Traduction de "de votre avis" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Votre - traduction : De votre avis - traduction : Avis - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Votre avis
Feedback
Votre avis ?
Dr. Wilmerding just what is your opinion?
Votre avis ?
What you make of it, Watson?
1 Votre Europe, votre avis
1 Your Europe, Your Say!
Ainsi, votre avis...?
Your advice, then?
À votre avis ?
What do you think?
À votre avis ?
Well, listen to that.
A votre avis ?
Well, what do you think it is?
C'est votre avis?
Why, you'd think it wasn't desirable.
À votre avis ?
Where do you think?
A votre avis ?
What's it look like?
Votre avis m'indiffère.
I don't care what either of you say.
C'est votre avis ?
Do you think that?
À votre avis?
Well, what do you think?
Á votre avis ?
Where do you think?
À votre avis?
Where do you think?
Á votre avis ?
You figure?
Je suis de votre avis.
I'll back you in that, Huntly.
Demandez l avis de votredecin ou de votre pharmacien.
Ask your doctor or pharmacist for advice.
1.8 Votre Europe, Votre avis état d'avancement
1.8 Your Europe, Your Say state of play
N'arrêtez pas votre traitement sauf avis contraire de votredecin.
Don t stop unless your doctor advises you to.
N arrêtez pas votre traitement sauf avis contraire de votredecin.
Do not stop taking your medicine unless your doctor tells you to.
Demandez l avis de votredecin.
Ask your doctor for advice.
Je me passe de votre avis.
I didn't ask for your opinion.
J'ai vu votre avis de recherche.
I've seen your picture.
Ainsi votre avis est?...
Your advice, then, is
Je partage votre avis.
I agree with you.
Et à votre avis ?
What about you?
C'est votre avis ! Oui !
Says who?
À votre avis, McKay?
What's your opinion, McKay?
Lesquels, à votre avis ?
What sharks do you think, sir?
C'est aussi votre avis ?
That is also your opinion?
C'est bien votre avis !
Don't you agree?
Votre avis, M. Butler ?
Don't you agree with us?
Ne modifiez pas votre traitement sans l avis de votredecin.
Do not make changes unless your doctor tells you.
Ne modifiez pas votre dose sans l avis de votredecin.
Do not change your dose unless your doctor has told you to.
Demandez toujours l avis de votredecin.
Speak to your doctor first.
Je suis anxieux de connaître votre avis.
I am curious to see what the outcome of your position will be.
Je peux me passer de votre avis.
I did not ask your advice.
Votre ami McLaren est de cet avis.
Your friend McLaren thinks so too.
La manifestation Votre Europe, votre avis a été lancé.
Your Europe, You Say has been launched.
J'aimerais beaucoup avoir votre avis.
I would love to hear your thoughts.
Votre avis sur Paul Ryan ?
Your opinion of Paul Ryan?
Quel est votre avis, Watson ?
What do you make of that?
Quel est votre avis, Watson ?
What do you say, Watson?

 

Recherches associées : Votre Avis - Votre Avis - Votre Avis - Votre Avis - Votre Avis - Dire Votre Avis - Sur Votre Avis - Laisser Votre Avis - Donner Votre Avis - À Votre Avis - Changer Votre Avis - Pour Votre Avis - Indiquant Votre Avis - Donnez Votre Avis