Traduction de "dégainer rapidement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Rapidement - traduction : Rapidement - traduction : Rapidement - traduction : Rapidement - traduction : Rapidement - traduction : Dégainer rapidement - traduction : Dégainer - traduction : Rapidement - traduction : Rapidement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'ai raté mon coup, j'ai dû dégainer rapidement. | It was a bad shot, pop, but I had to get it off fast. |
Tu veux dégainer? | Wanna draw? |
N'essaie pas de dégainer, ranger. | Don't reach for that gun, Ranger. |
Non Pourvu qu'ils essaient de dégainer. | I'd just as soon they try to use 'em. |
Archer n'a pas eu le temps de dégainer. | Archer didn't have time to draw. |
Il suffit juste de ne pas l'oublier et de dégainer. | Now, we are completely covered. |
Un jour, peut être, nous serons obligés de dégainer cette épée. | It would in fact need to establish a form of inspectorate. |
Tout ce que j'ai appris de l'amour était de savoir comment dégainer le premier | All I' ve ever learned from love Was how to shoot somebody who outdrew you |
On voit ensuite les soldiatrs dégainer leurs pistolets et tirer sur les manifestants qui tentent de s'enfuir. | The soldiers are then seen bringing out their guns and shooting at the protesters who attempt to flee. |
Nous ne sommes pas ici à OK Coral. Il ne s'agit pas d'être les premiers à dégainer. | This is not the gunfight at the OK Corral This is not about being the first to draw. |
Ces derniers n'ont pas leur place à San Francisco, surtout quand on est un peu lent à dégainer. | San Francisco is no place for a bad loser especially if you're not so quick on the draw. |
Elle a arrangé mon bras... pour que je puisse dégainer aussi vite de la gauche qu'avec la droite. | She fixed my arm, so I can pull a gun as quick with my left as I can with my right. |
Tu ne giflerais pas un vieil ami comme Tom, ni ne le ferais dégainer, si tout allait bien. | And you wouldn't be slappin' an old friend like Tom, and him a slow draw, if you was in your right mind. |
J'ose dégainer aussi vite qu'un autre si j'ai l'occasion d'une bonne querelle et si la loi est de mon côté. | I dare draw as soon as another man if I see occasion in a good quarrel and the law on my side. |
Aramis, qui travaillait toujours à son poème, s'enferma dans le cabinet d'Athos et pria qu'on ne le dérangeât plus qu'au moment de dégainer. | Aramis, who was constantly at work at his poem, shut himself up in Athos s closet, and begged not to be disturbed before the moment of drawing swords. |
Toujours prêts à dégainer les premiers, les États Unis ont immédiatement arrêté des mesures de rétorsion commerciale à l'encontre des pays de l'Union. | Always quick on the draw, the United States immediately drew up retaliatory trade measures against Union countries. |
'Je vous le dis, ces hommes agiront rapidement. ' 'rapidement..., rapidement. ' | 'I tell you, these men act quickly. 'Quickly...quickly.' Morning, sir! |
Notre climat se modifie rapidement, trop rapidement. | Our climate is changing quickly, too quickly. |
Il en résulta que, lorsque d'Artagnan voulut en effet dégainer, il se trouva purement et simplement armé d'un tronçon d'épée de huit ou dix pouces à peu près, que l'hôte avait soigneusement renfoncé dans le fourreau. | Hence, it resulted when d Artagnan proceeded to draw his sword in earnest, he found himself purely and simply armed with a stump of a sword about eight or ten inches in length, which the host had carefully placed in the scabbard. |
Rapidement! | Fast! |
Rapidement... | Quickly... |
Rapidement | Quick |
Rapidement | Quickly |
Rapidement. | Think fast. |
Rapidement. | Just for a moment. |
Les technologies se distribuent rapidement et sont rapidement adoptées. | Technology travels fast and is swiftly adopted. |
Rapidement, J.D. | However, J.D. |
au rapidement. | and other joints. |
Vienez rapidement ! | Come out quickly! |
J'irai rapidement. | I'll go fast. |
Plus rapidement! | Oh, chop, chop, chop, chop Faster! |
Préparezle rapidement! | Prepare it quickly! |
Si rapidement ? | Lover? |
Très rapidement Je veux voir si je peux faire ça rapidement. | But just very quickly we'll just see if I can do this quick. |
Il entend progresser rapidement, le Conseil doit rapidement prendre une décision, etc. | For all those reasons we approve the legal basis of Article 100 A of the EEC Treaty. |
Allez ! réponds rapidement. | Come on, answer quickly. |
Betty conduit rapidement. | Betty drives fast. |
Écris moi rapidement ! | Do write to me soon! |
L'enfant apprend rapidement. | The child is learning quickly. |
Il reviendra rapidement. | He will be back soon. |
Il agit rapidement. | He acts quickly. |
J'ai rapidement déjeuné. | I quickly ate lunch. |
Je déjeunai rapidement. | I quickly ate lunch. |
Viens ici rapidement. | Come here quickly. |
J'ai déjeuné rapidement. | I had a quick breakfast. |
Recherches associées : Assez Rapidement - Grandir Rapidement - Plus Rapidement - Assez Rapidement - Agir Rapidement - Agir Rapidement