Traduction de "déterrer la tombe" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Déterrer - traduction : Déterrer - traduction : Déterrer - traduction : Tombé - traduction : Tombé - traduction : Tombé - traduction : Tombé - traduction : Tombe - traduction : Tombé - traduction : Tombe - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous allons le déterrer ! | We'll dig it up. Won't we, Jim? |
Il doit falloir déterrer les racines. | Do you suppose we have to dig it up by the roots? |
Je ne veux pas déterrer le règlement. | I do not want to dig the rules up. |
J'étais le meilleur, pour déterrer et mettre en tas. | I was the better at grubbing and heaping, |
Nous avons parcouru toute l'Égypte sans déterrer un os pour la soupe! | We've been all over Egypt and we ain't dug up a soup bone! |
Tombe, tombe, tombe ! | Down, down, down. |
Enterrer un écu pour déterrer un sou ! dit le roi. | Bury a crown to unearth a sou! said the king. |
Si vous voulez manger, vous allez devoir déterrer des palourdes. | If you want anything to eat, you'll have to go dig some clams. |
Elles ont évolué spécifiquement pour déterrer les racines riches en énergie. | They have evolved specifically for digging up energy rich roots. |
Nous autres Égyptiens n'avons pas le droit de déterrer nos anciens. | We Egyptians are not permitted to dig up our ancient dead. |
Il se pourrait bien que les régulateurs aient à déterrer d anciens outils. | Regulators may also have to revive old tools. |
XIX Caroline Huguenot, La Tombe aux Erotes et la Tombe d'Amarynthos. | XIX Caroline Huguenot, La Tombe aux Erotes et la Tombe d'Amarynthos. |
Pour cela, il ne s agit pas seulement de la déterrer et de la façonner, il faut également la propulser. | It was not enough to simply unearth and to shape the information something needed to intervene so that information was actually read. |
Pour le gouvernement chinois, l'heure est au deuil plutôt qu'à déterrer les erreurs humaines. | For the Chinese government, it is a time to mourn rather than digging up the man made mistakes. |
Il n'y a rien de tel que de déterrer de l'argent, c'est très amusant ! | There's nothing like digging up money, it's good fun. |
Mais je n'aime vraiment pas la fin, pourquoi ne pas déterrer la vérité, pourquoi enfouir l'histoire de ses parents? | But I really don't like the ending, why not dig into the truth, why let his parents' history remain buried? |
La température tombe. | The temperature falls. |
La nuit tombe. | It's getting dark. |
La pluie tombe. | The rain falls. |
La nuit tombe. | Night falls. |
La nuit tombe. | The night, sir. |
Telle sera pas le pied sur la bande de roulement cimetière, Être lâche, unfirm, avec déterrer des tombes, | So shall no foot upon the churchyard tread, Being loose, unfirm, with digging up of graves, |
La tombe KV20 est probablement la première tombe creusée dans la Vallée des rois. | For this, KV20, originally quarried for her father, Thutmose I, and probably the first royal tomb in the Valley of the Kings, was extended with a new burial chamber. |
Les habitants continuent de déterrer de ces dangereux engins au moins une fois par an. | Residents continue to unearth such dangerous artifacts at least once a year. |
La nuit tombe déjà. | It's evening already. |
La jupe tombe comment? | How does the skirt hang? |
La jupe tombe parfaitement. | The skirt hangs perfectly. |
Venez voir la tombe. | I can show you the grave now, if you'd like. |
Revenir sur leur passé est comme déterrer une charogne, ça empeste les narines de notre société. | Going back over their past is like digging up carrion a stench in the nostrils of society. |
La femme sait que, dans le cas de Hadzas ici déterrer des racines pour les partager avec des hommes en échange de viande Elle sait que tout ce qu'elle a à faire pour accéder à la protéine consiste à déterrer des racines supplémentaires et à les échanger contre de la viande. | The woman knows that, in the Hadzas' case here digging roots to share with men in exchange for meat she knows that all she has to do to get access to protein is to dig some extra roots and trade them for meat. |
La lumière tombe, à l'extérieur. | It is getting dark outdoors. |
C'est la tombe de Tom. | This is Tom's grave. |
Vous avez vu la tombe? | You have seen the tomb? |
J'en tombe à la renverse ! | I swoon at his feet! |
La tombe ou mon lit ! | The tomb or my bed! |
La tombe de son père. | Her father's grave. |
À la tombe de Grant. | Grant's Tomb. |
C'est la tombe de Tempestad. | This big stone is on the grave of Tempestad. |
Ça signifie que le caillou tombe vers la terre et que la terre tombe vers le caillou. | This means that the rock falls towards the earth, and the earth falls towards the rock. |
Avant la découverte de la tombe de Toutânkhamon, il s'agissait de la tombe la mieux préservée de la vallée. | They were possibly the parents of Queen Tiy, and until the discovery of the tomb of Tutankhamun, this was the best preserved tomb to be found in the Valley. |
Hein ? C'est peut être parce que vous êtes professeur d'archéologie que vous savez aussi bien déterrer le passé. | Maybe it's your being a professor of archaeology, that you seem to know how to dig up the past. |
Je tombe. | I'm falling. |
Tom tombe ! | Tom falls! |
Une tombe? | A grave? |
On tombe ! | Look out! |
Recherches associées : Déterrer - Déterrer - La Tombe - La Charge Tombe - La Nuit Tombe - Sur La Tombe - La Valeur Tombe - La Nuit Tombe - Creuser La Tombe