Traduction de "de nouvelles impulsions" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Nouvelles - traduction : Nouvelles - traduction : Nouvelles - traduction : De nouvelles impulsions - traduction : De nouvelles impulsions - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
1989 verra de nouvelles impulsions dans cette direction. | There will be fresh initiatives in this direc tion during 1989. |
Elle manque toutefois en ce moment de nouvelles impulsions pour affronter le défi | We must all accept responsibility, otherwise there is no point in our coming here. |
Troisième ligne directrice donner de nouvelles impulsions au dialogue social européen, aboutissant à la conclusion d'accords. | CHANTERIE (PPE), rapporteur. (NL) Mr President, completion of the internal market is progressing very fast. |
Si nécessaire, il donnera de nouvelles impulsions et de nouvelles orientations pour les travaux futurs, notamment en ce qui concerne les aspects sociaux. | Here we constantly hear of serious and widespread concern that the creation of the common market, the opening of the frontiers, may lead to a falling in standards in, for example, the protection of public health. |
Il est urgent de redonner de nouvelles impulsions à la relation transatlantique, dans notre intérêt à tous. | Transatlantic relations desperately need new positive impulses in the interest of us all. |
C'est l'Acte unique qui a donné de nouvelles impulsions et déclenché une série d'initiatives émanant de la Commission. | Furthermore, the Commission, as the monitoring authority, tolerated national subsidies to the coal and steel industry within certain limits. |
Mais les Douze se félicitent de tout effort susceptible de donner de nouvelles impulsions à la recherche d'une solution négociée. | But the development of nuclear energy too had its prob lems, as we know. But it was developed, and industry adopted it. |
De nouvelles impulsions sont donc nécessaires au niveau politique le plus élevé, en Europe, en Amérique et au Japon. | For this reason, new impetus is necessary at the highest political level, particularly from Europe, America and Japan. |
Intervalle entre impulsions | Interpulse interval |
Ratio des impulsions de numérotation | Pulse dialing ratio |
Nous espérons ici de nouvelles impulsions, qui nous permettront peut être d'obtenir malgré tout quelques progrès, si nous préservons notre souffle suffisamment longtemps. | This gives us hope for new impetus to perhaps take us a bit further forward, even if we will need staying power. |
3.2 Selon le CESE, étant données les nouvelles impulsions, les universités devraient être associées visiblement dans le nouveau cycle de la stratégie de Lisbonne. | 3.2 In view of new impulses universities should, in the EESC's view, visibly be associated in the new cycle of the Lisbon Strategy. |
Au sein de ce Parlement, tout en assumant nos positions respectives, nous devrons faire preuve d'ouverture de liberté et d'ouverture en vue d'accueillir d'autres personnes, ainsi que de nouvelles idées et de nouvelles impulsions. | Here in Parliament, we will, whilst taking up our respective positions, have to show openness freedom and openness to the acceptance of others, of new ideas and new impetus. |
Enfin, je tiens à souligner combien il est impor tant de créer de nouveaux secteurs, d'introduire de nouvelles technologies et de donner de nouvelles impulsions à l'enseignement et à la recherche dans ces régions en difficultés. | Firstly, there has been more and more talk in recent years of growing numbers of protectionist measures that will not readily be reversed. |
Andriessen demander comment nous allons pouvoir stimuler, renforcer et donner de nouvelles impulsions au milieu rural, l'espace rural, comme l'appelle le rapporteur dans son rapport. | Andriessen amounts earmarked for the early retirement scheme to be completely or partly depending on the legislation paid over to such institutions at the request of the Member State concerned. |
A cet égard, il se félicitent de tous les efforts entrepris récemment pour don ner de nouvelles impulsions à la recherche d'une solution négociée du conflit. | Lastly, a point we can't exactly vote on we ought perhaps to get into the habit of talking rather more positively about the JRC, because other people do! |
Je félicite la Commission d' avoir pris l' initiative d' adapter la législation dans ce domaine au niveau européen et également de donner de nouvelles impulsions. | I congratulate the Commission on its initiative in adapting the legislation in this area to these developments at European level and also in giving new impetus. |
Ces questions y occuperont une place de premier rang, et il faut espérer qu'elles permettront de donner de nouvelles impulsions en vue de la poursuite du débat. | These issues will be given a prominent place there and hopefully contribute new impulses to the continued discussion. |
(tours km ou impulsions km) | (rev km or impulses km) |
Linda a des impulsions généreuses. | Linda has many generous impulses. |
L'initiative connue sous le nom d' EUREKA , et déjà évoquée, permettra également de donner des impulsions nouvelles à la coopération européenne dans le secteur de la recherche. | The abovementioned Eureka initiative will also provide additional impetus for research cooperation in Europe. |
énergie émise en impulsions supérieure à 1,5 J par impulsion et puissance de crête émise en impulsions supérieure à 20 W | An output energy exceeding 1,5 J per pulse and a pulsed peak power exceeding 20 W |
Il émet des impulsions de radiations toutes les . | Pulses are emitted at wavelengths across the electromagnetic spectrum, from radio waves to X rays. |
