Traduction de "des fins malveillantes" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
1.2 Réduire la fiabilité et la puissance des explosifs artisanaux ou des composants fabriqués à des fins malveillantes ou criminelles | 1.2 To reduce the reliability and potency of home made explosives or components manufactured for malicious or criminal purposes |
Quelle lettres malveillantes. | What a spiteful letters. |
Activation OUDésactivation OU Détection Comme le mode promiscuité peut être utilisé à des fins malveillantes, il est intéressant de savoir détecter les machines réseau fonctionnant dans ce mode. | Detection As promiscuous mode can be used in a malicious way to sniff on a network, one might be interested in detecting network devices that are in promiscuous mode. |
L'article 227 du Code pénal resté en vigueur jusqu'au 1er mai 2003 réprimait le fait d'enlever ou d'échanger l'enfant d'autrui à des fins lucratives ou dans d'autres intentions malveillantes. | Article 127 of the Republic of Lithuania Criminal Code in force until 1 May 2003 established criminal liability for abduction of other people's child or exchange of a child for mercenary purposes or for other mean incentives. |
Cette situation ne peut déboucher sur des reproches mutuels paralysants ou des accusations malveillantes. | However, this situation should not lead to debilitating mutual recriminations or imputations. |
Attaques malveillantes sur le site Web du recensement électronique | Malicious attacks on the e Census web site |
Le président a ensuite clamé que des forces malveillantes sabotaient son offensive anti drogues. | Duterte subsequently claimed that malignant forces are sabotaging his anti drug campaign. |
Des mesures devraient être prises pour assurer la sécurité et la sûreté du système contre des atteintes malveillantes (ou non) et empêcher son utilisation à des fins qui pourraient affecter la sécurité de l'Union européenne ou de ses États membres. | Measures should be put in place to ensure the safety and reliability of the system against attacks (malicious or otherwise) and to prevent its use for purposes that could affect the security of the European Union or its Member States. |
Dans ma proposition, le droit de demander révision serait réservé aux personnes dont les intérêts sont lésés par la décision prise, et ce pour réduire le risque de voir la procédure de révision utilisée à des fins malveillantes. | In my proposal, the right of appeal is restricted solely to those whose rights are infringed by a decision, so that appeal is not used with deliberately vexatious intent. |
Détection d'activités malveillantes (telles que le trafic illicite) mettant en jeu des matières nucléaires et autres matières radioactives | Detection of malicious activities such as illicit trafficking |
D'autres thèmes ont été abordés dans ce numéro, notamment l'utilisation des neurosciences à des fins malveillantes, l'attaque du système immunitaire, les technologies non létales et les possibilités des codes professionnels, sous les plumes d'Alexander Kelle, Malcolm Dando, Katheryn Nixdorff, Nick Lewer, Neil Davidson et Brian Rappert. | Topics such as the malign misuse of neuroscience, the assault on the immune system, non lethal technologies, and the potential for professional codes were written by Alexander Kelle, Malcolm Dando, Katheryn Nixdorff, Nick Lewer, Neil Davison and Brian Rappert. |
L'initiative vise à freiner la propagation d'informations fausses et malveillantes et à faciliter la vie des usagers réguliers et compliquer celle des spammeurs . | The initiative aims to curb the spread of false and malicious information and to make life easy for the common man and life trouble for spammers. |
3.1.4 Ce problème est fortement aggravé par les intentions malveillantes d'organisations criminelles et l'utilisation de la guerre cybernétique pour des raisons politiques. | 3.1.4 The problem is greatly exacerbated by the malicious intent of criminal gangs and the use of cyber warfare for political motives. |
Elles sont totalement fausses, malveillantes, politiquement tendancieuses et elles ont été diffusées en pleine connaissance de cause. | They are completely untrue, malicious, politically biased and were broadcast in the full knowledge of their falsehood. |
Ces nouveaux utilisateurs ne savent en général pas différencier les sources d'information authentiques de celles factices ou malveillantes. | Many of the new users do not yet know how to differentiate between authentic sources and fake or malicious ones. |
Poursuivi avec acharnement jusque sur les toits, et viceversa, j'ai contrecarré les machinations malveillantes de nos ignobles ennemis. | So relentlessly pursued o'er aerial housetop and vice versa I have thwarted the malevolent machinations of our scurrilous enemies. |
les photos Transit ne visent pas la satisfaction personnelle, elles ne sont pas malveillantes, et ne portent certainement pas d accusation. | the photos of Transit are not acts of self gratification, not weapons of malice, and definitely not tools of instantaneous incrimination. |
Et... les Athéniens savaient très bien que... il allait y avoir des... des fausses alertes, des pensées dissidentes qui allaient être... idiotes ou... malveillantes ou... ... mais ça fait rien, ça fait rien. | And... the Athenians were well aware that... there were going to be... false alarms, dissident thoughts that would be... stupid or... hostile or ... ... but it doesn't matter, it doesn't. |
