Traduction de "elle avait la chance" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Chance - traduction : Chance - traduction : Elle - traduction : Chance - traduction : Avait - traduction : Chance - traduction : Elle avait la chance - traduction : Chance - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Elle a dit qu'il n'y avait aucune chance d'une erreur. | She told them there wasn't a chance of a slipup. |
Tom avait de la chance. | Tom was lucky. |
Avait elle la moindre chance d'être acceptée vu le style autoritaire et fantomatique du gouvernement Meciar ? | Did that country have any chance at all, given the shadowy, authoritarian style of the Meciar Government? |
Elle lui a seulement confié qu elle avait déjà tenté sa chance mais qu elle ne savait pas si elle recommencerait. | At the time, Nohemí said only that she had tried to reached the US once, and wasn't sure if she would attempt it again. |
La chance n'y avait rien à faire. | Luck had nothing to do with it. |
Elle a de la chance. | She's lucky. |
Elle saisit sa chance, elle ! | 0h, nonsense. With a case like that you've got to take a chance. |
Elle porte chance. | It's lucky. |
Pourquoi la chance vous haït elle ? | Why does luck hate you? |
Elle n'a pas la moindre chance. | She hasn't got a chance in the world. |
Elle n'a pas la moindre chance. | She hasn't got a chance. |
Elle a eu de la chance. | She was lucky. |
Et pour une raison que vous ne pourriez pas comprendre... elle a renoncé à la chance qu'on avait de connaître la gloire. | And for reasons youse mugs wouldn't understand... she passed up the chance we got to get in on the big time. |
Elle n'a aucune chance. | She doesn't stand a chance. |
Elle aura de la chance s'il accepte. | She'll be lucky if Thomas takes her. |
Elle avait peur qu il ne fût pas là, le souhaitait presque, et c était pourtant son seul espoir, la dernière chance de salut. | She was afraid, almost wished he would not be there, though this was her only hope, her last chance of salvation. |
Bowlby a eu la chance d avoir la même nourrice pendant toute son enfance et il avait presque quatre ans quand elle quitta la famille. | When Bowlby was almost four years old, his beloved nanny, who was actually his primary caretaker in his early years, left the family. |
Elle parla d'Alzire, elle souhaitait aux autres la chance de celle la. | She spoke of Alzire she wished the others might have that child's luck. |
Elle a un don, et elle a eu de la chance. | She has a gift, and she's been lucky. |
Elle a eu la chance de réussir l'examen. | She was fortunate to pass the exam. |
T'avais aucune chance avec elle. | You'd have blown it on a dame anyway. |
Elle n'a pas de chance. | She's an unfortunate girl. |
Elle a une sacrée chance. | A fine chance she's got. |
C'est une chance pour elle. | Its been a lucky thing for her. |
Ce plan avait peu de chance de réussite. | This plan had little chance of success. |
Elle a dû la mettre là pour la chance. | She must've put it there for good luck. |
Il avait un caractère facile, une humeur gaie. Il avait toujours de la vigueur et de la chance. | His characterwas easy, his temper merry, he was always lively and lucky. |
Ce scandale lui a retiré la chance qu'il avait de devenir président. | The scandal robbed him of a chance to become President. |
Il avait dit que nous avions de la chance d'habiter au Kenya. | He said we were fortunate to live in Kenya. |
Vous n'avez, contre elle, aucune chance. | You don't stand a chance against her. |
Vous n'avez aucune chance, contre elle. | You don't stand a chance against her. |
Tu n'as aucune chance, contre elle. | You don't stand a chance against her. |
Elle n'avait pas eu de chance. | She got unlucky. |
Elle n'a pas eu de chance. | She's had no chance, Dwight. |
Elle a eu... beaucoup de chance. | She was very lucky. |
Il y avait évidemment là une chance de salut. | Here was evidently a chance of safety. |
Mais si. Parce qu'au moins on avait une chance. | I do, because at least there you stood a chance. |
Elle veut revenir mais n'en a pas eu la chance, donc elle souffre. | She wants to come back but hasn't had the chance, so she's having a hard time. |
Toutefois, la chance sembla véritablement abandonner celui qu'elle avait si bien servi jusqu'alors. | Chance, however, appeared really to have abandoned the man it had hitherto served so well. |
Elle n'avait jamais eu la chance de voir faire ceci. | And she hadn't had the opportunity to do this before. |
Elle a considéré qu'elle devait son succès à la chance. | She attributed her success to luck. |
Elle se vante toujours de sa chance. | She always boasts of her luck. |
Pauvre Emine,elle na pas de chance | Poor Emine, she did not luck |
Une chance sur mille, mais elle existe. | I'll stick to them 1,000 to 1 shots. Sometimes they win. |
Je disais justement qu'elle avait vraiment de la chance de vous avoir pour mari. | I was just saying what a lucky girl this is to have you for a husband. |
Recherches associées : La Chance Avait - Avait-elle - Elle Avait - Avait Aucune Chance - Avait Aucune Chance - Elle Avait L'air - Elle Avait Donné - Si Elle Avait - Elle Avait Perdu - Elle Avait Raison - Elle Avait Tort - Elle Avait Préparé - Elle Avait Assez - Elle Avait Commencé