Traduction de "de plus en plus vite" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Plus vite, plus vite, | Quicker, quicker! |
Plus vite! Plus vite! | Faster... faster! |
Plus vite, plus vite ! | Quick, quick! |
Plus vite ! Plus vite ! | Faster, I'm just getting into the mood. |
Allons, plus vite, plus vite ! | Faster, faster. Come on, faster. Faster. |
On descend de plus en plus vite. | Say, but we're spinning fast. |
Il monte de plus en plus vite ! | Travelling faster and faster. |
Le monde change de plus en plus vite. | The world is changing more and more quickly. |
Mon cœur battait de plus en plus vite. | My heart was beating faster and faster. |
Mon cœur bat de plus en plus vite. | The nearer it gets to 9 00, the faster my heart goes. |
Allez y, avancez plus vite, plus vite ! | Go on! Keep up! Quicker! |
Mais mon cœur bat de plus en plus vite. | But my heart's beating faster and faster. |
Plus vite on commence, plus vite on finira. | The sooner we get it going, the sooner we'll get finished. |
Plus vite. ça ne va pas plus vite? | Faster. Can't you make it go faster? |
Comme il s'excitait, il parlait de plus en plus vite. | As he grew excited, he spoke more and more rapidly. |
Plus vite elle voyage, plus vite elle doit travailler. | The faster she has to travel, the faster she has to work. |
Plus vite c'est là, plus vite s'achèvera la réunion. | The faster it comes, the faster this convention will be over. |
La spirale de la violence tourne de plus en plus vite. | The downward spiral of violence is turning faster and faster. |
Plus vite, plus haut, plus fort ! | Faster, higher, stronger! |
Au plus vite on commence, au plus vite on termine. | Sooner begun, sooner done. |
Plus vite tu le mettras, plus vite tu iras mieux. | You'll get better quicker to wear it |
Plus vite ce sera fait, plus vite je pourrai partir. | And the sooner you take care of it, the sooner I can be on my way. |
Plus vite ! | Let's hurry! |
Plus vite ! | Quicker! |
Plus vite? | Longer? |
Plus vite. | Keep moving. |
Plus vite ! | Faster! |
Plus vite. | Faster. |
Plus vite! | Come on, hurry up. It's a raid. |
Plus vite. | Get going. |
Plus vite ! | Give him the whip. |
Plus vite ! | Go on, buddy, drive faster! |
Plus vite. | We must go faster, faster. |
plus vite ! | faster! |
Plus vite? | Faster... |
De nouveaux prédateurs, les hyènes se déplaçant de plus en plus vite. | New predators, hyenas, getting faster and faster still. |
Vite, Helen, le plus vite possible. | Snap into it, Helen, quick as you can. |
OK, finissons en au plus vite. | Okay, let's get this over with. |
Plus vite tu es ici, plus rapidement tu en repars | The quicker you here, the faster you go That's why where I come from the only thing we know is |
1) tous les secteurs de l économie dépendent de plus en plus de technologies numériques qui évoluent de plus en plus vite | 1) all sectors of the economy increasingly rely on digital technologies that change at an ever faster rate |
La science et la technologie nous propulsent en avant de plus en plus vite. | Science and technology are propelling us forward at accelerating rates |
Cours plus vite, saute plus haut | I threw it on the ground! |
Va plus vite ! | Go quicker! |
Va plus vite. | Go faster. |
Allez plus vite. | Go faster. |
Recherches associées : Plus Vite - Plus Vite - Plus Vite - Plus Vite - Plus Vite - Plus Vite - Aller Plus Vite - Au Plus Vite - Faire Plus Vite - Arriver Plus Vite - Plus Vite Rouleau - Progresser Plus Vite - Croître Plus Vite - Toujours Plus Vite