Traduction de "employé subalterne" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Employé - traduction : Subalterne - traduction : Subalterne - traduction : Subalterne - traduction : Employé - traduction : Employé subalterne - traduction : Employé - traduction : Employé - traduction : Employé - traduction : Employé subalterne - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est un employé subalterne. | He's a junior employee. |
C'est une employée subalterne. | She's a junior employee. |
D'abord, tu seras enseignante subalterne. | First, you'll be a junior instructor. |
C était l ouvrage de quelque envieux subalterne. | It was the work of some envious subordinate. |
Quoi donc, elle suppliait un subalterne! | What, she was pleading with a subordinate! |
Quel subalterne doisje prendre avec moi? | What subaltern shall I take, sir? |
Je suis l'employé le plus subalterne à mon bureau. | I am the most junior staff in my office. |
Leur personnel subalterne et auxiliaire parachève 70 des lois. | Seventy per cent of these are prepared by their subordinates and aides. |
Prenez un subalterne, un sousofficier, dix hommes et quatre chevaux. | Take one subaltern, one NCO, 10 men, four spare horses. |
Un employé reste un employé, c'est tout. | One who clerks, Polly, is a clerk, and that settles it. |
A contrario, la croissance économique améliore la condition subalterne des femmes. | By contrast, economic growth ameliorates women s subordinated condition. |
Employé | No. |
Employé | No. Office worker |
Employé | Office worker |
5 employé, | 5 employee, |
Comme employé. | You're to be a clerk. |
BM Non. Employé | Pastrami on sourdough?BM |
BM Non. Employé | Black forest ham and mozzarella with apple mustard?BM |
Ouvrier, puis employé. | Former worker, then employee. |
Vous êtes employé. | You're hired. |
Et les bontés qu elle a pour moi, je les obtiens à titre de confident subalterne. | And the favour she shows me, I obtain on the footing of a confidential servant! |
Oberleutnant (abréviation Olt) désigne un grade d officier subalterne dans les armées allemande, autrichienne et suisse. | Oberleutnant (OF 1a) is the highest Lieutenant officer rank in the armed forces of Germany (Bundeswehr), Austrian Armed Forces, and Military of Switzerland. |
J'ai employé mon imagination. | I used my imagination. |
On recherche un employé. | Workers needed! |
1 si employé seul | 1 if sole agent |
Je suis employé ici. | I'm working here. |
C'est le nouvel employé. | He's the new hired hand. |
Commencez par votre employé. | Your clerk, for instance. |
Êtesvous employé par Staline ? | Any truth in the report you're on Stalin's payroll? |
Personnel employé sur place | Personnel employed locally |
Personnel employé sur place | Article 7 |
Rémunération du capital employé | Return on capital invested |
RÉMUNÉRATION DU CAPITAL EMPLOYÉ | (A B) RETURN ON CAPITAL INVESTED |
2. Tout professionnel, cadre ou subalterne, est tenu de signaler les cas d apos enfants maltraités. | 2. Any professional and or employee shall report cases of maltreatment of juveniles. |
1.4 Le rapport de la Commission ne confère qu'un rôle tout à fait subalterne aux partenaires . | 1.4 The partners are only given a very subordinate role in the Commission's report. |
1.4 Le rapport de la Commission ne confère qu'un rôle tout à fait subalterne aux partenaires . | 1.4 The partners are only given a very subordinate role in the Commission's report. |
Les efforts visant à le cantonner dans un rôle secondaire et subalterne n'ont abouti à rien. | Europe, disunited, is in danger of sinking into recession, and the margins of manoeuvre for a recovery policy are becoming increasingly tight. |
Nous avons exactement un seul employé, et cet employé est notre développeur logiciel en chef. | We have exactly one employee, and that employee is our lead software developer. |
La sotte idée d être regardé comme un amant subalterne, à cause de sa naissance obscure, disparut aussi. | The foolish idea of his being regarded as a servile lover, at his mistress's beck and call, on account of his humble birth, vanished likewise. |
Les jeunes femmes, surtout les adolescentes pauvres, sont particulièrement vulnérables en raison de leur position sociale subalterne. | Young women, particularly poor teenage girls, are especially vulnerable because of their subordinate social position. |
La position de la femme dans la société congolaise est également subalterne, spécialement dans les zones rurales. | Women also have a subordinate position in Congolese society, especially in rural areas. |
C'est un employé de bureau. | He is an office worker. |
Il est employé de banque. | He is employed in a bank. |
Il est employé de banque. | He is a bank clerk. |
Tom est un bon employé. | Tom is a good worker. |
Recherches associées : Rôle Subalterne - Poste Subalterne - Officier Subalterne - Rôle Subalterne - Personnel Subalterne - Personnel Subalterne - Fonctionnaire Subalterne - Chef Subalterne - Employé