Traduction de "envoyez moi" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Envoyez - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Envoyez moi la facture. | Send me the account. |
Envoyez moi là bas. | Send me there. |
Envoyez le moi hardiment. | Send it to me without fear.' |
Envoyez moi votre cIientèIe. | Please patronise us for old time's sake. |
Envoyez moi un SMS | Send me a text message |
Envoyez moi plutôt des sms. . | SMS direct instead. |
Envoyez moi un nouveau catalogue. | Send me a new catalog. |
Envoyez ce télégramme pour moi. | Here, send this wire for me. |
Envoyez un docteur chez moi. | Send the doctor to my house. |
Envoyez moi une photo de vous. | Send me a picture of yourself. |
Envoyez moi ce que vous avez. | You gotta get me backup. Send me whatever you got. |
Pouvezvous envoyez le pouf vers moi ? | If you would please kick that footstool over to me? Thanks. You needed that. |
S'il vous plait, envoyez moi un catalogue. | Please send me a catalogue. |
Envoyez moi le garde des sceaux Séguier. | Send me the keeper of the seals, Seguier. |
Envoyez moi une autre copie, s'il vous plaît. | Please send me another copy. |
Envoyez moi une carte postale, s'il vous plaît. | Please send me a postcard. |
Envoyez moi votre liste de courses par SMS. | Text me your shopping list. |
Commissar Seref envoyez moi un abreuvoir message lui. | Commissar Seref send me a message trough him. |
Votez, et envoyez moi ce projet de loi. | Take a vote, and send me that bill. |
S'il vous plaît envoyez moi une photo de vous. | Please send me a picture of yourself. |
Le mouton pense, Envoyez moi en Syrie ils y ont plus besoin de moi. | The sheep says, Send me to Syria they need me more there. |
Envoyez ce viatique à Julien Sorel faites le moi venir. | 'Send this to Julien Sorel for his journey tell him to come to me.' |
Si vous voulez me rencontrer, envoyez moi d'abord vos chansons. | If you want to meet me, send your music first. |
Si vous avez besoin de quoi que ce soit, envoyez moi un courriel ou appelez moi. | If you need anything, send me an e mail or call me. |
S il vous arrivait quelque mauvaise affaire, ayez recours à moi, envoyez chez moi avant huit heures. | If you find yourself in any trouble, come to me, send a message to me before eight o'clock. |
envoyez moi un message pour un endroit sûr au Canal Saint Martin. | porteouverte send me a message for a safe place in canal Saint Martin. |
Alors envoyez moi vos idées sur la façon de concevoir un pied. | So please send me your ideas about how to design a foot. |
S'il vous plaît, envoyez moi une réponse dès que vous recevrez ce courrier. | Please send me a reply as soon as you receive this mail. |
Si vous voulez mettre votre bannière sur mon site, envoyez moi juste le code. | If you want to put your banner on my site, just send me the code. |
Sa vidéo intitulé Envoyez moi vos stéréotypes a été vues par plus d'un million d'internautes. | Her video, Send me your stereotypes, was viewed by more than 1 million online users. |
Si cela plié ton amour est honorable, le mariage Ton objectif, envoyez moi dire à demain, | If that thy bent of love be honourable, Thy purpose marriage, send me word to morrow, |
Si vous souhaitez vraiment devenir bénévole, envoyez moi s'il vous plaît un e mail à wojciech fiveminutestomidnight.org | If you do want to volunteer, please e mail me at wojciech fiveminutestomidnight.org |
En vérité, monsieur, dit Milady, vous êtes ou ivre ou insensé sortez et envoyez moi une femme. | Indeed, sir, said Milady, you must be either drunk or mad. Leave the room, and send me a woman. |
Envoyez le ! | Send him in. |
Envoyez la ! | Send her in. |
Envoyez Foucault. | Send in Foucault. |
Envoyez les. | Send them in. |
Envoyez Ricci. | Yes, ma'am. Send Ricky for it at once. |
Allezy, envoyez. | All right, shoot. |
Envoyez, Vince. | All right, Vince. |
Bien, cardinal, bien mais en attendant envoyez chercher M. le garde des sceaux moi, j'entre chez la reine. | Very well, Cardinal, very well but, meantime, send for Monsieur the Keeper of the Seals. I will go to the queen. |
Envoyez moi un e mail, dans lequel j'aimerais que vous écriviez J'aimerais que mon école ait un jardin . | Send me an email. I get this email, and I would love you all to send it to me and say, I'd like a garden in my school. |
Je l'a dit et redit, Envoyez moi le DREAM Act et je le signerai tout de suite. Applaudissements | I've said time and again Send me the DREAM Act, I will sign it right away. Applause |
Envoyez les nous. | Send them to us. |
Vous envoyez quelqu'un ? | Can't you send someone? |
Recherches associées : Envoyez-moi - Envoyez-moi Par - Envoyez-moi Une Confirmation - Envoyez-moi Des Commentaires - Envoyez-moi Des Informations - Envoyez Moi Un Email - Envoyez-le - Envoyez-nous - Envoyez-le - Vous Envoyez - S'il Vous Plait, Envoyez-moi Un Email - Envoyez-les Par - Envoyez-m'en Un - Envoyez La Demande