Traduction de "dossiers suspendus" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Mes dossiers débordent d'accusations rejetées, de jurys suspendus et de verdicts de non culpabilité.
My files are bulging with quashed indictments hung juries, verdicts of not guilty.
En cas de contestation de l indemnisation par les bénéficiaires, les délais visés au paragraphe 3 sont suspendus pour les dossiers concernés.
In the event of objections to the compensation on the part of recipients, the periods referred to in paragraph 3 shall be suspended in respect of the cases concerned.
Vous avez été suspendus.
You've been suspended.
Privilèges suspendus jusqu'à nouvel ordre.
Privileges suspended till further notice.
Peuvent être suspendus les droits suivants
The rights that may be suspended are the following
De lourds nuages étaient suspendus en l'air.
Heavy clouds were suspended in the air.
Babylone était célèbre pour ses jardins suspendus.
Babylon was famous for its hanging gardens.
Nos mouvements un instant suspendus, nous écoutâmes.
Ceasing all movement for an instant, we listened.
Les avirons restèrent suspendus sur leurs dames.
The oars hung suspended above their rowlocks.
Tous étaient suspendus à leurs électeurs nationaux.
All were dependent on national voters.
Tentures, rideaux et autres éléments textiles suspendus
IMO Resolution A.653 (16)
De nombreux tableaux sont suspendus dans le magasin.
Many paintings hang in the shop.
La semaine suivante, les éditoriaux ont été suspendus.
One week later, the newspaper suspended its editorials.
Nous estimons que ces contacts doivent être suspendus.
My motion today, how ever, concerns Chile.
21h56 Les médias étrangers suspendus et les frontières fermées.
9 56 pm Foreign media is suspended and the borders are closed.
Les agents de l'État sont ils suspendus pendant l'enquête?
Are State officers suspended during the investigation?
Les pourparlers de Genève sont suspendus pour 10 jours.
The talks in Geneva have recessed for the next 10 days.
Le 15 juillet 1993, les entretiens ont été suspendus.
On 15 July 1993, the talks were suspended.
Il y a des faisans suspendus dans le hangar.
You'll find a couple more pheasants hanging up in the back shed.
Dossiers, tri, filtres, dossiers de recherche et étiquettes.
On folders, sorting, searching, filters, search folders, and labels.
J'observais souvent les instruments suspendus à la paroi du salon.
I often studied the instruments hanging on the lounge wall.
L état d'urgence fut déclaré, et beaucoup de droits constitutionnels suspendus.
A state of emergency was declared, and many ordinary constitutional rights were suspended.
Question M Les délais de prescription doivent ils être suspendus?
9.2 Question M Should limitation periods be suspended?
L aide et les programmes de développement non humanitaires sont suspendus.
Non humanitarian aid or development programmes shall be suspended.
Ils sont totalement suspendus à partir du 1er septembre 2009.
They shall be entirely suspended as from 1 September 2009.
Ils sont totalement suspendus à partir du 1er janvier 2006.
They shall be entirely suspended as from 1 January 2006.
Ils sont totalement suspendus à partir du 1er juillet 2009.
They shall be entirely suspended as from 1 July 2009.
dossiers
directories
Dossiers
Folders
Dossiers
Folder
Dossiers
Files
Dossiers
Show Folders
Dossiers
Directories
Dossiers
Default
Dossiers
Places
Dossiers
Path
Les objets suspendus dans le salon reprenaient sensiblement leur position normale.
Objects hanging in the lounge were visibly returning to their normal positions.
Tous travaux furent suspendus, et des prières s'élevèrent vers le ciel.
All work was suspended, and prayers were offered to Heaven.
Vous pouvez vraiment tenter plein de choses avec ces accords suspendus.
You can really experiment with these sus chords a whole lot
Les travaux sur les autres éléments du plan ont été suspendus.
Work on the other elements of the plan was suspended late in 1939.
Les entraînements sont alors suspendus pour le reste de la journée.
Training was suspended for the rest of that day.
Tous les vols ont dû être suspendus pendant un certain temps.
For a while, all flights had to be suspended.
2.10.2 Question M Les délais de prescription doivent ils être suspendus?
2.10.2 Question M Should limitation periods be suspended?
Les contacts commerciaux doivent être totalement suspendus, ainsi que les investissements.
We must put a complete stop to business contact, which also means no investment.
Selon les résultats de ces enquêtes, 10 fonctionnaires ont été accusés, dont 6 ont été suspendus sans traitement et 2 suspendus avec traitement, en attendant une décision disciplinaire finale.
As a result of the investigations, 10 staff members were charged, 6 of whom have been suspended without pay and 2 suspended with pay pending final disciplinary decisions.

 

Recherches associées : Sont Suspendus - Vêtements Suspendus - Paiements Suspendus - Suspendus Sièges - Luminaires Suspendus - Produits Suspendus - éléments Suspendus - Fichiers Suspendus - Systèmes Suspendus - échafaudages Suspendus - Articles Suspendus - Droits Suspendus - Puits Suspendus - Ont été Suspendus