Traduction de "emplois manufacturiers" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Emplois manufacturiers - traduction : Emplois - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Après l'an 2000, la perte des emplois manufacturiers aux États Unis s'est accélérée, l'accusée principale étant la concurrence mondiale.
The loss of US manufacturing jobs accelerated after 2000, with global competition the likely culprit.
Le point essentiel n est pas que les emplois manufacturiers sont, en quelque, sorte meilleurs mais plutôt qu il nous faut nous pencher sur l asymétrie du processus de rajustement structurel.
The key point is not that manufacturing jobs are somehow better, but rather that we must consider the asymmetry in the structural adjustment process.
Devenez des manufacturiers, des paysans, ou prenez votre fusil.
Become manufacturers, peasants, or take up your guns.
Les entreprises étrangères aux Etats Unis représentent 5 de l emploi dans le secteur privé, 17 des emplois manufacturiers, 21 des exportations, 14 de la Recherche et Développement, et 17 des impôts sur les sociétés.
Foreign owned firms in the US account for 5 of private sector employment, 17 of manufacturing jobs, 21 of exports, 14 of research and development, and 17 of corporate income taxes.
des mesures appropriées de soutien innovant aux secteurs manufacturiers énergivores
appropriate and innovative support measures for energy intensive manufacturing sectors
À ce jour, les investissements manufacturiers à l'étranger sont extrêmement réduits.
To date there has been little manufacturing abroad.
4.5.2 De nombreux secteurs manufacturiers sont confrontés à une pénurie de jeunes professionnels.
4.5.2 Many manufacturing sectors face shortage of young professionals.
Le solde (1 ) était réparti entre d autres secteurs non manufacturiers et des services.
A further 26 was directed towards the manufacturing sector4, 24 for coal (mainly in Poland) and the remainder (1 ) split between other non manufacturing and service sectors.
Depuis 1990, la part des emplois manufacturiers a chuté de près de cinq points de pourcentage, ce qui n'est pas forcément une mauvaise chose en soi si ce n'était le fait que la productivité (et la rentabilité) des emplois industriels est plus élevée que dans les autres secteurs de l'économie, et ce, d'un facteur non négligeable de 75 .
Since 1990, manufacturing s share of employment has fallen by nearly five percentage points. This would not necessarily have been a bad thing if labor productivity (and earnings) were not substantially higher in manufacturing than in the rest of the economy 75 higher, in fact.
Depuis 1990, la part des emplois manufacturiers a chuté de près de cinq points de pourcentage, ce qui n'est pas forcément une mauvaise chose en soi si ce n'était le fait que la productivité (et la rentabilité) des emplois industriels est plus élevée que dans les autres secteurs de l'économie, et ce, d'un facteur non négligeable de 75  .
Since 1990, manufacturing s share of employment has fallen by nearly five percentage points. This would not necessarily have been a bad thing if labor productivity (and earnings) were not substantially higher in manufacturing than in the rest of the economy 75 higher, in fact.
L'objectif est de promouvoir la compétition entre les fermiers, les éleveurs et les manufacturiers.
The purpose of this Fair was to promote competition between farmers, stock raisers and machinery manufacturers.
Les obstacles non tarifaires ont pratiquement remplacé les obstacles tarifaires dans les secteurs manufacturiers.
Overall, NTBs have almost replaced tariff barriers in manufacturing sectors.
2.2 Les secteurs manufacturiers et des services doivent faire face à des défis exceptionnels
2.2 The manufacturing and services sectors are faced with exceptional challenges
2.3 Les secteurs manufacturiers et des services doivent faire face à des défis exceptionnels
2.3 The manufacturing and services sectors are faced with exceptional challenges
Des emplois, des emplois, des emplois.
Jobs, jobs, jobs.
Depuis décembre 2007, selon le Wall Street Journal, l Amérique a perdu 16 de ses emplois manufacturiers (dont une grande part au profit de la Chine), la laissant avec la plus faible capacité d emploi dans ce secteur depuis avant la seconde guerre mondiale.
According to The Wall Street Journal, since December 2007, the US has lost 16 of its manufacturing jobs (many to China), leaving it with the lowest employment in this sector since before World War II.
2.1 Les secteurs manufacturiers et des services représentent l'épine dorsale de l'économie de notre continent.
2.1 The manufacturing and services sectors are the backbone of Europe's economy.
Cela répand le choix rapidement sur le marché, et génère plus d'argent pour les manufacturiers automobiles.
This expands choice rapidly in the market, and actually makes more money for automakers as well.
Le solde (1 ) était réparti entre d autres secteurs non manufacturiers et des services autres que financiers.
A further 26 was directed towards the manufacturing sector31, 24 for coal (mainly in Poland) and the remainder (1 ) split between non manufacturing not elsewhere classified and services other than financial.