Enfin, il faut signaler que la Communaut6 a cr66, en 1975, le Centre europ6en pour le d6veloppe d'6changes d'informations et de m6nager ainsi lapossibilit6 de nouvelles impulsions. | Finally, it should be noted that in 1975 the Com munity set up the European Centre for the Development of Vocational Training (CEDEFOP), which assists the Commission in carrying out surveys at Community level and promoting the development of information, vocational training and followup training for the benefit of the young and longterm unemployed. |
Des impulsions électriques à la pensée de nos cerveaux. | Electrical pulses form the thoughts in our brains. |
temps de transition des impulsions inférieur à 500 ps. | 'Pulse transition time' less than 500 ps. |
La seule différence est que, alors que votre télécommande fonctionne avec des impulsions de lumière infrarouge, votre langage fonctionne avec des impulsions, discrètes, de son. | It's just that, whereas that device relies on pulses of infrared light, your language relies on pulses, discrete pulses, of sound. |
Les changements auxquels nous assistons sur la scène mondiale s'associent donte à la dynamique de l'intégration économique pour créer de nouvelles impulsions en faveur du processus d'unification de nos pays. | Along with the dynamism of economic integration, then, developments in world conditions are providing fresh impulses for the process of the unification of our countries. |
Voyons maintenant comment les impulsions sont transmisent | And then we're going to talk about how the impulses travel. |
deux impulsions représentent 6 à 10 doses | flashing twice represents 6 10 doses |
trois impulsions représentent 11 à 15 doses | flashing three times represents 11 15 doses |
J'apprécie particulièrement les impulsions que les Anglo | We urgently need more transparency about what the Council says and does, and we need greater use of Parliament's |
Elle est également appelée radio à impulsions. | N.B. 'Secret parameter' a constant or key kept from the knowledge of others or shared only within a group. CTP is equivalent to composite theoretical performance . |
une énergie émise en impulsions supérieure à 2 J par impulsion et une puissance de crête émise en impulsions supérieure à 5 kW ou | An output energy exceeding 2 J per pulse and a pulsed peak power exceeding 5 kW or |
une énergie émise en impulsions supérieure à 1,5 J par impulsion et une puissance de crête émise en impulsions supérieure à 50 W ou | An output energy exceeding 1,5 J per pulse and a pulsed peak power exceeding 50 W or |
une énergie émise en impulsions supérieure à 50 mJ par impulsion et une puissance de crête émise en impulsions supérieure à 1 W ou | An output energy exceeding 50 mJ per pulse and a pulsed peak power exceeding 1 W or |
une énergie émise en impulsions supérieure à 1,5 J par impulsion et une puissance de crête émise en impulsions supérieure à 30 W ou | An output energy exceeding 1,5 J per pulse and a pulsed peak power exceeding 30 W or |
une énergie émise en impulsions supérieure à 0,25 J par impulsion et une puissance de crête émise en impulsions supérieure à 10 W ou | An output energy exceeding 0,25 J per pulse and a pulsed peak power exceeding 10 W or |
une énergie émise en impulsions supérieure à 1 J par impulsion et une puissance de crête émise en impulsions supérieure à 20 W ou | An output energy exceeding 1 J per pulse and a pulsed peak power exceeding 20 W or |
une énergie émise en impulsions supérieure à 0,5 J par impulsion et une puissance de crête émise en impulsions supérieure à 50 W ou | An output energy exceeding 0,5 J per pulse and a pulsed peak power exceeding 50 W or |
une énergie émise en impulsions supérieure à 2 J par impulsion et une puissance de crête émise en impulsions supérieure à 50 W ou | An output energy exceeding 2 J per pulse and a pulsed peak power exceeding 50 W or |
une énergie émise en impulsions supérieure à 100 mJ par impulsion et une puissance de crête émise en impulsions supérieure à 1 W ou | An output energy exceeding 100 mJ per pulse and a pulsed peak power exceeding 1 W or |
une énergie émise en impulsions supérieure à 0,5 J par impulsion et une puissance de crête émise en impulsions supérieure à 10 W ou | An output energy exceeding 0,5 J per pulse and a pulsed peak power exceeding 10 W or |
Dans certains domaines spécifiques, de nouvelles impulsions ont été données, par exemple en matière de propriété intellectuelle ou de fiscalité indirecte, domaines où les travaux ne sont pas encore suffisamment avancés. | But there would be no sense in such an initiative if it were limited to a list of demands and incomplete proposals, and if it were not set in the context of a broader vision, specifically the creation of a European Union and, more particularly, of a structure based on a democratic constitution. |
Une seule impulsion lumineuse d une seconde représente donc 1 à 5 doses deux impulsions représentent 6 à 10 doses trois impulsions représentent 11 à 15 doses jusqu à 16 impulsions représentant 76 à 80 doses délivrées. | Thus, a single one second pulse of light represents 1 to 5 doses two pulses represent 6 10 doses three pulses represent 11 15 doses up to 16 pulses which represents 76 80 doses delivered. |
Recherches associées : Fournir De Nouvelles Impulsions - Ensemble De Nouvelles Impulsions - La Mise De Nouvelles Impulsions - Impulsions électriques - Impulsions Courtes - Impulsions économiques - Impulsions Ensemble - En Impulsions - Impulsions Pour - Invalidation Impulsions - Légumineuses Impulsions - Impulsions échappement - Impulsions De Contrôle