Traduction de "est sans emploi" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Emploi - traduction : Emploi - traduction : Sans - traduction : Sans - traduction : Est sans emploi - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mon frère est sans emploi. | My brother is out of work. |
La majeure partie est sans emploi. | Most are unemployed. |
30 de la population est sans emploi. | 30 percent of the population is unemployed. |
Il est sans emploi depuis un mois. | He has been without employment for a month. |
Je sais que Tom est sans emploi. | I know Tom is unemployed. |
Mon père est resté sans emploi pendant un an. | My father has been out of work for a year. |
Environ 18 de la population active est sans emploi. | About 18 per cent of the workforce was unemployed. |
Actuellement, 40 de la population du Bangladesh est sans emploi. | Currently, 40 percent of the Bangladeshi population is unemployed. |
Et pourtant, un tiers de la jeunesse est sans emploi. | Yet one in every three young people is unemployed. |
En Bulgarie, 20 de la population active est sans emploi. | In Bulgaria, 20 of the active population is out of work. |
Aujourd'hui, un citoyen de l'UE sur 12 est sans emploi. | One in 12 EU citizens is unemployed today. |
Le flux des travailleurs sans emploi est supérieur au flux des travailleurs qui ont retrouvé un emploi. | The flow of workers out of employment exceeds the flow back into employment. |
Je suis sans emploi. | I'm unemployed. |
Nous sommes sans emploi. | We're unemployed. |
Sans emploi ni chômage. | Neither employed nor unemployed. |
Il était sans emploi. | He was unemployed. |
3.3.2 Ménages sans emploi | 3.3.2 Jobless households |
Sans emploi à l'époque | No job at that time |
Le droit à congé est reconnu aux personnes occupant un emploi, aux sans emploi et aux travailleurs indépendants. | The right to leave is given to people in employment, unemployed persons and self employed persons. |
Le 1er février 1983, elle s apos est retrouvée sans emploi. | As of 1 February 1983, she was unemployed. |
Après tout, qu' est la justice sociale sans le plein emploi ? | After all, what is social justice if it is without full employment? |
Vous devez écrire sans emploi . | You have to write jobless . |
58 des personnes ayant un emploi contre 36 des sans emploi | 58 among those in employment versus 36 among the unemployed |
Il s'installe à Philadelphie sans emploi. | He moved to Philadelphia without employment. |
Tu sais combien sont sans emploi? | You know how many people are out of jobs? |
Maintenant que Tom est sans emploi, il a pas mal de temps libre. | Now that Tom is unemployed, he has quite a bit of free time. |
ceux qui ont un emploi, ou concernera t il également les sans emploi ? | This is why a solemn declaration cannot be a legallybinding text for all citizens. |
25,46 millions de personnes sont sans emploi. | 25.46 million people are unemployed. |
C'est votre affaire. Vous êtes sans emploi ? | Oh, you're just an idle roomer. |
Et un vaurien sans emploi pour mari. | And probably a goodfornothing, unemployed husband. |
Mais pour beaucoup de femmes, après trois à six mois sans emploi, sans épargne et sans opportunités, la prostitution est la seule option disponible. | But for many women, after three to six months of no employment, with no savings and no opportunities, turning to sex work is the only available option left. |
Mais qu en est il des sans emploi qui se retrouvent enfermés dans leurs propres sociétés ? | But what of the unemployed who become locked into their societies? |
De nombreux jeunes en Espagne sont sans emploi. | Many young people in Spain are unemployed. |
Une agression contre la dignité des sans emploi | An assault on the dignity of the unemployed |
Sécurité matérielle et sociale des travailleurs sans emploi | Material and social security for redundant workers 40.0 |
3.4.2 24,7 millions de personnes sont sans emploi. | 3.4.2 24.7 million people are unemployed. |
39 dg l? population active totale (49,T milions exergaient un emploi,7,2 millions 6taient sans emploi). | 49,7 million women were in work and 7,02 million were unemployed. |
De nombreux jeunes sont sans emploi dans le pays. | Many young people are out of work in the country. |
Des centaines de milliers de personnes étaient sans emploi. | Hundreds of thousands of people were out of work. |
Beaucoup de jeunes sont sans emploi dans ce pays. | Many young people are out of work in that country. |
Camille resta un mois sans pouvoir trouver un emploi. | Camille remained a month without finding employment. |
5 Personnes vivant dans des ménages sans emploi UE | 5 People living in jobless households EU |
Selon le rapport de l'OIT sur l'emploi dans le monde pour 2000, un tiers des personnes à la recherche d'un emploi est sans emploi ou sous employé. | According to the 2000 World Employment Report3, one third of people in the world who want to work are unemployed or under employed. |
44. L apos emploi sans discrimination de mines antipersonnel est lui aussi un sujet de préoccupation croissante. | 44. Increasing concern was caused by the indiscriminate use of anti personnel mines. |
On estime que près de la moitié de la main d apos oeuvre est officiellement sans emploi. | It is estimated that nearly half of the labour force is not formally employed. |
Recherches associées : Sans Emploi - Sans Emploi - Sans Emploi - Sans Emploi - Sans Emploi - Sans Emploi - Ressources Sans Emploi - Ménages Sans Emploi - Personnes Sans Emploi - Emploi Sans Issue - Personne Sans Emploi - Emploi Sans Issue - Avantages Sans Emploi - Actuellement Sans Emploi