Traduction de "entendre votre point de vue" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Point - traduction : Entendre - traduction : Point - traduction : Point - traduction : Votre - traduction : Point - traduction : Point - traduction : Entendre - traduction : Entendre - traduction : Entendre votre point de vue - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je souhaiterais, Monsieur le Président, entendre votre point de vue sur la question. | I would like to hear your opinion, as President, on the matter. |
On veut juste entendre le point de vue d'Apple | We just want to hear the Apple story |
Je souhaiterais vous entendre confirmer ce point de vue. | I would be grateful if you would confirm this point. |
C'est votre point de vue! | In your opinion. |
Je partage votre point de vue. | I share your point of view. |
Je partage votre point de vue. | That is a view that I share. |
Je comprends votre point de vue. | You just don't wanna go home. Well, that's it. No use forcing our opinion on him. |
Je voudrais entendre le point de vue de la commissaire sur l'amendement 45. | I would like to hear the Commissioner's view on Amendment No 45. |
Je voudrais entendre le point de vue de la commissaire à ce propos. | I should like to hear the Commissioner's view on it. |
Et sensé, de votre point de vue. | And from your point of view, sensible. |
Je peux comprendre votre point de vue. | I can understand your point of view. |
Vous avez exprimé votre point de vue. | You've made your point. |
Je partage personnellement votre point de vue. | I personally share your view. |
Est ce votre dernier point de vue ? | Is this your final opinion? |
Ça pourrait dépendre de votre point de vue. | That might depend on your point of view. |
Je prends note de votre point de vue. | I take note of your point. |
Oui, vraiment, changez simplement votre point de vue. | Well, really, just change your perspective. |
Pouvez vous nous donner votre point de vue ? | Can you give us your point of view? |
Quelle est votre idée maîtresse et quel est votre point de vue ? | What is your core idea and point of view? |
Mais, partant de leur point de vue comptable, les contributeurs ne veulent pas en entendre parler. | However, because of their 'accountant' attitude, the net payers are not interested. |
Vous avez exprimé très clairement votre point de vue. | The min utes do not mention any extension. |
Je partage votre point de vue concernant la stabilité. | I share the view that has been expressed on stability. |
Racontez votre histoire, partagez votre point de vue, échangez et soutenez vos idées. | Tell your story, share your view, debate and argue. |
Du point de vue humain et moral, la communauté internationale a clairement fait entendre sa voix. | In moral and human terms, the voice of the international community was clearly heard. |
Votre point de vue présente cependant certaines erreurs de fait. | There are, however, some factual errors in the point that you make. |
De mon point de vue, votre avenir est bien sombre. | Looks pretty black for you from where I sit, Yang. |
Je voudrais commenter deux amendements et entendre le point de vue de la Commission à leur sujet. | I would like to comment on two amendments and would like to hear the Commission's view on them. |
La première étape consiste à formuler votre point de vue. | The first step is to formulate your point of view. |
Je partage en cela le point de vue de votre rapporteur. | I share the rapporteur's point of view on this matter. |
Quel est votre point de vue à propos de cette situation? | What is your take on the situation? |
Madame la Présidente, je ne partage aucunement votre point de vue. | Madam President, you could not be more wrong. |
Votre point de vue est, me semble t il, le bon. | Your starting point is, I think, correct. |
Faites entendre votre voix ! | Make your voice heard! |
J'aimerais entendre votre opinion. | I would like to hear your opinion. |
Oui, on avait compris votre point de vue, la première fois déjà. | Yes, we understood your point of view the first time. |
Parce que du point de vue intellectuel, votre question est purement valide. | Because from the intellectual point of view, your question is purely valid. |
S'il vous plaît, donnez nous votre point de vue sur cette affaire ! | Please tell us your side of this issue! |
Il s'agit à présent d'entendre votre point de vue particulier. Cela dit, | So the Commission is examining this. |
Puis je vous demander d'éclaircir votre point de vue concernant l'article 17 ? | Could I ask for clarification on your point about Article 17. |
Je suis désolé, mais je ne partage pas votre point de vue. | I am sorry I do not share your point of view. |
alors je compatis avec votre point de vue. Et je vous encourage. | I myself am a drama creator also, so I sympathise with your point of view and I'm rooting for you. |
Or, cela n'est pas réalisable sans des mécanismes permettant aux citoyens européens ordinaires de faire entendre leur point de vue. | And this would not happen unless we had mechanisms which allowed ordinary Europeans to give their views. |
J'aimerais beaucoup entendre votre opinion. | I'd very much like to hear your opinion. |
Pouvons nous entendre votre opinion ? | Can we hear your opinion? |
N'a pas entendre votre message. | Didn't hear your message. |
Recherches associées : Votre Point De Vue - De Votre Point De Vue - De Votre Point De Vue - Personnaliser Votre Point De Vue - Partager Votre Point De Vue - Changer Votre Point De Vue - Changer Votre Point De Vue - Exprimer Votre Point De Vue - Changer Votre Point De Vue - Partager Votre Point De Vue - Gagner Votre Point De Vue - Entendre Votre Avis - Entendre Entendre - Point De Vue