Traduction de "décompte" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Décompté - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Décompte | Counting |
Décompte | Count |
Décompte 160 | Count |
Décompte 160 | Stalled timer |
Décompte 160 | Row count |
Décompte final | Senegal shall inform the EU as soon as the conditions for this transition have been met. |
Compte non décompte? | Account not tallying? |
Décompte des parties | Games Count |
Décompte des parties | Game Counts |
Décompte des fichiers... | Counting files... |
Activer le décompte | Enable timeout |
Décompte des bogues. | Bug count. |
Le décompte m'a aidé. | The last count sure helped. |
Décompte final des redevances | The parties agree to determine together the transmission arrangements with the aim of the system becoming operational as soon as possible. |
Décompte final des redevances | Section 6 |
Quel est le décompte final ? | What's the final count? |
Décompte le plus proche 160 | Nearest count |
Décompte des dossiers de messagerie... | Counting folders... |
Pas de décompte de victimes jusque là. | Till now there is no Casualities reported. |
Mada Masr en fait le décompte ici . | Mada Masr tallies up reactions here. |
Décompte le temps pendant une certaine duréeName | Countdown over a specified time period |
Décompte des voix selon la méthode d'Hondt. | Entitlement to vote |
Commencez pas le décompte, je me lêve. | Don't start counting, I'm getting up. |
Décompte des redevances pour les navires thoniers | The return of the vessel into the Senegalese fishing zone within the period of validity of its fishing authorisation shall give rise to further catch reporting. |
En ce moment même, le décompte des bulletins ordinaires et la vérification et le décompte des bulletins en attente ont commencé. | As I speak, the counting of the ordinary ballots and the verification and counting of the tendered ballots is proceeding. |
Il est temps de faire un rapide décompte. | Time for a quick show of hands. |
S'il n'y en a plus, commençons le décompte... | If there are none, we will go onto the count. |
Donc le gros défi ici c'est le décompte. | So, make sure the big deal here is the counting of it. |
Commencez à vous déplacer dès la fin du décompte! | If they can get there first, they'll soften up the enemies for you or gather valuable information about enemy movement. |
dépouillement du scrutin et de décompte des voix 49 | VII. LIST OF MISCELLANEOUS DOCUMENTS AND COMMUNICATIONS RECEIVED |
Fin de partie et vainqueur Le jeu cesse au 3 décompte, ou prématurément si les 14 dernières cases du château sont remplies avant ce 3 décompte. | He moves forward 2 spaces if the provost is ahead of him, and 1 space if the provost is on the same space as he or behind him. |
Namibie Les élections sont closes, place au décompte des votes | Namibia Polling ends, counting begins Global Voices |
le vote est terminé maintenant, le décompte des voix commence | polls have now closed, tallying commences |
Dans le décompte final, Archuleta a reçu 44 des votes. | In the final tally, Archuleta received 44 percent of the votes. |
La Suisse transmet chaque année le décompte des cotisations rétrocédées. | Switzerland shall, on an annual basis, provide a statement showing the contributions refunded. |
Décompte des redevances pour les navires thoniers senneurs et canneurs | Final statement of fees for the tuna seiners and pole and line tuna vessels |
Redevance due par les armateurs, avances et décompte des redevances | The new fishing authorisation shall take effect on the day that the vessel's owner returns the cancelled fishing authorisation to the EU. |
Lors du dernier décompte, la pétition avait recueilli 400 000 signatures. | At last count, the online petition had 400,000 signatures. |
L'on analyse la possibilité d'un décompte vote par vote à Michoacán | They analyze the possibility of a vote by vote count in Michoacán |
O, par ce décompte, je serai beaucoup plus dans les années | O, by this count I shall be much in years |
Décompte des dossiers... 'folders 'means email folders, not folders on disc. | Counting directories... |
Après décompte des votes, le PRESIDENT annonce que l'avis est adopté. | After the votes had been counted, the CHAIRMAN announced that the Opinion had been adopted. |
Décompte des voix à l'échelon fédéral selon la méthode Hare Niemeyer. | Seats allotted at Federal level according to the Hare Niemeyer system. |
Nous allons suspendre la séance pour permettre le décompte des voix. | (The vote took place) The sitting will be suspended for the count. |
Ensuite, ils ont demandé un vote nominal pour effectuer le décompte. | They then suggested a nominal vote so a count could be taken. |
Recherches associées : Décompte Final - Décompte Final - De Décompte - Décompte Final - Rouleau Décompte - Décompte Précis - Dernier Décompte - Garder Décompte - Seuil De Décompte - Au Dernier Décompte - Garder Un Décompte - Décompte Des Voix - Le Décompte Des Voix