Traduction de "eau polluée" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Eau polluée - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Eau salée, eau polluée, toilettes... à moins de 2 centimes le litre.
Salt water, polluted water, latrine... at less than 2 cents a liter.
Or, nous constatons que cette eau tellement importante et précieuse est polluée irrémédiablement, partout dans le monde.
Yet we see the very water that we know is so important and so precious being relentlessly con taminated all over the world.
Wang Ceci est le bassin de traitement des eaux où les usines de la zone industrielle de Tengger stockent leur eau polluée.
Wang This is the water treatment pool where the factories from the Tengger Industrial area store their polluted water.
De plus l'eau est souvent polluée.
There are few restaurants and the area is generally cleaner.
Action tendant à assurer l apos accès universel aux soins de santé, à la planification de la famille, à l apos eau non polluée et à l apos assainissement
Ensuring universal access to health care, family planning, clean water and sanitation
Je n'aime pas l'atmosphère polluée des grandes villes.
I don't like the polluted atmosphere of big cities.
Macédoine, Chine Quelle capitale est la plus polluée?
Macedonia, China Comparing Air Pollution in the Capitals Global Voices
Le tuyau canalise discrètement l'eau polluée vers le désert.
The pipe secretly channels the polluted water into the desert.
Pourquoi la mer du Nord est elle si polluée ?
Why would the North Sea be so dirty?
b) L'injection d'eau polluée ou susceptible de dégrader un aquifère
b. The injection of water that is polluted or would otherwise degrade an aquifer
(Applaudissements à gauche) blée, malgré l'atmosphère polluée qui y règne.
I should like to mention the points on which we differ from other Members of the House as regards the methods for dismantling apartheid.
Pourquoi des fenêtres si l'on envisage l'atmosphère polluée de l'extérieur?
Instead, shooting should generally be prohibited, and should only be allowed in places expressly provided for the purpose.
Rivière polluée par les activités minières sur l'île de Rapu Rapu.
Polluted river in Rapu Rapu Island caused by mining.
Elles indiquent les vastes étendues touchées par la dégradation de la végétation et des sols, l apos action de l apos eau et du vent et les masses d apos eau polluée, ainsi que les superficies qui semblent frappées par la contamination des sols et des eaux souterraines.
The satellite images reveal large areas of degraded vegetation and soils, water and wind erosion and polluted water bodies, as well as likely areas of soil and groundwater contamination.
Quelque 60 des habitants d apos Hargeisa ont maintenant accès à de l apos eau non polluée et une deuxième phase des travaux commencera sous peu, qui permettra d apos alimenter le reste de la ville.
About 60 per cent of Hargeisa apos s population now has access to clean water, and work will soon begin on a second phase, which will give the whole town access to clean water.
Macédoine Skopje est elle vraiment la ville la plus polluée du monde?
Macedonia Is Skopje Really the Most Polluted City in the World? Global Voices
Pour le reste, il n'est plus pensable de transporter sur des centaines de kilomètres une eau potable de la meilleure qualité, qui va être utilisée et polluée par l'industrie, qu'il faudra retraiter par des processus qui coûtent extrêmement cher, et qui finira peutêtre par être transformée de nouveau en eau potable. ble.
Experience shows that the Member States approve Community legislation and then display extreme negligence in incorporating it into national law.
Russie une rivière polluée par les travaux sur le site olympique de Sochi
Russia Toxic River Caused by Sochi Olympics Development Global Voices
Nous avons entendu parler de l'air pollué, l'eau polluée, de la nourriture empoisonnée.
We heard about polluted air, polluted water, poisoned food.
Certains prétendent qu'il s'agit de la zone urbaine la plus polluée au monde.
Some say it is the most polluted urban area in the world.
La ville de Handan en Chine a consommé de l'eau polluée sans le savoir
Unaware, China's Handan City Consumed Toxic Water for Days Global Voices
Gaborone est classée comme la huitième ville la plus polluée du monde par l'OMS.
The city is one of the fastest growing cities in the world, and this has created problems with housing and illegal settlements.
44 de la population y vivent dans des régions où l'atmosphère est gravement polluée.
44 of the Hungarian population live in areas where the air is badly polluted.
Ce second système s'est révélé inefficace, car pourquoi la Méditerranée est elle si polluée ?
This second system has proved to be ineffective, otherwise why would the Mediterranean Sea be so dirty?
La mer est polluée par de minuscules particules de plastique qui affectent les animaux marins.
The sea is polluted by tiny plastic particles that are harmful to marine animals.
