Traduction de "engourdir la douleur" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Lord de Winter croyait qu'il parlait ainsi pour engourdir la douleur de d'Artagnan. | Lord de Winter believed he spoke in this manner to soothe the grief of d Artagnan. |
Il pensa que l'alcool pourrait engourdir ses sens et le faire pleurer. | He thought alcohol might dull his senses enough to entice tears. |
Cette décharge sonore et énergique, longue, si cela se peut, finit par assourdir et engourdir. | This sustained (if that is possible) discharge of sound and energy ends up being deafening and numbing, |
La douleur est la douleur. | Pain is pain. |
douleur (y compris de la bouche, douleur abdominale, mal de tête, douleur osseuse, douleur | pain (including mouth pain, abdominal pain, headache, bone pain, tumour pain) |
Pas ajouter de la douleur pour la douleur | Not add sorrow for sorrow but tell him |
douleur des épaules douleur de la paroi thoracique spasme musculaire douleur musculo squelettique | bone pain shoulder pain chest wall pain muscle spasms |
Douleur dans les testicules, douleur au point d'injection, léthargie, douleur dans la poitrine | Pain in the testis, pain at the site of injection, lethargy, chest pain |
Douleur Douleur | Conditions |
Douleur, Douleur thoracique, | Genital pruritus, Genital burning sensation |
Douleur dorsale, douleur thoracique, douleur à l aine | Back pain, chest pain, Groin pain |
Fréquent douleur des extrémités, douleur osseuse, douleur dorsale, crampes musculaires, douleur des membres | Musculoskeletal and connective tissue disorders |
myalgie arthralgie douleur des extrémités douleur dorsale douleur osseuse | myalgia |
La douleur | The pain |
Douleur, douleur, va t'en. | Pain, pain, go away. |
Douleur (douleur au toucher) | Soreness (touch is painful) |
douleur, douleur du dos. | pain, back pain. |
Douleur thoracique, douleur dans la partie supérieure droite de l abdomen, malaise, douleur au point d injection | Chest pain, RUQ pain, malaise, injection site pain |
Et cette douleur, quand je vois cette douleur dans l'Être té, je ressens aussi de la douleur. | And this pain, when I see this pain in beingness, I feel pain also. |
crampes musculaires , faiblesse musculaire myopathie cortisonique, myopathie, myalgie, arthralgie, douleur dorsale, douleur osseuse, douleur des membres, douleur dans la paroi thoracique, œ dème périphérique | Steroid myopathy, myopathy, myalgia, arthralgia, back pain, bone pain, pain in limb, chest wall pain, peripheral swelling |
Mais cependant, la douleur reste la douleur, et elle tourmente mon âme. | However, pain is still pain, and it torments my soul. |
Douleur écrasante de la poitrine, battements cardiaques irréguliers, douleur à la poitrine. | Crushing chest pain, irregular heart beat, angina pain. |
Ta douleur est ma douleur. | Your pain is my pain. |
Douleur abdominale Dorsalgie Douleur Frissons | ASRs papules pustules, sweating, dry flaky skin, burning Abdominal pain Back pain Pain Chills |
Douleur cervicale Douleur des extrémités | Between 0 and 3 (best estimate 1.5) for 5 years use |
Douleur thoracique, douleur, malaise, asthénie | Chest pain, Pain, Malaise, Asthenia |
Inflammation des muqueuses, Douleur des membres, Douleur, Intolérance à la température, Frissons, Douleur thoracique, Syndrome pseudo grippal, Fièvre | Mucosal inflammation, Pain in limb, Pain, Temperature intolerance, Chills, Chest pain, Influenza like illness, Fever |
Inflammation des muqueuses, Douleur des membres, Douleur, Intolérance à la température, Frissons, Douleur thoracique, Syndrome pseudo grippal, Fièvre | All grades |
Affections musculosquelettiques et du tissu conjonctif Fréquent crampes musculaires, douleur lombaire, douleur à la jambe, myalgies Peu fréquent douleur des bras, gonflement des articulations, douleur des genoux, douleur musculosquelettique, douleur à l'épaule, raideur, arthralgie, arthrite, coxalgie, fibromyalgie, faiblesse musculaire | Arm pain, joint swelling, knee pain, musculoskeletal pain, shoulder pain, stiffness, arthralgia, arthritis, coxalgia, fibromyalgia, muscle weakness |
La douleur partout. | The pain everywhere. |
La douleur empire. | The pain is getting worse. |
La douleur existe ? | Does pain exist? |
La douleur diminue. | The pain gets less. |
La douleur disparait | Something happens in the room. |
Distension abdominale, Douleur abdominale, Douleur abdominale basse, Douleur abdominale haute, Vomissement, Diarrhée | Abdominal distension, Abdominal pain, Abdominal pain lower, Abdominal pain upper, Vomiting, Diarrhoea |
douleur dans la poitrine ou dans les os, douleur au niveau du cou ou du dos, douleur dans les | bruising, hair loss, changes to skin colour, increased sweating, dry skin, or other skin problems |
arthralgie douleur dorsale douleur des extrémités | arthralgia back pain pain in extremity |
Arthralgie Myalgie Douleur squelettique Douleur dorsalgique | Pruritus |
Fièvre Frissons Douleur Douleur thoracique Insomnie | Oedema d Pyrexia Chills Pain Chest pain |
Fièvre Frissons Douleur Douleur thoracique Insomnie | Adverse Reactions |
Myopathie, douleur dorsale, douleur musculosquelettique, myalgie | Myopathy, back pain, musculoskeletal pain, myalgia |
Douleur des extrémités, Douleur dorsale, Arthralgies | Pain in extremity, Back pain, Arthralgia |
Pas de douleur, pas de douleur. | No pain, no pain. |
Crampes musculaires au niveau des jambes, douleur osseuse, douleur musculo squelettique Douleur mammaire | Breast pain |
hyperhydrose Hausse de la créatinine sanguine, hématurie Douleur, douleur thoracique, œ dème | Blood creatinine increased, Hematuria |
Recherches associées : Douleur De La Douleur - Souffrent La Douleur - Soulager La Douleur - La Douleur économique - La Douleur Viscérale - Pour La Douleur - Attaque La Douleur - Guérir La Douleur - Soulager La Douleur