Traduction de "dispersés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Dispersés - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nos vêtements étaient dispersés partout. | Our clothes were everywhere. |
Parce que l'on vivait dispersés. | Because we lived scattered. |
Donc, ses amis se sont dispersés. | And so his friends spread out. |
Les autres manifestants se sont ensuite dispersés. | The remaining demonstrators eventually dispersed. |
Manipuler les fichiers dispersés de façon optimale | Handle sparse files efficiently |
Les prisonniers furent dispersés vers d'autres camps. | The prisoners were dispersed to other camps. |
Ils sont dispersés par tout le désert. | Boy, they're scattered back all across the desert. |
Mes frères et mes sœurs ont été dispersés. | My brothers and sisters were scattered. |
Nous sommes déjà dispersés en 500 000 morceaux. | We are scattered into 500,000 pieces already. |
Les restes de sainte Restitute sont ainsi dispersés. | The remains of Saint Restitue were thoroughly dispersed. |
D. Récupération des éléments du patrimoine perdus ou dispersés | D. Recovery of lost or dispersed heritage |
Les manifestants se sont ensuite dispersés dans le calme. | Subsequently, the demonstrators dispersed peacefully. |
Cependant, quelques cas de violence dispersés se sont produits. | There were, however, a few scattered incidents of violence. |
Des châteaux en ruine sont dispersés dans la montagne. | Crumbling castles are scattered among the rugged summits. |
Colorants dispersés et préparations à base de ces colorants | Other lactams |
Colorants dispersés et préparations à base de ces colorants | Vitamin E and its derivatives |
Colorants dispersés et préparations à base de ces colorants | Lindane (ISO) gamma isomer |
Ses services sont dispersés dans l apos ensemble des bâtiments. | Its units are scattered throughout the buildings. |
Les cinq autres cadavres étaient dispersés à peu de distance. | The remaining five bodies were lying at a short distance from the first group. |
Il y aura des centaines de milliers de soldats dispersés. | We shall have hundreds of thousands of disbanded soldiers. |
Poudres et flocons d'aluminium dispersés dans un milieu non aqueux | Cyclanic, cyclenic and cycloterpenic mono or polyamines, and their derivatives salts thereof |
Les humains se sont dispersés, pas une fois mais deux fois. | And humans dispersed not once, but twice. |
Lorsqu'ils ont manifesté, ils ont été violemment dispersés par la police | When they protested, the action was violently dispersed by the police |
D. Récupération des éléments du patrimoine perdus ou dispersés 176 46 | D. Recovery of lost or dispersed heritage 176 41 |
Tous se sont brusquement retrouvés transportés, dispersés et privés de famille. | They were all at one stroke displaced, dispersed and left with no families. |
Quand les humains se sont dispersés sous ces latitudes, qu'ont ils trouvé? | When humans dispersed into these latitudes, what did they face? |
Les manifestants contre Kim Kardashian ont été dispersés avec du gaz lacrymogène. | Protestors against Kim Kardashian were hit with tear gas. |
Rapidement dispersés par le duc de Guise, les rebelles sont impitoyablement pourchassés. | Quickly repelled by the Duke of Guise, these rebels were unmercifully pursued. |
Ceci est largement illustré par les nombreux monuments dispersés dans la ville. | Delhi is also identified as the location of Indraprastha, the ancient capital of the Pandavas. |
Les clans rassemblent rarement plus d'un millier de membres et sont dispersés. | Individual clans rarely have more than a thousand members and are quite dispersed throughout the Tibesti. |
Les souvenirs d'il y a 5 ans se sont un peu dispersés? | Now did those 5yearold memories disperse a little? |
L'année suivante, le parlement a été dissous et les organismes élus locaux dispersés. | The next year, parliament was dissolved and local elected bodies were disbanded. |
Nous savons que les microbes sont dispersés par les gens et par l'air. | We know that microbes are dispersed around by people and by air. |
Madagascar Les enseignants en grève dispersés à coups de grenades lacrymogènes par l'armée | Madagascar Teachers Strike over Stipends Repressed by Armed Forces Global Voices |
Il y a aujourd'hui 1 400 tigres en Inde, dispersés dans le pays. | There are now 1,400 tigers in India fragmented through the country. |
Les étudiants furent dispersés par la police anti émeute deux heures plus tard. | They were scattered by riot police two hours later one arrest was made. |
Ils étaient très bien armés. Ils se sont dispersés à travers le canton. | They were very well armed and dispersed throughout the canton. |
Dans l'ensemble, les efforts engagés à ce titre demeurent toutefois insuffisants et dispersés. | All in all, however, the efforts made are inadequate and dispersed. |
Du reste, les rassemblements de personnes sont souvent dispersés par les soldats israéliens. | Incidentally, gatherings of people are dispersed by Israeli soldiers often enough. |
Suite à une supernova, les éléments de l'étoile furent dispersés à travers la galaxie. | Following a supernova, the star's elements were seeded throughout the galaxy. |
Vers 1730, après plusieurs guerres contre les Français, les Natchez furent vaincus et dispersés. | Around 1730, after several wars with the French, the Natchez were defeated and dispersed. |
Elles se dérouleront dans trois directions différentes, pas beaucoup 6 10 mètres et dispersés | They will run in three different directions, not much 6 10 meters and disperse |
En revanche, les aérosols biologiques (bactéries, moisissures et virus dispersés dans l'air) sont inclus. | The results of the conference will be summarised in a final document. |
Je conçois que cela soit difficile car nous devons construire à partir d'instruments dispersés. | I realise it is very difficult because here we have to construct something from a scattering of instruments. |
Tous les mots ont été distribués parmi les hommes, dispersés sur toute la Terre. | All words have been distributed among different people, they're scattered around the earth until the right time. |
Recherches associées : Dispersés Dans - Dispersés Sur - Nuages dispersés - Seront Dispersés - Dispersés Partout - Sites Dispersés - Actionnaires Dispersés - Moins Dispersés - Dispersés Sur - Sont Dispersés - Dispersés Dans - Plus Dispersés - Endroits Dispersés - Dispersés Parmi