Traduction de "est toujours important" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Toujours - traduction : Toujours - traduction : Toujours - traduction : Important - traduction : Important - traduction : Important - traduction : Important - traduction : Important - traduction : Toujours - traduction : Est toujours important - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L État est toujours important. | The State still matters. |
L État est toujours important. | The State still matters. |
Il est toujours important d'avoir un partenaire politique fiable. | To have a reliable partner in politics is always important. |
Cette croyance en cela, que cela est important, ou que changer, c'est important, ou que s'améliorer, c'est important, ça maintient toujours ton attention. | This believe in this that this is important, or changing it is important, or improving it is important, you know, still holds your attention. |
Le plus important avec Sébastien c'est qu'il est toujours très attentif et m'écoute | The most important thing in Sebastian, he always listens to me and my yes and no. |
Il est toujours important que le président puisse se tromper dans ses appréciations. | It is always important that the President can be mistaken in his judgments. |
L'Allemagne n'y est toujours pas habituée, cela lui est toujours inconfortable et, pour des raisons évidentes, le pays éprouve toujours des difficultés à jouer un rôle plus important. | Germany is still not used to it, the country continues to be uncomfortable and, for obvious reasons, still finds it difficult to play a more prominent role. |
Il est toujours important de réaliser des bénéfices économiques est différente de celle des bénéfices comptables. | It's always important to realize economic profits is different than accounting profits. |
Venant de la médecine nouvelle , il est toujours important de voir, ce qui est vraiment là. | Coming from the new medicine it is always important to see, what is really there. |
Bien que son choix ne soit pas décisif, l avis du commandant est toujours important. | Although not ultimately his decision, the commander of a mission always held great sway. |
Donc le travail collaboratif, qu'il soit co situé ou distant et distinct, est toujours important. | So collaborative work, whether it's immediately co located or distant and distinct, is always important. |
ce qui est important ici est que la main droite fait toujours la même chose, un mouvement sinusoïdal. | So the important point here is the right hand always does the same things sinusoidal movement. |
Nous avons toujours dit que l'agriculture était importante et urgente, mais tout est important et tout est urgent. | I can, though, give a commitment that this report will be taken very seriously, indeed is already being taken seriously. |
Mais il est toujours aussi important d entretenir les réseaux et les relations au sein du parti. | But networking and party connections continue to matter. |
Malheureusement, cet instrument important et indispensable au maintien de la démocratie est toujours entaché de corruption. | Unfortunately, this important and useful tool for the sustenance of democracy is always fraught with corruption. |
Il est important que le Cambodge affronte les fantômes de son passé, qui le hantent toujours. | It is important for Cambodia to deal with the ghosts from the past which are still haunting the country. |
Sans eux, le magazine continue à être publié régulièrement, et Samsung est toujours son plus important annonceur. | Without them, the magazine continues to be published regularly and Samsung has been still the major customer for advertisement. |
Le rôle de l approche centralisée des médias vis à vis de la diplomatie publique est toujours important. | The centralized mass media approach to public diplomacy still plays an important role. |
C apos est un événement important pour le Mouvement qui a toujours condamné énergiquement l apos apartheid. | This is a most significant event for the Movement, which remained firm in condemning apartheid. |
Il est important de toujours prendre toutes les doses de Kaletra capsule molle avec de l alimentation.. | It is important that all doses of Kaletra are taken with food. |
Donc, toujours un contexte, c'est ça qui est important aussi, de faire vivre la créativité de l'enfant. | So still in context, that's important too, to bring a child's creativity to life. |
Je pense qu'il est important que le Parlement maintienne la position qu'il a toujours adoptée depuis décembre | It is important that Parliament should stick to the line it has always taken since December 1985, when it approved the Hänsch report on comitology. |
Plus j'y pensais, plus je réalisais que c'était toujours important. | The more I thought about it, I realized, no, it's still important. |
