Traduction de "est très peu probable" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Très peu probable. | Very unlikely. |
C'est très peu probable. | Very unlikely. |
Donc oui, il est très peu probable qu'il vienne. | So yes, it's highly unlikely that he'll come. |
il est très peu probable que vous alliez jouer au Loto. | the likelihood that you would play the lottery is very small. |
Il est très peu probable qu'ils viennent à cette heure tardive. | They are hardly likely to come at this late hour. |
Mais ce n'est que très peu probable. | But that's just incredibly unlikely. |
Toutefois, il est très peu probable que votre traitement puisse les affecter. | Tarceva has not been studied for its possible effects on the ability to drive and use machines but it is very unlikely that your treatment will affect this ability. |
La situation étant très ambiguë, il est peu probable qu'une solution soit encore trouvée d'ici peu. | We are in a bipartite situation and we are hardly going to find a solution to it right away. |
Il est très peu probable que je sois licencié pour avoir fait ça. | I'm not very likely to be fired for doing that. |
Il est très peu probable que je sois licenciée pour avoir fait ça. | I'm not very likely to be fired for doing that. |
Il est très peu probable que je sois arrêté pour avoir fait ça. | I'm not very likely to be arrested for doing that. |
Il est très peu probable que je sois arrêtée pour avoir fait ça. | I'm not very likely to be arrested for doing that. |
Le médecin administrant et surveillant le traitement, une omission est très peu probable. | Because treatment with Angiox is administered and supervised by a doctor, this is very unlikely. |
Très peu probable, à part quelques uns à Stanford. | Very unlikely aside from a few unclear . |
À sa mort en 944, il est très peu probable qu'il fût encore roi. | While he died in 944, it is very unlikely that he was king at his death. |
Les doses étant minutieusement vérifiées par le médecin, un surdosage est très peu probable. | These doses are carefully checked by the doctor, so an overdose is very unlikely. |
Il est très peu probable que l Iran se contenterait d essuyer des frappes américaines ou israéliennes. | It is highly unlikely that Iran would simply absorb a US or Israeli military strike. |
Il est très peu probable que les premières choses que vous verrez soient des robots. | Now it's very unlikely the first things you're going to see are like robots. |
Il est très peu probable que la solution militaire soit la seule solution à long terme. | It is highly unlikely that the military option is the only one that will work in the long term. |
Cependant, un effet est peu probable. | An effect is, however, unlikely. |
Un effet est cependant peu probable. | CPMP 3256 03 Gastrointestinal disorders |
Il est peu probable que cela arrive. | That is not likely to happen. |
Il est peu probable qu'il pleuve demain. | It is unlikely that it'll rain tomorrow. |
Il est peu probable que Tom gagne. | It's unlikely Tom will win. |
Le surdosage en ertapénème est peu probable. | Overdosing of ertapenem is unlikely. |
En pratique, il est évidemment peu probable | The deadline for submitting nominations is 2.30 p.m. |
Il est très peu probable que les Talibans réussissent un jour à s'emparer du pays, ou de Kaboul. | It is extremely unlikely the Taliban would ever be able to take over the country extremely unlikely they'd be able to seize Kabul. |
Il est très peu probable que des fournisseurs moins importants puissent participer avec succès aux grands appels d'offres. | Smaller suppliers are very unlikely to be able to bid successfully for major contracts. |
Peu probable. | Unlikely. |
Peu probable. | That seems unlikely. |
Il est très probable qu'il vienne. | He's very likely to come. |
Toutefois sans ces relations préalables, il est très peu probable qu'il ou elle puisse devenir un ou une oligarque. | Without such initial connections, however, it is very unlikely that he or she will become an oligarch. |
Mais il est peu probable qu'elle le fasse. | But it is unlikely that it will. |
Il est peu probable que ce soit vrai. | It's unlikely to be true. |
Il est peu probable que je le refasse. | I'm unlikely to do that again. |
Il est peu probable que je le refasse. | I'm not likely to do that again. |
L'absorption orale par l'enfant est cependant peu probable. | Oral absorption by the child is however unlikely. |
L'absorption orale par l'enfant est cependant peu probable. | Oral absorption by the child is however unlikely. no |
C est peu probable. | Unlikely. |
C est peu probable. | Not likely. |
C est peu probable. | That is unlikely. |
C'est peu probable. | Not likely. |
C'est peu probable. | accept the membership, at least as an observer, of the Soviet Union? |
C'est peu probable ! | But I don't need it. |
Il est très probable qu'il sera choisi. | It's very likely that he'll be chosen. |
Recherches associées : Est Peu Probable - Est Très Probable - Est Très Probable - Peu Probable - Peu Probable - Peu Probable - Peu Probable - Peu Probable - Peu Probable - Très Probable - Il Est Peu Probable - Il Est Peu Probable - Il Est Peu Probable - Il Est Peu Probable