D'autres disent qu'il ne sortiront plus tant que Skopje sera la ville la plus polluée.
Others said they wouldn't go out until Skopje is no longer the first in pollution.
La zone dans laquelle nous vivons à Bruxelles est la plus polluée de la ville.
The area we work in in Brussels is the most polluted in the whole city.
Je ne peux pas comprendre qu'ils puissent se sentir soulagés s'il existe une ville plus polluée ?
I cannot fathom why they feel relieved if there's another, more polluted city?
Un jour, la mer sera polluée, après de longues années, par ce produit de haute toxicité.
One day the sea will be polluted by this highly toxic chemical which has been lying there for many years.
Et quand je dis sain , je dis plusieurs choses une nourriture sûre, non polluée, magnifique, et délicieuse.
And when I say 'good food,' I mean a number of different things. I mean food that is safe food that is healthy food that is is absolutely gorgeous and delicious.
6.3 La côte du Liban est très polluée et ne dispose pas d un nombre d épurateurs d eau suffisant.
6.3 Lebanon's coastline is very polluted, and there is a lack of water purifiers.
Ils voient une belle planète, fourmillant de vie, mais dont l'atmosphère est polluée et victime d'un réchauffement.
They see a beautiful planet, teeming with life, but they see its atmosphere being polluted and warming up.
Mais que fais tu pour les Liguriens, pour les Génois, qui ont la mer, certes, mais polluée ?
So what are you doing for those of us who live in Liguria, in Genoa, and although we have the sea, it is polluted?
Eau ou eau.
Water or water.
Il juge aussi que l'estimation, par l'Arabie saoudite, de la superficie qui reste polluée au pétrole est raisonnable.
Using a similar approach, it estimates that 22,500 pelagic birds were lost in its territory.
La réimplantation a été effectuée et le peuple Dineh a été déplacé vers une région polluée par l'uranium.
The relocation scheme was implemented and the Dineh people were moved to an area contaminated by uranium.
Pratiquement toute la population est sans abri, et la ville, en ruine et polluée par l'uranium appauvri, est inhabitable.
Virtually the entire population of Falluja was homeless, and the city, reduced to rubble and contaminated by depleted uranium, was uninhabitable.
T2508 analyse de l'eau eau de baignade, eau douce, eau potable, eau superficielle T2589 application du droit communautaire
T0463 access to the market, intra Community transport, road transport, transport market ΤΠ48 D0725 business turnover fiscal policy, monetary compensatory amount, tax harmonization, VAT D0042 fiscal policy, tax harmonization, VAT D0244 tax harmonization, VAT DO615 butter T0371 agricultural surplus, discount sale, EAGGF Guarantee Section,
Espagne, femme, Portugal, travail féminin eau superficielle analyse de l'eau, eau de baignade, eau douce, eau potable T2589
T0605 D0407 T0637 T1879 T2092 man made disaster man made disaster, military aviation
eau propre eau de mer propre et eau douce d'une qualité similaire
clean water means clean seawater and fresh water of a similar quality
Dans les années récentes, la rivière a été polluée par l'industrie des métaux lourds, notamment à Bor et à Krivelj.
The river has been greatly ecologically damaged in recent years by the mining and heavy metal industry in Bor and Krivelj and is consequently polluting the Danube with lead, copper and cadmium.
La mer Baltique, qui, bientôt, sera presque une mer intérieure de l'Union, est la mer la plus polluée du monde.
The Baltic Sea, which will soon be virtually an internal sea of the EU, is the world's most polluted sea.
Par le biais de la coopération de l'UE, le travail commun en faveur d'une mer Baltique moins polluée sera intensifié.
Through EU cooperation, the common work in favour of a cleaner Baltic Sea will be intensified.
Pourtant, 1,1 milliard de personnes n'ont pas accès à de l'eau non polluée et 2,4 milliards n'ont pas d'installations sanitaires.
Yet 1.1 billion people have no access to clean water and 2.4 billion are without hygienic sanitation.
T20I5 T1805 T2080 T0913 T2262 D1395 eau de baignade, eau eau douce analyse de l'eau, superficielle potable, eau T2589
EC Council, European defence policy, European integration, programme D0901 European Council, summit meeting T1828 D1084 D1I09 sericulture sheepmeat

 

Recherches associées : Polluée Par - Très Polluée - Très Polluée - Devenir Polluée - Eau - Eau Chaude - Eau Croupie - Eau Perchée - Eau Froide - Eau Gazeuse - Eau Thermale - Eau Contaminée - Eau Stérile - Eau Interstitielle