Traduction de "domaine du discours" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Discours - traduction : Discours - traduction : Domaine - traduction : Domaine - traduction : Discours - traduction : Domaine - traduction : Discours - traduction : Domaine - traduction : Domaine du discours - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il est conventionnel d'appeler cette réalité l'univers du discours ou le domaine du discours . | Now, whatever may be the extent of the field within which all the objects of our discourse are found, that field mayproperly be termed the universe of discourse. |
L univers du discours ou domaine du discours, désigne, en logique, et plus spécialement dans le calcul des prédicats, l'ensemble (ou la classe) des entités qui est parcouru par les quantificateurs. | In the formal sciences, the domain of discourse, also called the universe of discourse, universal set, or simply universe, is the set of entities over which certain variables of interest in some formal treatment may range. |
Pour que notre Organisation évolue, nous ne pouvons tenir un discours du XXIe siècle pour les questions économiques et sociales tout en tenant un discours du XIXe siècle dans le domaine politique. | In order for our Organization to evolve, we cannot use the language of the twenty first century in the economic and social spheres while at the same time using that of the nineteenth century when discussing political affairs. |
Une fois de plus, il est difficile dans ce domaine d'établir un lien entre les discours du Conseil et ses propositions. | Again, it is difficult to reconcile the rhetoric of the Council with its proposals in that area. |
Discours du roi. | The King's Speech. |
DISCOURS DU PRÉSIDENT | ADDRESS BY THE PRESIDENT |
L insipidité du discours occidental | The Mealy Mouthed West |
Discours du président d'âge, | Address by the interim president |
mhantirah Le discours du roi Mohammed VI rappelle le 1er discours de Moubarak. | mhantirah King Mohammed VI speech is reminiscent of Mubarak's 1st speech. |
1.2 Le discours habituel en ce domaine se focalise sur la question de la gérontocroissance des retraites et du déséquilibre annoncé entre actifs et inactifs. | 1.2 The usual approach in such matters is to focus on the impact of growing numbers of older people, pensions and the predicted imbalance between the working and non working populations. |
Algérie Éloge du discours d'Obama | Algeria Praise for Obama'a Address Global Voices |
Élection du Président Discours d'ouverture | Election of President opening address |
Un discours! Un discours! | Oh, no, no, no. |
Finissons en donc enfin avec les discours du dimanche pour passer à un travail quotidien concret, afin que les discours du dimanche deviennent réellement des discours quotidiens ! | So how about finally forgetting those bland speeches, rolling up our sleeves and really getting something done! |
1.2 Le discours habituel en ce domaine se focalise sur la question de la gérontocroissance 2 des retraites et du déséquilibre annoncé entre actifs et inactifs. | 1.2 The usual approach in such matters is to focus on the impact of growing numbers of older people2, pensions and the predicted imbalance between the working and non working populations. |
L intégralité du discours est disponible ici. | You can read her full speech here. |
Note les principaux points du discours. | Take down the main points of the speech. |
c) Discours liminaire du Président sortant | (c) Keynote address by the outgoing Chairman |
DISCOURS DU PRÉSIDENT À 10 HEURES. | TODAY AT TEN O'CLOCK WILL BE THE PRESENTATION OF THE NEW DIRECTOR |
DISCOURS DU PRÉSIDENT D'ÂGE ET INSTALLATION DU COMITÉ | ADDRESS BY THE INTERIM PRESIDENT AND INSTALLATION IN OFFICE OF THE COMMITTEE |
Objet Discours du président de l'Afrique du Sud | Subject Speech made by the State President of South Africa |
Zimbabwe Le discours du vice Premier ministre | Zimbabwe The truth from the Deputy Prime Minister Global Voices |
Syrie Réactions au discours du Président Assad | Syria Reactions to President Assad's Speech Global Voices |
Sarah Raslan a fait l'éloge du discours | Sarah Raslan praised the speech saying |
Ce thème a disparu du discours politique. | That theme has died out in diplomatic discourse. |
Léo Lagrange, discours du 10 juin 1936. | (Léo Lagrange, speech of 10 June 1936. |
Discours de 2005 sur l'état du territoire. | 8 State of the Territory address 2005. |
Discours de 2005 sur l'état du territoire. | 12 State of the Territory address 2005. |
Discours de 2005 sur l'état du territoire. | 17 State of the Territory address 2005. |
Discours de 2005 sur l'état du territoire. | 20 State of the Territory address 2005. |
Discours de 2005 sur l'état du territoire. | 32 State of the Territory address 2005. |
Discours de 2005 sur l'état du territoire. | 35 State of the Territory address 2005. |
Discours de 2005 sur l'état du territoire. | 40 State of the Territory address 2005. |
Discours de 2005 sur l'état du territoire. | 43 State of the Territory address 2005. |
Discours de 2005 sur l'état du territoire. | 45 State of the Territory address 2005. |
Discours de 2005 sur l'état du territoire. | 48 State of the Territory address 2005. |
Discours de 2005 sur l'état du territoire. | 50 State of the Territory address 2005. |
Discours de 2005 sur l'état du territoire. | 56 State of the Territory address 2005. |
Bon, maintenant la troisième partie du discours. | So now the third part of the talk. |
Article 14 Election du Président Discours d'ouverture | Rule 14Election of President opening address |
Article 13 Élection du Président Discours d'ouverture | Rule 13 Election of President opening address |
Des discours, des discours, des discours, toute cette vieille merde, et morbide pour finir. | Talk, talk, talk, all of it old crap, and ghoulish, to boot. |
Le discours du trône (également appelé discours de la reine ou discours de la couronne) est un évènement dans certaines monarchies durant lequel le monarque ou son représentant lit un discours aux membres du parlement sur le programme du gouvernement pour la session parlementaire qui s'ouvre. | A speech from the throne (or throne speech) is an event in certain monarchies in which the reigning sovereign (or a representative) reads a prepared speech to members of parliament, outlining the government's agenda for the coming session. |
Dans un discours télévisé du 24 août, le porte parole de Moqtada al Sadr lisait un discours disant | In a televised speech on August 24, Al Sadr s spokesperson read a statement saying |
Si le discours politique doit être suivi de l'exercice de la volonté politique, ce dernier est sans conteste un domaine d'action immédiate. | In the Community, in 1988, Spain produced 120 000 tonnes, Italy 50 000 and Portugal 30 000. In the Algarve, carob shrub plantations account for 18 000 hectares and 19 500 producers. |
Recherches associées : Discours Du Dîner - Partie Du Discours - Univers Du Discours - Niveau Du Discours - Autour Du Discours - Niveau Du Discours - Amélioration Du Discours - Parties Du Discours - Contexte Du Discours - Discours Du Déjeuner - Sujet Du Discours