Traduction de "engage le spectateur" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Spectateur - traduction : Spectateur - traduction : Engagé - traduction : Engagé - traduction : Spectateur - traduction : Spectateur - traduction : Engagé - traduction : ENGAGE - traduction : Engage le spectateur - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est une projection que peut voir le spectateur quand le spectateur passe à côté. | This is a projection that can see the viewer as the viewer walks by. |
Spectateur fait le (rire) | I am convinced you are tougher. |
Spectateur | Spectator |
Le spectateur serait extrêmement perturbé. | The difference in speed is imperceptible to the viewer. |
la trace laissée par le regard du spectateur précédent regarde la trace laissée par le regard du spectateur précédent. | the trace left by the looking of the previous observer looks at the trace left by the looking of previous observer. |
devient parfois spectateur. | J.D. |
Un spectateur fortuit. | An accidental witness. |
Je serai spectateur. | I'll be the audience. |
Le cortège royal marocain renverse un spectateur | Moroccan Royal Motorcade Runs Down By Stander Global Voices |
Le spectateur ne peut pas y échapper. | For the viewer, there is no escape from that dream. |
Il entraîne le spectateur, mais avec difficulté. | It does not really captivate. |
Vous ne pouvez jamais tromper le spectateur. | You can never fool the viewer. |
L'avantage est clair le spectateur participe davantage. | The benefits are obvious viewers are drawn into the picture, |
Que veut dire être spectateur ? | The meaning of onlooking |
Rejoindre en tant que spectateur | Join as Spectator |
Rejoindre en tant que spectateur | Join as spectator |
Ce serveur n'autorise pas de spectateur | The server does not allow any spectator |
C'est mieux que d'être un spectateur. | It's better than being a spectator, isn't it? |
Ce n'est pas un spectateur passionné. | But he was hardly enthralled. |
Tout le monde est aujourd'hui créateur, et non seulement spectateur. | Everybody now considers themselves a creator, and not just a viewer. |
Hélas ! il était resté le seul spectateur de sa pièce. | Alas! he had been left the sole spectator of his piece. |
Seconde stratégie frapper violemment le spectateur, par une théâtralité exacerbée. | Second strategy using extreme theatrical effects to achieve immediate impact. |
La scène fut filmée par un spectateur. | The scene was filmed by a spectator. |
Cette conversation muette dans ces circonstances eût intéressé le spectateur le plus indifférent. | This mute conversation at such a momentous crisis would have riveted the attention of the most indifferent. |
Autres engage ments Autres engage ments Autres engage ments | Remaini ng liabilities Remaini ng liabilities Remaini ng liabilities |
Pendant ce temps, le monde était spectateur, apparemment impuissant face aux événements. | The world watched, seemingly helpless to do anything. |
Une d'elles représente un gros plan d'un médium pointant vers le spectateur. | One of these shows a close up of a middle finger raised at the viewer. |
l'artiste jeune et confiant s'est peint lui même regardant directement le spectateur. | looking directly at the viewer. |
Mais Charlie Chan... aimerait un jour voir le cirque comme simple spectateur. | But Charlie Chan... like sometime to see circus as simple spectator. |
L'avidité du spectateur excite la flamme de l'acteur. | The eagerness of a listener quickens the tongue of a narrator. |
Ça a complètement renversé la relation installation spectateur. | It really reversed the role of installation versus viewer. |
Dieu est il un spectateur froid et insensible? | Is God a cold, unfeeling spectator? |
Tu crois toujours qu'il est un spectateur innocent ? | Now, do you still think he's an innocent bystander? |
Pendant ce temps, le monde était spectateur, apparemment impuissant 160 face aux événements. | The world watched, seemingly helpless to do anything. |
Il faut que le citoyen soit un acteur et non un simple spectateur. | The citizen must be an actor and not just an observer. |
Je vois que vous n'êtes pas un spectateur, docteur. | I can see you're not a patron of the theater, Doc. |
un spectateur prend part à la manifestation contre le coup d'Etat à Khon Kaen | one onlooker taking part in an anti coup protest in Khon Kaen ThaiCoup Thailand Coup2014 pic.twitter.com 0jXh0gKJLE The Isaan Record ( isaanrecord) May 23, 2014 |
Le spectateur devient acteur en interagissant avec les objets virtuels au moyen de capteurs. | They can place objects into an existing program and interact with these objects, such as moving them around. |
La crédibilité de cette déclaration très solennelle n'est pas énorme pour le simple spectateur. | This whole solemn declaration generally lacks credibility for the ordinary man in the street. |
Dans tous les cas, l OAS ne devrait pas rester spectateur. | In any case, the OAS should not remain on the sidelines. |
Sur cette photo infrarouge, la nébuleuse d'Hélice, comme un œil rouge, regarde directement le spectateur. | In this infrared photo, the Helix Nebula looks back at the observer like a red eye. |
Tout en se tournant vers le spectateur, il indique une direction de la main droite. | His head is turned towards the viewer, and he gestures with his right hand toward the mountain summit. |
Les pièces peuvent aussi être utilisées pour parier sur une victoire dans le mode spectateur. | Coins can also be used to bet on the victor of online battles via Spectator mode. |
Tout ce qui apparaissait à l'écran devait pouvoir être compris facilement par le spectateur type. | Everything that happened on screen had to be very easily understood by a typical viewer. |
Ce film contient des images graphiques.La discrétion du spectateur est conseillée. | This film contains graphic images. Viewer discretion is advised. |
Recherches associées : Engager Le Spectateur - Le Budget Engage - Le Fournisseur Engage - Engage Le Public - Pompe Spectateur - Spectateur Innocent - Spectateur Impartial - Expérience Spectateur - Spectateur Engagement