Cela placera les manufacturiers européens de pneumatiques à la pointe de la technologie au niveau mondial.
This will place the European tyre industry at the leading edge of the technology world wide.
L assemblage de produits manufacturiers en Chine fait partie intégrante des chaînes d'approvisionnement mondiales pour de nombreux produits.
Chinese manufacturing assembly is integral to global supply chains for many products.
a) Développement de tous les secteurs manufacturiers aux fins de la production de produits de qualité et concurrentiels
(a) Greater industrialization of manufacturing in all areas for the production of quality and competitive goods
Or, les investissements manufacturiers de la Chine sont souvent situés dans des parcs industriels ou des zones économiques spéciales (ZES).
China s manufacturing investments, however, are often located in industrial parks or special economic zones (SEZs).
Pour les secteurs S11 et S12 D.1 emplois, D.2 emplois, D.29 emplois, D.3 emplois, D.39 ressources, B.1G et B.1N.
For sectors S11 and S12 D1 uses, D2 uses, D29 uses, D3 resources, D39 resources, B1G and B1N
2.7 Par définition, les emplois verts doivent être de bons emplois, des emplois de qualité et bien rémunérés.
2.7 Green jobs must, by definition, be good, high quality, well paid jobs.
3.7 Par définition, les emplois verts doivent être de bons emplois, des emplois de qualité et bien rémunérés.
3.7 Green jobs must, by definition, be good, high quality, well paid jobs.
A Singapour, cette part dépassait 70 dans les exportations de produits manufacturiers, où l apos emportaient les sociétés des Etats Unis.
In Singapore, these figures exceeded 70 per cent in the case of manufacturing exports, although in this case United States firms were the dominant exporters.
pour le secteur S13 P.5 emplois, P.5N emplois
For sector S13 P5 uses, P5N uses
1.230 emplois environ à bord des ferries, 1.035 emplois à terre (ports) et 804 emplois dans le secteur du tourisme seraient supprimés, soit, en tout, 3.069 emplois.69
Approximately 1,230 jobs on board ferries, 1,035 jobs on shore (harbours), and 804 jobs in the tourist sector will be lost, that is 3,069 altogether.70
Des emplois !
Des emplois !
(3.000 emplois)
(3000 jobs)
(nouveaux emplois)
(new employees)
(emplois QS)
(QS uses)
180 emplois
180 jobs
Emplois supplémentaires
Additional posts
Mais aps seulement des emplois, mais des emplois qui paient bien.
And that plan is to make sure that folks at the top play by a different set of rules.
La plupart des émigrants qui sont venus de Birmanie travaillent dans les secteurs manufacturiers, agro alimentaires et de l'agriculture partout en Thaïlande .
Most of the self settled migrants from Burma work in the manufacturing, food processing and agricultural industries throughout Thailand .
Quoique très lentement, l'UE commence à combler son retard sur le plan de la valeur ajoutée des secteurs manufacturiers de haute technologie.
Albeit very slow, a catching up process can be observed in high tech manufacturing value added.
Les manufacturiers seraient alors obligés de modifier en urgence la structure du pneu et la dureté de la gomme en dégradant l'adhérence.
Manufacturers would therefore be obliged to urgently modify the structure of the tyre and the hardness of the rubber by reducing the grip.
161. En février 1993, il a été créé 6 663 emplois dont 2 299 emplois directs et 3 764 emplois indirects.
161. During 1993, by February, 6,663 jobs per month had been generated, consisting of 2,299 direct jobs and 3,764 indirect jobs.
Pour le secteur S13 P.31 emplois, P.32 emplois, B.7G.
For sector S13 P31 uses, P32 uses, B7G
Cela s'applique à des entreprises, des organisations, des fournisseurs de services, des manufacturiers et des contractants établis aux quatre coins de l'Union européenne.
That applies to businesses, organisations, service providers, manufacturers, contractors all over the European Union.
Les avantages socio économiques induits par une telle production, à savoir emplois agricoles, emplois industriels et emplois connexes, sont loin d'être négligeables.
But for the time being it is still adopting a cautious line, and in the near future it will also need to make arrangements for research to bring down bioethanol production costs.
Je l'ai déjà dit et je le répète, l'enjeu ici est de créer des emplois, encore des emplois et toujours des emplois.
I have said it before and I will say it again, jobs, jobs, jobs. That is what it is all about.
Types d' emplois
Types of post

 

Recherches associées : Rapport Emplois - Top Emplois - Emplois Divers - Plusieurs Emplois - Emplois Blancs - Emplois Induits - Plusieurs Emplois - Emplois Offerts - Emplois Existants - Emplois Auxiliaires - Emplois De - Emplois Créés - Emplois Publics