Traduction de "de votre esprit" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Esprit - traduction : Esprit - traduction : Esprit - traduction : Esprit - traduction : Votre - traduction : Esprit - traduction : Esprit - traduction : Esprit - traduction : Esprit - traduction : De votre esprit - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Effacezla de votre esprit. | Dismiss her from your mind completely. |
Ouvrez votre esprit. | Open your mind. |
Ouvrez votre esprit | Open your mind |
Débarrassez vous de votre esprit. | Get rid of your mind. |
Réunissez vous votre esprit. | Get your mind together. |
Votre esprit est ailleurs. | I'm afraid your mind's not on it. |
Et votre esprit romantique ? | Where's your sense of romance? |
Vous êtes hors de votre esprit ? | Are you out of your mind? |
Chassez toute crainte de votre esprit. | Dismiss all fear from your mind. |
Je n'ai pas votre esprit. | I don't have your wit. |
À votre santé, esprit bienfaisant! | Here is to your health, ministrant spirit! he said. |
Obtenir que dans votre esprit. | Get that in your mind. |
Revivez tout dans votre esprit. | Relive everything in your mind. |
Votre esprit a d'autres préoccupations ? | Does your mind never run into any other channel? |
Votre esprit est complètement vide. | Your mind is becoming quite blank. |
Votre esprit en est capable. | Your mind has the power to do that. |
Vous perdez votre esprit continental ! | Why, Mr. Warriner, you're out of your Continental mind. |
Où est votre esprit scientifique ? | Where is your scientific spirit? |
Vilayanur Ramachandran à propos de votre esprit | VS Ramachandran on your mind |
Vous devriez lui effacer de votre esprit. | You should erase him from your mind. |
J'aurai tôt fait de l'effacer de votre esprit. | I will soon wipe her from your mind. |
Votre esprit est comme un fleuret. | People are so banal. And you use your wit like a foil. |
En tant que votre esprit maquinea | As your mind maquinea |
Attention, ceci peut esquinter votre esprit ) | warning, this can shock your mind ) |
C'est comme taire votre esprit critique. | That's like quieting your judgmental mind. |
Fixez un pourcentage dans votre esprit. | Pick a percentage in your own mind. |
Gardez votre esprit pour vos livres ! | You better save your cracks for your next book. |
Ça permet de la façonner dans votre esprit. | This is shaping the idea in your mind. |
Travailler de vos mains, pas votre esprit, fils. | Work your hands, not your mind, son. |
Après quelques jours de soins, votre corps et votre esprit seront comme neufs. | After a few days of this sort of care your mind and body will feel as though they ve been exchanged for new versions. |
Veuillez garder ce fait en votre esprit. | Please bear this fact in mind. |
Votre esprit est assez occupé avec tout. | Your mind was busy enough with everything. |
Vous avez perdu votre esprit ou quoi? ! | You lost your mind or what?! |
Voici le jeu que joue votre esprit. | This is the game your mind plays. |
C'est toujours l'idée prédominante dans votre esprit. | It's in the forefront of your mind always. |
Votre esprit nous accompagne dans nos rangs | March in spirit together in our columns |
à être renouvelés dans l esprit de votre intelligence, | and that you be renewed in the spirit of your mind, |
à être renouvelés dans l esprit de votre intelligence, | And be renewed in the spirit of your mind |
Vous les gars sont tous hors de votre esprit. | You guys are all out of your minds. |
Nous connaissions déjà la noblesse de votre cœur et de votre esprit votre anoblissement conforte notre sentiment à votre égard. | BALFE (S). In addition to my personal congratulations to you, can I also congratulate Mr Prout on his elevation. |
Ça peut changer votre façon de communiquer avec les autres, Ça peut changer votre corps, votre esprit. | It can change the way you communicate with others, it can change your body, it can change your mind. |
Enlevez votre peau, et vous ressentirez le toucher de cette personne dans votre esprit. | Remove the skin, you experience that person's touch in your mind. |
Tout va bien avec votre cerveau. Tout va bien avec votre esprit. | There is nothing wrong with your brain. There is nothing wrong with your mind. |
L'étonnement, la stupéfaction seront probablement l'état habituel de votre esprit. | Stunned amazement will probably be your habitual state of mind. |
Quelle est la position de la marque dans votre esprit ? | What does the brand stand for in your head? |
Recherches associées : Votre Esprit - Votre Esprit - Votre Esprit - Votre Esprit - Libérer Votre Esprit - Perdre Votre Esprit - Prendre Votre Esprit - Calme Votre Esprit - Contrôler Votre Esprit - Remplir Votre Esprit - Laissez Votre Esprit - Encadrer Votre Esprit - Parler Votre Esprit