Traduction de "espèces aquatiques" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
La plupart des espèces sont aquatiques. | All species in the order are highly adapted for an aquatic existence at the water surface. |
Parmi ces espèces, on trouve 12 espèces de rapaces et 34 espèces d'oiseaux aquatiques. | Among these there are 12 species of raptors and 34 species of aquatic birds. |
Le genre Marsilea regroupe quelques espèces de fougères aquatiques. | Marsilea is a genus of approximately 65 species of aquatic ferns of the family Marsileaceae. |
La famille des Marsileaceae regroupe quelques espèces de fougères aquatiques. | Some of their leaves grow up to the surface of the water, and look just like leaves of species growing out of water. |
Le nombre des espèces terrestres et aquatiques est estimé à 30 000 (13). | (This counting develops along the criteria set by IUCN.) |
On y a dénombré 97 espèces de mammifères, 300 espèces d'oiseaux, 36 espèces de reptiles, 17 espèces d'amphibiens, 11 espèces de poissons, espèces de plantes aquatiques, des milliers d'espèces d'insectes et beaucoup de terres de différentes couleurs. | Inhabitants of the park include 97 species of mammals, most notable endangered langurs 300 species of birds 36 reptilian species 17 species of amphibians 11 species of fish 2,000 species of vascular plants, and thousands of species of insects. |
Le genre Agabus regroupe des espèces de coléoptères prédateurs aquatiques de la famille de dytiscidés. | Agabus is a large genus of predatory aquatic beetles in the family Dytiscidae, proposed in 1817 by William Elford Leach and named after Agabus, an early follower of Christianity. |
15. On a examiné trois espèces de plantes aquatiques (Halodule unireivo, Holoplaeta ovolis et Holophila stipalacea). | 15. Three species of seagrass were examined (Halodule unireivo, Holoplaeta ovolis and Holophila stipalacea). |
Les dytiques (Dytiscidae) sont une famille de coléoptères aquatiques regroupant dans le monde près de 4000 espèces connues. | They are about 25 mm (one inch) long on average, though there is much variation between species. |
Chez certains insectes aquatiques, les trachées reçoivent le gaz directement depuis la surface du corps, via des espèces de branchies. | In some aquatic insects, the tracheae exchange gas through the body wall directly, in the form of a gill, or function essentially as normal, via a plastron. |
L abondance des milieux aquatiques entraine une grande diversité biologique avec 571 espèces d algues ainsi que deux tiers des sphaignes françaises. | There are many water environments, allowing a wide biological diversity with 571 breeds of algae as well as two thirds of French sphagnums. |
Il avait un ensemble complet de dents qui, chez certaines espèces, étaient adaptées pour déterrer les racines de plantes aquatiques. | They had full sets of about 44 teeth with five semicrescentric cusps on the upper molars, which, in some species, were adapted for digging up the roots of aquatic plants. |
ii) à 500 degrés jours si le produit n est pas autorisé pour les espèces d animaux aquatiques productrices de denrées alimentaires. | (ii) if the product is not authorised for food producing aquatic animal species, 500 degree days. |
Selon certaines estimations, le nombre total des espèces végétales se situe dans une fourchette de 5 000 à 6 000 il avoisine 30 000 pour l'ensemble des espèces animales terrestres et aquatiques. | The total number of plant species has been estimated in the range of 5 000 to 6 000 the number of all animal species living in the sea and on the land is around 30 000. |
(25) Pour garantir une détection précoce de toute maladie éventuelle des animaux aquatiques, il est indispensable d exiger des personnes en contact avec des animaux aquatiques des espèces sensibles la notification de tout cas suspect à l autorité compétente. | (25) In order to ensure early detection of any possible outbreak of aquatic animal disease, it is necessary to oblige those in contact with aquatic animals of susceptible species to notify any suspect case to the competent authority. |
(35) Afin de préserver l état de santé des animaux aquatiques dans la Communauté, il est nécessaire de s assurer également que les lots d animaux aquatiques vivants transitant par la Communauté répondent aux conditions de police sanitaire applicables aux espèces concernées. | (35) It is necessary in order to safeguard the aquatic animal health situation in the Community to further ensure that consignments of live aquaculture animals transiting through the Community comply with the relevant animal health requirements applicable to the species concerned. |
Les volailles destinées à la fourniture de gibier sauvage de repeuplement comprennent différentes espèces de gibier à plumes d élevage, y compris des oiseaux aquatiques. | Poultry intended for restocking wild game supplies comprise different species of farmed feathered game including waterfowl. |
4.7 Pour garantir une détection précoce de toute maladie éventuelle des animaux aquatiques, le CESE considère qu'il est indispensable d exiger des personnes en contact avec des animaux aquatiques des espèces sensibles la notification de tout cas suspect aux autorités compétentes. | 4.7 The EESC believes that in order to ensure early detection of any possible outbreak of aquatic animal disease, it is necessary to oblige those in contact with aquatic animals of susceptible species to notify any suspect case to the competent authorities. |
Polluants aquatiques | Aquatic pollutants |
Anoures aquatiques | Aquatic anurans |
Chéloniens aquatiques | Aquatic chelonians |
Invertébrés aquatiques. | Aquatic invertebrates. |
Produits aquatiques. | Aquatic products. |
Urodèles aquatiques | Aquatic urodele |
