Traduction de "distingué par nom" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Distingué - traduction : Distingué - traduction : DISTINGUE - traduction : Distingué - traduction : Distingué - traduction : Distingué par nom - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un port est distingué par son numéro. | A port is identified for each address and protocol by a 16 bit number, commonly known as the port number. |
Distingué | Distinguished |
Distingué! | Gray? Nonsense! |
Très distingué. | BUGS Very distingué, I'm sure. |
Taïwan le projet Puncar Action distingué par les Prix ARS Electronica | Taiwan Prix ARS Electronica Give Puncar Action Honorary mention Global Voices |
Quelque chose de distingué. | Something real stylish. |
C'est un homme distingué. | He's a very distinguished man. |
Il est si distingué. | He's so distinguished. |
Un garçon si distingué ! | He's so elegant. |
Il est très distingué. | I thought him distinguished. |
Distingué par son cynisme, on remarque qu'il a gagné richesse et fortune par cette pratique. | Noted for his cynicism, he observes that he has gained both in wealth and in appreciation by this practice. |
Il avait l'air très distingué. | He was very distinguished looking. |
Distingué les amis et collègues, | Distinguished friends and colleagues, |
Ça signifie distingué en français. | It means, uh, distinguished in French. |
Il a l'air très distingué. | I think he looks very distingué. |
Très beau, grand, blond, distingué. | Awfully good looking. |
Ouganda Un activiste gay distingué par le Prix Kennedy des droits de l'homme | Uganda LGBTI Human Rights Defender Receives Kennedy Award Global Voices |
distingué de tout autre ensemble végétal par l'expression d'au moins un desdits caractères, | distinguished from any other plant grouping by the expression of at least one of the said characteristics, |
Ça ne fait pas très distingué. | It don't give the house no class. |
En automobile ! Et charmant et distingué. | And so distinguished! |
Toi aussi, tu as l'air distingué. | You don't look pekid yourself. |
Le nom du parc reprend quant à lui le nom du canton, qui commémore Charles de Névair d'Aiguebelle, capitaine des grenadiers du régiment de Languedoc qui s'est distingué par sa bravoure lors de la bataille de Sainte Foy (28 avril 1760). | The name of the park is the name of the canton, which commemorates Charles Névair Aiguebelle, the captain of grenadiers of the Regiment of Languedoc, who distinguished himself by his bravery during the Battle of Sainte Foy on 28 April 1760. |
Il fut distingué à trois reprises par le titre de Héros de l'Union soviétique. | He graduated from the Chuhuiv Military Air School in 1941 at the start of the German invasion of the Soviet Union, but he was retained as an instructor. |
Dans cette optique, chaque système ne peut être distingué de l'autre par un observateur. | In this sense, each of the systems cannot be distinguished from the other by an observer. |
Il est d'ailleurs distingué pour son action par l'association pour la protection des parcs nationaux. | For this and other relevant legislation, Thomas was honored by the National Parks Conservation Association with their William Penn Mott, Jr., Park Leadership Award, as well as the National Parks Achievement Award. |
Il a été distingué par le Will Eisner Comic Book Hall of Fame en 1996. | He was inducted into the Will Eisner Comic Book Hall of Fame in 1996. |
Et qui est ce jeune homme distingué ? | Who is this distinguished looking young man? |
Un savant très distingué dans son domaine. | A very distinguished scientist in his own field. |
Un nom plus court est plus pratique sur une affiche. Mais Eva Lovelace dans Camille, ou dans Roméo et Juliette, ça fait très distingué, non ? | A shorter name would be more convenient on a sign still Eva Lovelace in Camille, for instance, or Eva Lovelace in Romeo and Juliet sounds very distinguished, doesn't it? |
Remplacera t on simplement l'esbroufe à la mode texane par le dédain distingué de l'aristocratie bostonienne ? | Is Texas swagger merely to be replaced by the distinguished disdain of a Boston Brahmin? |
Car le bon chemin s'est distingué de l'égarement. | Rectitude has become clear from error. |
Car le bon chemin s'est distingué de l'égarement. | Verily, the Right Path has become distinct from the wrong path. |
Car le bon chemin s'est distingué de l'égarement. | The right direction is henceforth distinct from error. |
Car le bon chemin s'est distingué de l'égarement. | Righteousness is now distinct from error. |
Car le bon chemin s'est distingué de l'égarement. | The right course has become clear from the wrong. |
Car le bon chemin s'est distingué de l'égarement. | Certainly, right has become clearly distinct from wrong. |
Les autres mots ont le sens de distingué. | The other words have the meaning of distinguished. |
Car le bon chemin s'est distingué de l'égarement. | Distinct is the way of guidance now from error. |
Mesdames et messieurs, le propriétaire distingué, l'illustre artiste | Ladies and gentlemen, now... that distinguished proprietor, that illustrious showman... |
Si mon distingué confrère maîtrisait davantage le droit... | Perhaps if my learned friend... knew more of the law |
Il fut distingué par le titre de Héros de l'Union soviétique à la suite de cette action. | For this operation, he was awarded the title of Hero of the Soviet Union, and the Igor I. Sikorsky Award for Humanitarian Service. |
Par rapport à d'autres États membres, le Portugal s'est toujours distingué dans les statistiques de mortalité routière. | Portugal has always stood out from other Member States where road fatality statistics are concerned. |
Il avait distingué la femme du percepteur beau chanteur. | He had made out the wife of the collector who sang so well. |
Nous avons avec nous un homme distingué, sachonslui gré. | We have a distinguished man here so let's be grateful. |
Tu avais l'air plus grand et plus distingué avec. | It made you look taller and more distinguished. |
Recherches associées : Nom Distingué - Distingué Par - Distingué Par - Distingué Par - Par Nom - A été Distingué Par - Service Distingué - Ingénieur Distingué - Savant Distingué - Membre Distingué