Le plus important réaliser été toujours nous prendre à l'extrême | Most importantly realize summer always take us to the extreme |
Il est important que l aiguille soit toujours plongée dans le liquide afin d éviter la formation de bulles d air. | It is important that the needle is always in the liquid in order to prevent air bubbles forming in the syringe. |
La Slovaquie morave est une région où la religion et la foi ont toujours joué un rôle important. | Moravian Slovakia is a region in which religion and faith have always played an important role. |
Il était donc, et il est toujours, très important d'offrir aux victimes un cadre juridique qui les protège. | It is their families who are refused access to housing and healthcare. As a result, it has always been, and still is, very important to offer victims a protective legal framework. |
L'Union européenne se voit octroyer toujours plus de missions, un territoire plus important, toujours plus de travail. | The European Union is accumulating an increasing number of tasks, a larger territory and ever more work. |
Il est important de mentionner que les améliorations et perfectionnements dépendent toujours des efforts déployés par les personnes concernées. | It is important to mention that improvements to the current situation always depend on the efforts of the people who are affected. |
Or, il est également important si vous avez toujours sur vous des écouteurs ou bien un handsfree avec connexion. | However, it still depends on whether you always have headphones or at least the wire hands free with you. |
Bien sûr, ces études proposent toujours un nombre important de prévisions. | Of course, these studies always have a significant number of forecasts. |
Voilà donc l'aspect important que j'aime étudier les choses sont belles, le lien est toujours humain la manière de faire est juste différente. | And so this is the important point that I like to study that things are beautiful, that it's still a human connection it's just done in a different way. |
Bon, je dis toujours qu'il est important d'être intelligent, mais de temps en temps c'est bien d'avoir de la chance. | Well, I always say it's important that you are smart, but every once in a while it's good to be lucky. |
Le très large appui que nous avons reçu d'un nombre toujours plus important d'États membres est vital à cet égard. | The widespread support we are receiving from our ever expanding group of member States is vital in this endeavour. |
Il est toujours, toujours, toujours | It always is, always, always |
Chaque Journée des blogs aura un thème différent, mais toujours socialement important. | Each Blog Day will have a different, but always socially important, topic. |
Donc important de comprendre que vous êtes aimés toujours n'importe quelle situation. | So important to understand that you're loved always any situation. |
Elle a toujours été un centre de commerce important depuis l'époque Sangam. | The history dates back to the Sangam period when it was a flourishing trade centre. |
Je pense que le temps qui s'écoule joue toujours un rôle important. | Time always has an important part to play. |
La Communauté européenne a toujours joué un rôle important en la matière. | It is the beginning of a worldwide drive to limit the causes of the depletion of the ozone layer. |
L'Europe a toujours eu un rôle important à jouer dans le monde. | Europe has always had an important role to play throughout the world. |
Nous apprenons peut être plusieurs choses, mais je pense qu'il est important de souligner que la leçon est que nous nous sommes toujours mélangés. | We learn perhaps many things, but one thing that I find sort of important to mention is that I think the lesson is that we have always mixed. |
Il est particulièrement important d'évaluer (en utilisant toujours la même méthodologie) les avantages environnementaux des propositions en regard des autres facteurs. | A particular concern is the balance of environmental advantage (using the same methodology in each case) that would result from the proposals. |
Győr est le chef lieu mais il y a une forte rivalité avec Sopron qui fut toujours un important centre culturel. | Though Győr is the capital, there is a strong rivalry between it and Sopron, historically an important cultural centre on its own right. |
Deuxièmement, il est important de prendre en considération que les sommets génèrent une série d'attentes qui ne sont pas toujours comblées. | Secondly, it is important to bear in mind that summits give rise to a number of expectations that are not always fulfilled. |
Recherches associées : Toujours Important - Est Important - Est Toujours - Est Toujours - Est Toujours - Est Particulièrement Important - Est Un Important - Est Très Important - Est Jugé Important - Pourquoi Est Important - Est-ce Important - Est Important Pour - Est Devenu Important - Est Devenu Important