Les larves sont normalement entièrement aquatiques, mais les têtards de certaines espèces telles que Nannophrys ceylonensis sont semi terrestres et vivent parmi les rochers humides. | The free living larvae are normally fully aquatic, but the tadpoles of some species such as ( Nannophrys ceylonensis ) are semi terrestrial and live among wet rocks. |
Il y a aussi de nombreux lacs les plus grands sont Ne'or, Shoorabil, ShoorGel, NouShahr and Aloocheh qui servent d'habitat à quelques espèces d'oiseaux aquatiques. | It also has many beauty lakes the largest of which are Ne'or, Shoorabil, ShoorGel, NouShahr and Alooche, which are the habitats of some species of water birds. |
Les espèces mentionnées en tant qu'espèces hôtes sensibles aux maladies et agents pathogènes concernés doivent correspondre aux espèces mentionnées en tant que telles dans la dernière édition du code sanitaire international pour les animaux aquatiques de l'OIE. | The species referred to as susceptible host species for the diseases and pathogens in question should be in line with the most recent edition of the OIE International Aquatic Animal Health Code. |
Invertébrés aquatiques n.c.a. | Aquatic invertebrates n.e.i. |
autres invertébrés aquatiques | Of the species Oncorhynchus mykiss weighing more than 400 g each |
autres invertébrés aquatiques | Other prepared or preserved meat, meat offal or blood |
autres invertébrés aquatiques | Black tea (fermented) and partly fermented tea, in immediate packings of a content not exceeding 3 kg |
autres invertébrés aquatiques | Uncooked mixtures of cooked meat or offal and uncooked meat or offal |
autres invertébrés aquatiques | Dried kernels or grains fit for human consumption, not further prepared or processed and not packaged as seeds (excluding pop corn (Zea mays everta)) |
des organismes aquatiques | aquatic organisms, |
à toute autre personne en rapport, de par son activité professionnelle, avec des animaux aquatiques appartenant à des espèces sensibles ou des produits issus de ces animaux. | any other person with an occupational relationship to aquatic animals of susceptible species or to products of such animals. |
Les rivières comme le Tillet ou encore le Sierroz ont ainsi été assainis, améliorant au passage la qualité des eaux du lac et la régénération des espèces aquatiques. | Rivers such as the and the have thus been remediated, improving upon the quality of the waters of the lake and the regeneration of aquatic species. |
Il apparaît d'ailleurs que les espèces avec des œufs et des larves aquatiques sont plus sujettes au déclin que celles qui ont un développement direct sans stade larvaire. | It appears that species with both aquatic eggs and larvae are most affected by the decline, while those with direct development are the most resistant. |
Santé des animaux aquatiques. | Aquatic animal health. |
Exploitation des ressources aquatiques | Exploitation of aquatic resources |
(1) Le règlement (CE) n 708 20074 établit un cadre régissant les pratiques aquacoles en ce qui concerne les espèces exotiques et celles qui sont localement absentes pour évaluer et réduire au minimum l'incidence potentielle de ces espèces et des espèces non visées qui leur sont associées sur les habitats aquatiques. | (1) Regulation (EC) No 708 20074 establishes a framework governing aquaculture practices in relation to alien and locally absent species to assess and minimise the possible impact of those species and of associated non target species on aquatic habitats. |
Dorji argumente que le Bhoutan a besoin d'au moins une rivière libre de tout barrage pour servir de réserve pour les diverses espèces aquatiques connues et inconnues du pays. | Dorji argues that Bhutan needs at least one free flowing river, to serve as a conservatory for various known and unknown members of the country's aquatic gene pool. |
ressources biologiques de la mer les ressources aquatiques marines vivantes disponibles et accessibles, y compris les espèces anadromes et catadromes à tous les stades de leur cycle de vie | 'marine biological resources' means available and accessible living marine aquatic species, including anadromous and catadromous species through all stages of their life cycle |
Anubias est un genre de plantes aquatiques ou semi aquatiques monocotylédones de la famille des Araceae . | Anubias is a genus of aquatic and semi aquatic flowering plants in the family Araceae, native to tropical central and western Africa. |
3.4 Le règlement (CE) n 708 2007 a établi un cadre régissant les pratiques aquacoles en ce qui concerne les espèces exotiques et celles qui sont localement absentes pour évaluer et réduire au minimum l'incidence potentielle de ces espèces sur les habitats aquatiques. | 3.4 Council Regulation (EC) No 708 2007 established a regulatory framework for aquaculture practices involving alien and locally absent species, in order to assess and minimise the potential impact of those species on aquatic habitats. |
3.4 Le règlement (CE) n 708 2007 a établi un cadre régissant les pratiques aquacoles en ce qui concerne les espèces exotiques et celles qui sont localement absentes pour évaluer et réduire au minimum l'incidence potentielle de ces espèces sur les habitats aquatiques. | 3.4 Council Regulation (EC) No 708 2007 establishes a framework governing aquaculture practices in relation to alien and locally absent species in order to assess and minimise the possible impact of those species on aquatic habitats. |
Recherches associées : Les Espèces Aquatiques Envahissantes - Animaux Aquatiques - Plantes Aquatiques - Invertébrés Aquatiques - Systèmes Aquatiques - Sports Aquatiques - Vertébrés Aquatiques - Attractions Aquatiques - Oiseaux Aquatiques - Animaux Aquatiques - Produits Aquatiques - Créatures Aquatiques - Fleurs Aquatiques - Ressources Aquatiques