Traduction de "est due jusqu'à" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Résurrection est due Quatrième fête
Resurrection is due Fourth feast
GWEN IFIL En revanche, la campagne de Romney a nommé un coordonnateur Latino. Mais sans un siège d'État de la campagne est jusqu'à travailler hors due bureau des
By contrast, the Romney campaign has appointed a Latino outreach coordinator, but without a state headquarters, the campaign is still working out of the Colorado GOP's office.
La date où une facture est due.
The date a bill is due.
La sélection est due à la compétition
Selection is due to competition.
Cette différence est principalement due au poids.
This difference was largely accounted for by weight.
La fermeture de la circulation entre Telnice et Knínice est due à des branches d'arbres qui se sont courbées sous le poids de la neige jusqu'à atteindre la chaussée.
The closure of the Telnice to Kninice road was caused by bent tree branches, which were weighed down to road level by snowfall.
Quelle proportion de celle ci est due à la tendance et au divertissement et quelle proportion est due à la responsabilité sociale ?
How much of this is trendiness and entertainment, and how much is social responsibility?
La coquille est due au remplacement d une lettre.
The typo was made by replacing a letter.
Cette augmentation est due essentiellement aux facteurs suivants
This is due principally to the following factors
Cette méthode est due à Carl Friedrich Gauss.
The method is named after the mathematicians Carl Friedrich Gauss and Isaac Newton.
3.1.1 La baisse des revenus est due à
3.1.1 Decreasing income is due to
Cette situation est souvent due aux facteurs suivants
This is often due to the following factors
Cette évolution est due principalement à trois facteurs.
The vote will take place at the next voting time.
Cette situation est due encore à d'autres causes.
Other factors are also to blame for this situation.
On dirait que la vie vous est due.
You talk as though the world owed you a living.
Le seul succès enregistré jusqu'à présent est une reprise de l'activité économique qui est cependant à porter au crédit des entreprises orientées vers le marché mondial mais n'est nullement due aux progrès du marché intérieur.
The only success registered so far is an upturn in the economy, but this is thanks to the efforts of firms geared to world markets and has nothing to do with the progress of the internal market.
Il baissera si cette augmentation est due à une croissance de l offre, et augmentera si elle est due à la croissance de la demande.
The price will fall if the increase resulted from growth in supply, and it will rise if the increase resulted from growth in demand.
La noblesse de Luis est due à sa mémoire.
Luis's dignity lies in his memory.
2.1.4 Cette situation est due à de nombreux facteurs.
2.1.4 Many factors contribute to this.
2.1.6 Cette situation est due à de nombreux facteurs.
2.1.6 Many factors contribute to this.
La pollution atmosphérique est due essentiellement aux facteurs suivants
(The state of Europe's forests is shown in the diagram below.)
Le problème est que jusqu'à présent, l'inflation est essentiellement due à l'augmentation rapide des coûts de fabrication. Or il n'y a aucun signe d'un ralentissement de la hausse des prix de l'énergie et des matières premières.
The problem is that, until now, the major cause of inflation has been rapidly rising manufacturing costs, and there is no sign of a slowdown in energy and raw material prices.
Mais la catastrophe de Tchernobyl était due aux hommes, la catastrophe naturelle , dans le golfe du Mexique est aussi due aux hommes.
But the Chernobyl disaster was man made, the 'natural' disaster in the Gulf of Mexico is also man made.
Cette réussite est due en partie aux nombreuses créations d emplois.
Part of the country s success in reducing poverty reflects strong job creation.
Ma réussite est en grande partie due à la chance.
My success was largely due to luck.
Entrez cet échéance dans le registre automatiquement lorsqu'elle est due
Enter this schedule into the register automatically when it is due
La couverture blanche est due à de longues mèches retombantes.
The white cover is due to long fuses back.
Très rare, cette coloration est due à un allèle récessif.
One of T.I.G.E.R.S.
L infection est due à des champignons (levures) appelées Candida.
The infection is caused by fungal cells (yeasts) called Candida.
La pneumonie communautaire est généralement due à une infection bactérienne.
Community acquired pneumonia is usually caused by infection with bacteria.
La gélatinisation est encore une autre transformation due au four.
And gelatinization is yet another oven transformation.
Cette représentation en images est due simplement au fait que
The pictures that came a bit later had a very simple reason.
La situation due au régime fiscal en est un exemple.
This is not the right time to go into detail about why we have reached this curious situation.
La pollution de l'air est due essentiellement aux facteurs suivants
Air pollution is caused mainly by the following factors tors
La majeure partie des accidents est due au facteur humain.
Most air traffic accidents are due to human factors.
Cette lacune est due, selon moi, à des raisons fondamentales.
This deficiency is due, in my opinion, to fundamental causes.
Cette diminution est due en grande partie à la baisse de la mortalité due aux avortements, qui est tombée de 38,1 en 1994 à 18,12 en 1998.
This is due in large part to decreased mortality due to abortions, which fell from 38.1 in 1994 to 18.12 in 1998.
La mobilisation est due au fait que jusqu'à maintenant, le gouvernement n'a donné aucune réponse effective à nos revendications de gestion autonome de notre territoire, de notre éducation et de nos services de santé.
The mobilization is due to the fact that up to now, the government did not give any effective response to our revendications of autonomous management of our territory, our education and our health services.
La mutation du web mauritanien est clairement due aux révolutions arabes.
The transformation of the Mauritanian web is clearly the product of the Arab revolts.
Cette situation est due principalement aux licenciements dans le secteur textile.
This is mainly due to layoffs in the textile sector.
mais il ne sait pas à quoi est due la guerre
But he doesn't know what the war's about
Leur blancheur est due à la calcination produite par le soleil.
Their whiteness is due to calcination by the sun.
L'orchestration suivante est due au compositeur britannique Henry Wood en 1915.
The next orchestration was undertaken by the British conductor Henry Wood in 1915.
Cette propriété est en partie due à la présence de camphre.
It is used in aromatherapy but there is little evidence that it does anything.
Anders Due, né le 17 mars 1982, est un footballeur danois.
Anders Due Hansen (born 17 March 1982 in Nykøbing Falster) is a Danish footballer.

 

Recherches associées : Est Due - Est Due - Est Due - Est Due - Est Jusqu'à - Est Devenue Due - Est Due à - Quand Est Due - Service Est Due - L'application Est Due - Est Seulement Due - Comme Est Due - Est Principalement Due - Est Due Pour