Traduction de "fichiers suspendus" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Fichiers suspendus - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vous avez été suspendus. | You've been suspended. |
Privilèges suspendus jusqu'à nouvel ordre. | Privileges suspended till further notice. |
Peuvent être suspendus les droits suivants | The rights that may be suspended are the following |
De lourds nuages étaient suspendus en l'air. | Heavy clouds were suspended in the air. |
Babylone était célèbre pour ses jardins suspendus. | Babylon was famous for its hanging gardens. |
Nos mouvements un instant suspendus, nous écoutâmes. | Ceasing all movement for an instant, we listened. |
Les avirons restèrent suspendus sur leurs dames. | The oars hung suspended above their rowlocks. |
Tous étaient suspendus à leurs électeurs nationaux. | All were dependent on national voters. |
Tentures, rideaux et autres éléments textiles suspendus | IMO Resolution A.653 (16) |
Fichiers les fichiers | Ignore files |
De nombreux tableaux sont suspendus dans le magasin. | Many paintings hang in the shop. |
La semaine suivante, les éditoriaux ont été suspendus. | One week later, the newspaper suspended its editorials. |
Nous estimons que ces contacts doivent être suspendus. | My motion today, how ever, concerns Chile. |
Afficher les fichiers dans Fichiers. | Show the files to view the destination folder with Files. |
21h56 Les médias étrangers suspendus et les frontières fermées. | 9 56 pm Foreign media is suspended and the borders are closed. |
Les agents de l'État sont ils suspendus pendant l'enquête? | Are State officers suspended during the investigation? |
Les pourparlers de Genève sont suspendus pour 10 jours. | The talks in Geneva have recessed for the next 10 days. |
Le 15 juillet 1993, les entretiens ont été suspendus. | On 15 July 1993, the talks were suspended. |
Il y a des faisans suspendus dans le hangar. | You'll find a couple more pheasants hanging up in the back shed. |
J'observais souvent les instruments suspendus à la paroi du salon. | I often studied the instruments hanging on the lounge wall. |
L état d'urgence fut déclaré, et beaucoup de droits constitutionnels suspendus. | A state of emergency was declared, and many ordinary constitutional rights were suspended. |
Question M Les délais de prescription doivent ils être suspendus? | 9.2 Question M Should limitation periods be suspended? |
L aide et les programmes de développement non humanitaires sont suspendus. | Non humanitarian aid or development programmes shall be suspended. |
Ils sont totalement suspendus à partir du 1er septembre 2009. | They shall be entirely suspended as from 1 September 2009. |
Ils sont totalement suspendus à partir du 1er janvier 2006. | They shall be entirely suspended as from 1 January 2006. |
Ils sont totalement suspendus à partir du 1er juillet 2009. | They shall be entirely suspended as from 1 July 2009. |
Un programme d'archivage conçu pour stocker des fichiers dans des fichiers d'archive connus sous le nom de fichiers tar, et pour extraire les fichiers desdits fichiers archive. | An archiving program designed to store and extract files from an archive file known as a tarfile. |
Les objets suspendus dans le salon reprenaient sensiblement leur position normale. | Objects hanging in the lounge were visibly returning to their normal positions. |
Tous travaux furent suspendus, et des prières s'élevèrent vers le ciel. | All work was suspended, and prayers were offered to Heaven. |
Vous pouvez vraiment tenter plein de choses avec ces accords suspendus. | You can really experiment with these sus chords a whole lot |
Les travaux sur les autres éléments du plan ont été suspendus. | Work on the other elements of the plan was suspended late in 1939. |
Les entraînements sont alors suspendus pour le reste de la journée. | Training was suspended for the rest of that day. |
Tous les vols ont dû être suspendus pendant un certain temps. | For a while, all flights had to be suspended. |
2.10.2 Question M Les délais de prescription doivent ils être suspendus? | 2.10.2 Question M Should limitation periods be suspended? |
Les contacts commerciaux doivent être totalement suspendus, ainsi que les investissements. | We must put a complete stop to business contact, which also means no investment. |
Toc2cue convertit les fichiers .toc en fichiers .cue | Toc2cue converts .toc files into .cue files |
Chercher des fichiers dans le système de fichiers | search through files in the filesystem |
Il existe trois types de fichiers modifiables pour adapter Dasher à vos besoins les fichiers alphabet, les fichiers colour et les fichiers training. | There are three classes of files you can tweak in order to make Dasher work better for you alphabet files, colour files, and training files. |
Selon les résultats de ces enquêtes, 10 fonctionnaires ont été accusés, dont 6 ont été suspendus sans traitement et 2 suspendus avec traitement, en attendant une décision disciplinaire finale. | As a result of the investigations, 10 staff members were charged, 6 of whom have been suspended without pay and 2 suspended with pay pending final disciplinary decisions. |
fichiers | files |
Fichiers... | Files... |
Fichiers | files |
Fichiers | Files |
Fichiers | Files |
Fichiers | Files |
Recherches associées : Sont Suspendus - Vêtements Suspendus - Dossiers Suspendus - Paiements Suspendus - Suspendus Sièges - Luminaires Suspendus - Produits Suspendus - éléments Suspendus - Systèmes Suspendus - échafaudages Suspendus - Articles Suspendus - Droits Suspendus - Puits Suspendus - Ont été Suspendus