Traduction de "entreprise assurée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Entreprise - traduction : Entreprise - traduction : Entreprise - traduction : Entreprise - traduction : Entreprise - traduction : Assurée - traduction : Entreprise assurée - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Appartenant à l'État gestion assurée par une entreprise (entreprise publique) | Ex. |
Appartenant à l'État gestion assurée par une entreprise | Other |
Appartenant à l'État gestion assurée par une entreprise | 4811 |
Notre modèle économique est d'aider les autre à répliquer notre entreprise et notre but est l'abondance assurée mutuellement | Working hard means we work a lifetime to secure the comforts of life. |
entreprise ferroviaire , toute entreprise à statut public ou privé, dont l activité est la prestation de services ferroviaires pour le transport de marchandises et ou de voyageurs, la traction devant obligatoirement être assurée par cette entreprise | 'Railway undertaking' means any public or private undertaking the business of which is to provide rail services for the transport of goods and or passengers with a requirement that the undertaking must ensure traction. |
a) entreprise ferroviaire toute entreprise à statut public ou privé dont l'activité est la fourniture de services ferroviaires pour le transport de marchandises et ou de voyageurs, la traction devant obligatoirement être assurée par cette entreprise | (a) railway undertaking means any public or private undertaking the business of which is to provide rail services for the transport of goods and or passengers with a requirement that the undertaking must ensure traction |
entreprise ferroviaire toute entreprise à statut privé ou public dont l'activité est la fourniture de services ferroviaires pour le transport de marchandises et ou de voyageurs par chemin de fer, la traction devant obligatoirement être assurée par cette entreprise | 'railway undertaking' shall mean any private or public undertaking whose business is to provide rail services for the transport of goods and or passengers with a requirement that the undertaking must ensure traction. |
L apprentissage combine un enseignement dispensé à l'école et une formation en alternance assurée en entreprise et conduit à une qualification reconnue au niveau national. | Apprenticeships combine and alternate company based training with school based education, and lead to a nationally recognised qualification. |
L apprentissage combine et alterne un enseignement dispensé à l'école et une formation assurée en entreprise et conduit à une qualification reconnue au niveau national. | Apprenticeships combine and alternate company based training with school based education, and lead to a nationally recognised qualification. |
entreprise ferroviaire toute entreprise à statut public ou privé, dont l'activité est la fourniture de services de transport de marchandises et ou de passagers par chemin de fer, la traction devant obligatoirement être assurée par cette entreprise ceci englobe également les entreprises qui fournissent uniquement la traction | railway undertaking means any public or private undertaking the business of which is to provide services for the carriage of goods and or passengers by rail, with the requirement that the undertaking must ensure traction this also includes undertakings which provide traction only |
Dites que tu l'as fait pour toi. Rester avec un Tebaldi. Être assurée pour le reste de ta vie avec une grande entreprise, n'est pas? | You did it for you, to stay with a Tebaldi... ...to be secured for the rest of your life behind a big company, right? |
entreprise ferroviaire , une entreprise ferroviaire au sens de la directive 2001 14 CE et toute autre entreprise à statut public ou privé, dont l activité est la fourniture de services de transport de marchandises et ou de passagers par chemin de fer, la traction devant obligatoirement être assurée par cette entreprise ceci englobe également les entreprises qui fournissent uniquement la traction | railway undertaking means railway undertaking as defined in Directive 2001 14 EC, and any other public or private undertaking, the activity of which is to provide transport of goods and or passengers by rail on the basis that the undertaking must ensure traction this also includes undertakings which provide traction only |
personne assurée | insured person means |
Sinon catastrophe assurée. | Otherwise catastrophe is ensured. |
Population agricole assurée | Agricultural population covered |
La fortune assurée. | You'd clean up. |
Guérison rapide assurée. | Rapid recovery assured. |
Je suis assurée. | That's all right. I'm insured. |
entreprise ferroviaire , toute entreprise publique ou privée détentrice d une licence délivrée conformément à la législation communautaire applicable, et dont l activité principale est la fourniture de services pour le transport de marchandises et ou de voyageurs par chemin de fer, la traction devant obligatoirement être assurée par cette entreprise cette définition couvre aussi les entreprises qui fournissent uniquement la traction | railway undertaking means any public or private undertaking licensed according to applicable Community legislation, the principal business of which is to provide services for the transport of goods and or passengers by rail with a requirement that the undertaking must ensure traction this includes undertakings which provide traction only |
Aujourd hui, elle semble assurée. | Now recession looks certain. |
Oui, je suis assurée. | Yes, I have insurance. |
Administration assurée par l'OMI | administered by IMO |
Je n'étais pas assurée. | Yes. No, no. |
c'est la mort assurée. | It's certain death to go. |
Commentaires la répartition au niveau de l' entreprise doit être assurée par le biais d' une clé de distribution dans le cas des groupes d' entreprises ( les directeurs généraux doivent être inclus | Comments The allocation on enterprise level has to be assured by means of a distribution key in the case of enterprise groups ( managing directors have to be included |
entreprise filiale , une entreprise contrôlée par une entreprise mère | 'Subsidiary undertaking' means an undertaking which is controlled by a parent undertaking |
La formation assurée au delà de la scolarité obligatoire bénéficie essentiellement aux chômeurs alors que les plans de formation en entreprise ou de reconversion visant à lutter contre le chômage sont restés marginaux. | Training beyond compulsory level focuses mainly on training of the unemployed, while in company training schemes or (re ) training to prevent unemployment have been rather marginal. |
entreprise contrôlée toute entreprise | controlled undertaking means any undertaking |
Poursuite de l'assaut destruction assurée. | Continued assault assured destruction. |
Elle est assurée d'être surprise. | She is certain to be surprised. |
La sécurité n'est pas assurée. | Safety is not guaranteed. |
La victoire n'est pas assurée. | Victory is not assured. |
Je ne suis pas assurée. | I'm uninsured. |
Ma maison est complètement assurée. | My house is fully insured. |
Soyez assurée de notre appui. | There is a whole range of them. |
La sécurité n'est plus assurée. | Security is no longer guaranteed. |
Ce serait la mort assurée. | That's certain death. |
Ils doivent pouvoir accomplir leur travail, leur entreprise doit être rentable, la compétitivité de leurs services doit être assurée et ils ne doivent pas être confrontés à des tracasseries administratives ou des réglementations inutiles. | They must be able to do their work, their businesses must be profitable and their services competitive, and they must not be bogged down by unnecessary red tape and legislation. |
Cette entreprise de chemin de fer authentifie la lettre de voiture CIM après s'être assurée que le transport des marchandises est couvert par la ou les déclarations de transit auxquelles il est fait référence. | The loading list shall include the wagon number to which the CIM consignment note refers or, where appropriate, the container number of the container containing the goods. |
Et la transparence doit être assurée . | And we need transparency . |
Comment leur indépendance est elle assurée ? | How was their independence ensured? |
4. Protection assurée par le gouvernement | 4. Government protection |
Une hydratation normale doit être assurée. | Adequate hydration must be ensured. |
Couverture assurée par le cautionnement Flagship | Cover provided b the Flagship Bond 5.1 |
La liaison est dès lors assurée. | But that is totally wrong. |
Recherches associées : Personne Assurée - Assurée Par - Somme Assurée - Manutention Assurée - Qualité Assurée - Vie Assurée - Mutuelle Assurée - Comme Assurée - Personne Assurée - Sécurité Assurée - Non Assurée - Entité Assurée - Conformité Assurée