Traduction de "est ce qu'ils" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Qu'ils - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Est ce qu'ils en ont besoin? Est ce qu'ils en veulent chez eux?
Do they need it? Do they want it in their homes?
Est ce qu'ils connaissaient déjà le projet et est ce qu'ils avaient des questions?
Did they know already about what it is and did they have questions?
Ce qu'ils font est qu'ils prennent une pièce.
What they do is, they take a room.
Est ce tout ce qu'ils font ?
Is this all they do?
Est ce qu'ils rentrent ce soir ?
Are they coming back tonight?
Est ce qu'ils sont tabous?
Are they taboo?
Est ce qu'ils sont idiots ?
Are they fools?
Est ce qu'ils étudient l'anglais ?
Do they learn English?
D'où est ce qu'ils venaient ?
Where did they come from?
D'où est ce qu'ils viennent ?
Where are they from?
D'où est ce qu'ils arrivent ?
Where do they come from?
D'où est ce qu'ils viennent ?
Where do they come from?
Comment est ce qu'ils sont?
How are they?
Pourquoi est ce qu'ils l'aiment?
Why do they love it?
Est ce qu'ils ont raison ?
Do they have a point?
Est ce qu'ils s'en sortent ?
Do they ever manage?
Est ce qu'ils l'ont vu ?
Did they see this?
Ce qu'ils t'ont dit est exactement le contraire de ce qu'ils m'ont dit hier.
What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday.
Alors ce qu'ils vont faire est qu'ils vont éteindre les lumières.
Then what they're going to do is they're going to turn off the lights again.
Ce qu'ils ont fait est haram .
Haram what they did.
Pourquoi est ce qu'ils nous tuent ?
Why are they killing us?
Est ce qu'ils les arrêterons tous ?
Will they then arrest them all?
Est ce le développement qu'ils souhaitent ?
He asks, is this the 'development' you want?
Est ce qu'ils ont un ordinateur ?
Do they have a computer?
Est ce qu'ils vivent en Algérie ?
Do they live in Algeria?
Est ce qu'ils aiment le vin ?
Do they like wine?
Est ce qu'ils ont leurs valises ?
Do they have their suitcases?
Est ce qu'ils ont leur valise ?
Do they have their suitcase?
À quoi est ce qu'ils ressemblent ?
What do they look like?
Est ce qu'ils s'occupent de toi ?
Are they taking care of you?
Est ce qu'ils sont déjà là ?
Are they already here?
Est ce qu'ils n'ont pas réfléchi?
Have they not reflected?
Ce qu'ils font est très mauvais!
Verily vile is that which they have been working.
Est ce qu'ils n'ont pas réfléchi?
Do they not think?
Ce qu'ils font est très mauvais!
How evil is what they did.
Ce qu'ils font est très mauvais!
Evil indeed is what they have done.
Ce qu'ils font est très mauvais!
Lo! evil is that which they are wont to do.
Ce qu'ils font est très mauvais!
Evil indeed is what they have been doing.
Ce qu'ils font est très mauvais!
Evil is what they have been doing.
Est ce qu'ils n'ont pas réfléchi?
Then do they not give thought?
Ce qu'ils font est très mauvais!
Indeed, it was evil that they were doing.
Ce qu'ils font est très mauvais!
What they have done is evil.
Ce qu'ils font est très mauvais!
How evil is what they have been doing!
Est ce qu'ils n'ont pas réfléchi?
Do they not reflect?
Ce qu'ils font est très mauvais!
How evil indeed are the things they do!

 

Recherches associées : Est-ce Qu'ils - Est-ce Qu'ils Savent - Ce Qu'ils Sont - Ce Qu'ils Font - Ce Qu'ils Veulent - Ce Qu'ils Disent - Ce Qu'ils Appellent - Ce Qu'ils Apprécient - Ce Qu'ils Savent - Ce Qu'ils Impliquent - Ce Qu'ils étaient - Ce Qu'ils Ressentent - Tout Ce Qu'ils Doivent - Jusqu'à Ce Qu'ils Arrivent