Traduction de "de longues vacances" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Vacances - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction : De longues vacances - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les vacances ont été trop longues. | Too much vacation. |
Elle lui conseilla de prendre de longues vacances. | She advised him to take a long holiday. |
Je ne peux pas m'offrir de longues vacances. | I cannot afford a long vacation. |
Je ne peux me permettre de longues vacances. | I cannot afford long vacations. |
Je veux prendre de chouettes et longues vacances. | I want to take a nice long vacation. |
Elle lui a conseillé de prendre de longues vacances. | She advised him to take a long holiday. |
Je ne peux pas me payer de longues vacances. | I cannot afford a long vacation. |
Loretta Young prit alors de longues vacances en Europe pour cacher sa grossesse. | In an elaborate scheme, Young took an extended vacation and went to Europe to hide the fact that she was pregnant. |
Prise en sandwich entre les longues vacances d'été de l'Europe et les vacances de Noël, la présidence de l'UE dure en réalité un peu plus de 100 jours. | Sandwiched between Europe s long summer holidays and Christmas break, the EU presidency actually lasts just over 100 days. |
Ce sont les plus longues vacances de Thingyan jamais vues au Myanmar, et elles seront certainement mémorables . | This would be the longest Thingyan holiday in Myanmar and surely will be a memorable one. |
Les nouvelles de la mort de Sihanouk sont survenues pendant les longues vacances de la fête de Pchum Ben. | The news of Sihanouk's death broke out during the long holiday of Pchum Ben Festival. |
Elle lui recommanda de prendre de longues vacances, il quitta donc immédiatement le travail et partit en voyage autour du monde. | She advised him to take a long holiday, so he immediately quit work and took a trip around the world. |
Le lundi 3 septembre 2012 était le jour de la rentrée des classes à Hong kong après les longues vacances d'été. | Today, Monday 3 September, 2012, is the first school day in Hong Kong after the long summer vacation. |
Elle lui a recommandé de prendre de longues vacances, il a donc quitté immédiatement le travail et est parti en voyage autour du monde. | She advised him to take a long holiday, so he immediately quit work and took a trip around the world. |
Environ 50 des entreprises japonaises ont admis la nécessité de donner de plus longues vacances à leurs employés et pensent que les travailleurs ont besoin des vacances d'été pour un repos à la fois physique et mental. | About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment. |
Comme ils sont en vacances pour dix longues journées cette année, à l occasion des fêtes de Thingyan, beaucoup de blogueurs écrivent encore sur leurs célébrations. | Having ten days long public holidays for Thingyan this year, many Myanmar Bloggers are still writing about their daily Thingyan celebrations. |
Dans ce lieu qui semblait fait pour quelque rentier de village, Meaulnes se retirait, quand il ne battait pas la contrée, durant les longues vacances | This place, which seemed meant for some well to do villager, was the room where Meaulnes liked to retire during the holidays, whenever he was not roaming about the country . . . |
Ainsi, une participation moindre à la population active explique la moitié de la différence et les vacances plus longues de ceux qui travaillent expliquent l'autre moitie. | So, lower participation in the labor force explains half of the difference, and longer vacations for those who do work accounts for the other half. |
Il prit de longues vacances et repris son activité de juriste il déménagea avec sa famille à Toronto où il était partenaire avec son fils Hugh John. | He took long holidays and resumed his law practice, moving his family to Toronto and going into partnership with his son Hugh John. |
En termes humains, les coûts sont incalculables des milliers de familles ont vu leurs vacances d'été gâchées et ont passé de longues heures dans des aéroports surchauffés et obsolètes. | The human cost is incalculable thousands of family holidays were ruined this summer with people kept waiting in hot and antiquated airports. |
Nous sommes une semaine de Tou Bichvat Tou Bichvat de vacances est venu aux mères De vacances pour les femmes célibataires, les filles de vacances, vacances pour les femmes. | Tu B'Shevat has arrived, a holiday for the mothers a holiday for the single women, a holiday for the young women, a holiday for women. |
Vacances ( natsu yasumi ) indique les vacances scolaires. | Summer holidays ( natsu yasumi ) means mainly the school holiday. |
Je ne donne pas de vacances à la mort, pas de vacances | I'm not a deathshare vacation, vacant station |
Les maisons de vacances couvrent toutes les maisons utilisées pendant les temps de loisir, telles que les résidences secondaires proches utilisées à maintes reprises pour de courtes périodes (week end) et les maisons de vacances plus éloignées des résidences principales et utilisées pendant de plus longues périodes mais seulement quelques fois par an. | Holiday homes cover all kinds of leisure time dwellings like the nearby weekend house which is used for short periods many times a year or the more distant resort home which is used for longer periods but only few times a year. |
de vos vacances. | after your vacation, too. |
De vraies vacances. | Good as a holiday it was. |
Vacances de Noël | Christmas holidays |
Vacances de Pâques | Easter holidays |
Maisons de vacances | Holiday homes |
Vacances | Holiday color |
Vacances | Honduras |
Vacances | Holidays |
Vacances | Holiday |
VACANCES | HOLIDAY |
L'inconvénient quand un pays de 126 millions d'habitants part en vacances au même moment pendant un jour férié, c'est un réseau ferré congestionné, des embouteillages monstres et de longues files d'attente dans les aéroports. | However, when everyone in a nation of 126 million people goes on vacation at the same time on a national holiday, the result can be clogged rail lines, monster traffic jams, and long lines at airports. |
Tu peux aller plus souvent en vacances. Des vacances courtes. | You could go on a short vacation more often. |
Profite de tes vacances. | Enjoy your holidays. |
Profitez de vos vacances. | Enjoy your holidays. |
Passe de bonnes vacances. | Have a nice vacation. |
Passez de bonnes vacances ! | Have a nice holiday. |
Passe de bonnes vacances ! | Have a nice holiday. |
J'ai besoin de vacances ! | I need a vacation! |
Je reviens de vacances. | I just got back from a vacation. |
Passe de bonnes vacances. | Have a good holiday. |
Prenons de vraies vacances. | Let's have a real holiday. |
Recherches associées : Longues Vacances - Vacances De Vacances - Longues Années - Longues Jambes - Longues Jambes - Couches Longues - Longues Séries - Longues Lésions - Pièces Longues - Maturités Longues - Longues Marchandises - Longues Conversations - Longues Heures - Longues Fibres