account of the relevant developments since my last report, of 8 December 2004 (S 2004 961). |
La MONUG s'est élevée contre ces restrictions, notamment par le biais d'un aide mémoire officiel daté du 17 décembre. | UNOMIG protested those restrictions, including by a formal aide memoire on 17 December. |
Rathscheck Söhne KG Moselschiefer Bergwerke et Theis Böger GmbH (ci après Rathscheck et Theis Böger ) ont répondu par courrier daté du 14 décembre 2004, enregistré le 16 décembre 2004. | Comments were submitted by letter dated 14 December 2004, registered as received on 16 December 2004, from Rathscheck Schiefer und Dach Systeme KG, I.B. |
comptables de 1994 et 1995, daté du 3 octobre 1996, a été examiné par le conseil lors de la réunion de décembre. | The Executive Director granted full waiver of fees for medicinal products for human use and maximum residue limit applications for veterinary substances, which were charged against the orphan drug fund carried over from |
JO daté du 30 avril | OJ of 30 April 2004 |
Le monument est daté de 376. | The monument is dated to AD 376. |
Accord complémentaire daté du 23 juillet 1993 | Complementary agreement, dated 23 July 1993, |
Formulaire E . .. daté du valable du au .. . | E. form dated valid from to .. |
Mais le rapport du général Dagnan daté du 5 décembre fait état de 24 tués et 46 blessés transportés à l hôpital et décédés par la suite ,soit 70 victimes. | But General Dagnan s December 5 report cited 24 killed and 46 wounded transported to the hospital and deceased thereafter, for a total of 70 victims. |
Accepté en vertu du document de transfert No 65855 daté du 26 décembre 1991, délivré par l apos école la direction générale de l apos éducation à Bagdad Rasafa | 2. Accepted on the basis of transfer certificate No. 65855 dated 26 December 1991, issued by General Directorate of Education School at Baghdad Rusafah . |
Ayant examiné les pouvoirs des représentants à la quarante huitième session des Etats Membres mentionnés aux paragraphes 3 et 4 du mémorandum du Secrétaire général daté du 14 décembre 1993, | quot Having examined the credentials of the representatives to the forty eighth session of the General Assembly of the Member States referred to in the memorandum by the Secretary General dated 14 December 1993, |
Comme je l'ai indiqué dans mon rapport sur le Darfour daté du 25 décembre 2005, il est fait état quotidiennement d'attaques contre les civils et de déplacements répétés de populations. | As stated in my report on Darfur dated 23 December 2005, attacks against civilians and repeated displacements of populations are reported daily. |
c) Le troisième rapport F4 (S AC.26 2003 31), daté du 18 décembre 2003, dans lequel des indemnités d'un montant total de USD 1 148 701 011 étaient recommandées | According to IFAD, livestock numbers must be reduced dramatically if the rangelands are to survive and livestock are to be sustainably managed in the long term (IFAD, 1995). |
La première installation européenne est daté des années 1630. | The first recorded European settlement was in the 1630s. |
POPULAIRE DEMOCRATIQUE DE CORÉE DATÉ DU 30 AVRIL 1994 | PEOPLE apos S REPUBLIC OF KOREA DATED 30 APRIL 1994 |
18. Le Comité consultatif a examiné le rapport susmentionné et a présenté ses recommandations et observations à la Cinquième Commission dans un rapport daté du 17 décembre 1993 (A 48 777). | The Advisory Committee considered the above mentioned document and submitted its recommendations and observations to the Fifth Committee in a report dated 17 December 1993 (A 48 777). |
Voici notre réponse à votre fax daté du 1er avril. | Here is our answer to your fax message dated April 1st. |
Rapport intérimaire daté du 27 août 1992, sur les églises | An interim report of 27 August 1992 on the churches in |
un rapport de suivi d'Eurostat daté du 30 novembre 2009 | a monitoring report from Eurostat of 30 November 2009 |
D. Rapport du Secrétaire général daté du 24 septembre 1993 | D. Report of the Secretary General dated 24 September 1993 |
L. Rapport du Secrétaire général daté du 30 mars 1994 | L. Report of the Secretary General dated 30 March 1994 |
C. Rapport du Secrétaire général daté du 7 juillet 1993 | C. Report of the Secretary General dated 7 July 1993 |
M. Rapport du Secrétaire général daté du 27 octobre 1993 | M. Report of the Secretary General dated 27 October 1993 |
G. Rapport du Secrétaire général daté du 1er novembre 1993 | G. Report of the Secretary General dated 1 November 1993 |
c) Rapport du Secrétaire général daté du 22 mai 1994 | (c) Report of the Secretary General dated 22 May 1994 |
A. Rapport du Secrétaire général daté du 27 août 1993 | A. Report of the Secretary General dated 27 August 1993 |
C. Rapport du Secrétaire général daté du 23 novembre 1993 | C. Report of the Secretary General dated 23 November 1993 |
C. Rapport du Secrétaire général daté du 27 avril 1994 | C. Report of the Secretary General dated 27 April 1994 |
Message, daté du 5 août 1993, adressé par M. Ali Alatas, | Message dated 5 August 1993 by Mr. Ali Alatas, Minister for |
Texte du message daté du 27 septembre 1993, adressé au Président | Text of a message dated 27 September 1993 from the President of the |
Le Kimméridgien est daté par les ammonites Aulacostephanus et Aspidoceras orthocera . | The sediments can be dated by the ammonites Aulacostephanus and Aspidoceras orthocera . |
Le retour d'une autonomie académique totale peut être daté de 1992. | Estonia regained independence in 1991, and the full recovery of academic autonomy of the University can be dated to 1992. |
Rapport daté du 10 septembre 1993 sur les pourparlers techniques de | Report dated 10 September 1993 on the high level technical talks |
D. Rapport du Secrétaire général daté du 24 septembre 1993 193 | D. Report of the Secretary General dated 24 September 1993 ..... 183 |
L. Rapport du Secrétaire général daté du 309 mars 1994 202 | L. Report of the Secretary General dated 30 March 1994 . 191 |
C. Rapport du Secrétaire général daté du 7 juillet 1993 224 | C. Report of the Secretary General dated 7 July 1993 . 212 |
M. Rapport du Secrétaire général daté du 27 octobre 1993 234 | M. Report of the Secretary General dated 27 October 1993 . 222 |
G. Rapport du Secrétaire général daté du 1er novembre 1993 255 | G. Report of the Secretary General dated 1 November 1993 . 242 |
c) Rapport du Secrétaire général daté du 22 mai 1994 302 | (c) Report of the Secretary General dated 22 May 1994 .. 286 |
A. Rapport du Secrétaire général daté du 27 août 1993 407 | A. Report of the Secretary General dated 27 August 1993 . 383 |
C. Rapport du Secrétaire général daté du 23 novembre 1993 418 | C. Report of the Secretary General dated 23 November 1993 . 393 |
C. Rapport du Secrétaire général daté du 27 avril 1994 451 | C. Report of the Secretary General dated 27 April 1994 . 424 |
E. Nouveau rapport du Secrétaire général daté du 12 novembre 1993 | E. Further report of the Secretary General dated 12 November 1993 |
Un rappel daté du 9 juin 1993 est resté sans réponse. | In spite of a reminder dated 9 June 1993, no comments were received from the author. |
Recherches associées : Courriel Daté - Daté Avec - Aujourd'hui Daté - Daté En - Non Daté - Octobre Daté - Daté Efficace - Regard Daté - Hier, Daté - Daté Mai - Daté Cravant