Que les troupes aient mené l'assaut avec l'ordre de tirer sur les manifestants ou l'aient fait pour des raisons personnelles malveillantes, on ne le saura peut être jamais. | Whether troops mounted their assault with orders to shoot at demonstrators or did so for reasons of personal malice may again never be known. |
Le ministre a également déclaré que le gouvernement avait l'intention de mettre au point un cadre juridique pour réprimer les utilisateurs de médias sociaux répandant des informations malveillantes. | The Minister also said that the government intends to come up with a legal framework to crack down on social media users spreading malicious information. |
exclusivement à des fins humanitaires ou à des fins de protection | solely for humanitarian or protective use |
Les évolutions récentes en Irak illustrent soi disant une ligne de fracture fondamentale entre les sunnites et les chiites dans la région et témoignent des interférences malveillantes de l Iran. | Recent developments in Iraq allegedly point to a fundamental clash between Sunnis and Shiites in the region and bear witness to malevolent Iranian interferences. |
Qui pensez vous peut supporter de respirer de l'air pollué manger des poissons mutants et regarder la réalité contrôlée de merde à la TV créer une nation d'imaginations malveillantes... | Who do you think has to sit here breathing the tained air eating the mutated fish watching the vetted reality shit on T.V. create a nation of malignant imaginations... |
animaux utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques | animals used for experimental and other scientific purposes |
Et quand cela ne fonctionne pas, quand il s'avère que les gens qui sont en désaccord avec nous ont tous les mêmes faits que nous et sont en fait assez intelligents, alors nous passons à une troisième hypothèse ils connaissent la vérité, et ils la déforment délibérément pour servir leurs propres fins malveillantes. | And when that doesn't work, when it turns out that people who disagree with us have all the same facts we do and are actually pretty smart, then we move on to a third assumption they know the truth, and they are deliberately distorting it for their own malevolent purposes. |
Pour la plupart de ses actions malveillantes, Black Manta se repose généralement plus sur la technologie et la planification stratégique que de la confrontation physique. | A calm and scheming mastermind, Black Manta generally relies more on technology and strategic planning than physical confrontation when it comes to his exploits. |
Alors, je vous prierais de bien considérer que la procédure a été régulière et que les protestations de certains collègues, ici présents, sont plutôt malveillantes. | So I would ask you to con clude that the procedure was perfectly correct and that the protests from certain Members in the Chamber are rather ill intentioned. |
à des fins pacifiques | Peaceful Purposes |
A des fins inconvenantes? | And then commit improprieties with him? |
à des fins expérimentales | Animal protection experimental purposes |
Aux fins des par. | Market access |
à des fins commerciales | Commercial |
à des fins d'élimination. | for disposal. |
À des fins commerciales | Commercial |
D'abord, je crois qu'il est de mon devoir de répondre aux attaques non fondées et malveillantes contre les travaux forcés que nous avons entendues cet aprèsmidi. | First, I feel it is my duty... to answer the malicious and unwarranted attack upon the chaingang system... which we have heard here this afternoon. |
à des fins de sécurité aux fins de préserver la vie humaine ou des biens | safety purposes means the purposes of safeguarding human life or property |
Une cyberattaque implique habituellement le recours à un vecteur d'attaque permettant au cybercriminel d'accéder à des justificatifs d'identité en ligne, à un ordinateur ou à un serveur de réseau afin de commettre des actions malveillantes. | A cyber attack usually involves the use of an attack vector by which a cyber criminal can gain access to online identity credentials, a computer or network server in order to achieve a malicious outcome. |
Les parties insistent sur la nécessité de protéger les systèmes mondiaux de navigation par satellite contre les utilisations malveillantes, les interférences, les perturbations et les actes hostiles. | To this end, at the regional level the Parties shall cooperate in implementing and building a ground regional augmentation system based on the EGNOS system in Morocco. |
Les parties insistent sur la nécessité de protéger les systèmes mondiaux de navigation par satellite contre les utilisations malveillantes, les interférences, les perturbations et les actes hostiles. | In particular, the Parties shall jointly support the development of GALILEO standards and promote their application worldwide, emphasising interoperability with other GNSS systems. |
A des fins de blanchiment ? | For money laundering purposes? |
Aux fins des présents articles | For the purposes of the present articles |
Aux fins des présents articles | For the purposes of the present articles |
Premièrement, les fins des chemins | First, the ends of the paths |
à des fins non commerciales | Non commercial |
Uniquement à des fins d inhalation. | For inhalation use only. |
Recherches associées : Des Applications Malveillantes - Des Rumeurs Malveillantes - Activités Malveillantes - Activités Malveillantes - Intrusions Malveillantes - Sources Malveillantes - Données Malveillantes - Tentatives Malveillantes - Menaces Malveillantes - Applications Malveillantes - Falsifications Malveillantes - Actions Malveillantes - Attaques Malveillantes - Blessures Malveillantes