Traduction de "est différent de" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Différent - traduction : Différent - traduction : Différent - traduction : Est différent de - traduction : Est différent de - traduction : Est différent de - traduction : Diffèrent - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

est différent de
does not equal
est différent de
is not equal to
Ceci est un différent type de garçon et ceci est un différent type de fille.
This is a different kind of boy and a different kind of girl.
Tom est différent.
Tom's different.
Ceci est différent.
This is different.
On est différent
They know the face and they know the name
Il est différent.
He's... He's different.
Je pense que l'art est différent pour chacun d'entre nous, mais il est différent pour chaque observateur et il est différent pour chaque artiste.
I think art is different for everyone, but it's different for every viewer and it's different for every artist.
Il est différent de son frère.
He differs from his brother.
L'espacement est quelque chose de différent.
The spacing is something else.
Fritz est très différent de moi.
You know, Fritz is not like me, he's another kind of man.
Cependant, Kondo est différent.
However, Kondo is different.
Chaque neurone est différent.
Every neuron is different.
Miyazaki est différent d'autrefois.
Miyazaki is not what it used to be.
Quelque chose est différent.
Something changed.
Tout est différent maintenant.
Everything is different now.
Tout est différent aujourd'hui.
Everything is different today.
Tom est assez différent.
Tom is quite different.
Quelque chose est différent.
Something is different.
Tom est juste différent.
Tom is just different.
Ceci est tout différent.
This is quite different.
Chaque pays est différent.
Countries are different from each other.
Chaque grain est différent.
Every single grain is different.
Chaque jeu est différent.
Every game we play is different.
Le questionnement est différent.
It is not asking you. Enquiry is different.
Celui ci est différent.
This one is different.
C' est très différent.
That is something else entirely.
Chaque meurtre est différent !
I mean, some murders are so different to others aren't they?
Même Buddie est différent.
Look at Buddie, even he's different.
Mais il est différent.
But he's different.
Son cas est différent.
Whitey's different than a servant.
Non. Armand est différent.
Armand is different.
Il est tellement différent !
It's so different from the others!
Ce garçon est différent.
This boy is different.
Cet amourlà est différent.
That's a different kind of love.
Mais notre point de vue est différent.
But our point is different.
Mais le cas de Kony est différent.
But the Kony operation is different.
Bill est complètement différent de son frère.
Bill is completely unlike his brother.
Son vélo est différent de celui ci.
His bicycle is different from this one.
Tom est très différent de son père.
Tom is very different from his father.
Cet angle est différent de cet angle.
This angle is different than that angle.
Il est différent de ce qu'il paraît.
He's different than he looks.
Le problème de la pauvreté est différent.
And the problem of poverty is not like that.
Le processus de conception est totalement différent.
The design process is completely different.
Le cas de mon pays est différent.
PRESIDENT. I have a communication to make.

 

Recherches associées : Est Différent - Est Différent - Est Différent - Est Différent - Est-il Différent - Est Légèrement Différent - Tout Est Différent - Est Complètement Différent - Tout Est Différent - Est Totalement Différent - Chacun Est Différent - Est Pas Différent