Traduction de "donner du temps libre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Donner - traduction : Donner - traduction : Donner - traduction : Temps - traduction : Donner - traduction : Temps - traduction : Temps - traduction : Temps - traduction : Libre - traduction : Libre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

T'as du temps libre?
Have you got any free time?
J'ai du temps libre.
I have time now.
Il faut donner du temps au temps.
One must give time time.
Europe le piège du temps libre
Europe s Leisure Trap
La ville donna du temps libre.
And the city will give free time.
Pourriez vous me donner du temps pour m'y consacrer ? Maintenant, quelques entreprises, comme Google, donnent du temps libre pour l'innovation , 20 pour cent du temps, où, dans un sens, c'est là que se cultive l'intuition dans une organisation.
Could you just give me some time to do that? Now a couple of companies like Google they have innovation time off, 20 percent time, where, in a sense, those are hunch cultivating mechanisms in an organization.
Stefan Sagmeister Le pouvoir du temps libre
Stefan Sagmeister The power of time off
As tu du temps libre après demain ?
Do you have time the day after tomorrow?
Nous avons du temps libre cette semaine !
We have free time this week!
Il faut leur donner du temps.
We got to give the others more time.
De temps libre ?
Unoccupied?
Kiran Bir Sethi La ville donna du temps libre.
Kiran Bir Sethi And the city will give free time.
Vous avez du temps libre entre les soins thermaux ?
Have a few spare moments between spa procedures?
J'avais du temps libre, alors j'ai lu son magazine.
I had a little time on my hands, so I read his magazine.
Les solutions proposées visaient à établir une double flexibilité permettre le libre choix et donner la possibilité d'aménager le temps de travail.
Secondly, the minimum period of residence qualifying to stand for election double the time of office of local councils, making ten years is no longer to be found in the report.
L'organisation aurait dû se voir donner du temps.
The organization should have been given time.
Pourriez vous me donner du temps pour m'y consacrer ?
Could you just give me some time to do that?
Il faut du temps pour donner suite aux recommandations.
A measure of time is needed to act on the conclusions.
Pendant son temps libre, elle joue le plus souvent du piano.
During her free time, she most often plays piano.
La jeunesse mondiale utilise son temps libre pour faire du volontariat.
The world's young people are using their leisure time to become involved in volunteer work.
Mais il lisait des livres dès qu'il trouvait du temps libre.
But he read books in every spare moment he could find.
On a passé beaucoup de temps à faire du logiciel libre.
We've spent a lot of time making free software.
Liberia Donner une seconde chance à la presse libre
Liberia Giving Free Press a Second Chance Global Voices
L'autre donner quelque temps.
Give each other some time.
Finalisation du temps libre et refonctionnalisation des périodes touristiques dans le contexte de la réorganisation du temps de travail
A new approach to free time and the tourist season in the context of restructuring working time
Cuisinez vous pendant votre temps libre ?
Do you cook in your free time?
As tu beaucoup de temps libre ?
Do you have much time to spare?
Tom a beaucoup de temps libre.
Tom has a lot of free time.
Loisirs, temps libre et activités culturelles
Leisure, recreation and cultural activities
Ca signifie plus de temps libre.
It means more leisure and freedom. You're not taking any chances.
Plus de temps libre, c'est ça !
Yeah, more leisure, more freedom. Pbbt.
C'est long 3 ans. Tu seras libre, toi, t'auras du bon temps.
You'll be outside having it soft on cushions.
non, mais maintenant en temps réel, qui faire en temps libre
Nah, but now in real, that do in free time
Pas juste donner un cours de temps en temps.
Not just show up to class every now and then.
Que fais tu durant ton temps libre ?
What do you do in your spare time?
Mon temps libre est dédié au site.
I mainly do this work during my leisure time.
Comment avez vous passé votre temps libre ?
How did you spend your free time?
Que faites vous de votre temps libre ?
What do you do in your free time?
Que fais tu pendant ton temps libre ?
What do you do in your free time?
Que faites vous pendant votre temps libre ?
What do you do in your free time?
Nous disposons de plein de temps libre.
We have plenty of time to spare.
Qu'aimes tu faire de ton temps libre ?
What do you like to do in your free time?
Qu'aimez vous faire de votre temps libre ?
What do you like to do in your free time?
Tu peux profiter de ton temps libre.
You can profit from your free time.
Je chasse l'élan pendant mon temps libre.
I hunt elk in my leisure time.

 

Recherches associées : Donner Libre - Donner Du Temps - Donner Du Temps - Temps Libre - Temps Libre - Temps Libre - Temps Libre - Temps Libre - Temps Libre - Temps Libre - Temps Libre - Temps Libre - Temps Libre - Temps Libre