Traduction de "exécuté" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exécute - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Exécuté | Executed |
Exécuté | Implemented |
Pas exécuté | Stepping finished |
Script exécuté. | Script executed. |
L'ordre fut exécuté. | The order was executed. |
ligne est exécuté. | line is run. |
Je l'ai exécuté. | I executed him, you hear? |
Vous serez exécuté. | You will be executed. |
Le roi fut exécuté. | The king was executed. |
Le meurtrier fut exécuté. | The murderer was executed. |
Hastings fut sommairement exécuté. | Hastings was summarily executed. |
L'homme est dument exécuté. | The man was duly executed. |
Le , il sera exécuté. | I shall stay here and face everything that happens. |
Tout cela fut exécuté fidèlement. | All these instructions were faithfully carried out. |
Script attaché exécuté avec succès | Hook run successfully |
Ordre exécuté, monsieur le capitaine. | Your orders have been carried out, Sir. |
le programme est exécuté efficacement | implementing the programme efficiently |
Tom a été exécuté en 2013. | Tom was executed in 2013. |
Le commandement d'Allah doit être exécuté. | God's command is to be fulfilled. |
Le commandement d'Allah doit être exécuté. | And the ordinance of Allah was to be fulfilled. |
Le commandement d'Allah doit être exécuté. | And Allah's Command must be fulfilled. |
Le commandement d'Allah doit être exécuté. | The command of God was fulfilled. |
Le commandement d'Allah doit être exécuté. | And Allah's command was bound to be accomplished. |
Le commandement d'Allah doit être exécuté. | The commandment of Allah must be fulfilled. |
Le commandement d'Allah doit être exécuté. | The decree of Allah must be done. |
Le commandement d'Allah doit être exécuté. | And ever is the command of Allah accomplished. |
Le commandement d'Allah doit être exécuté. | God's decree has already been issued. |
Le commandement d'Allah doit être exécuté. | The commandment of God must be fulfilled. |
Le commandement d'Allah doit être exécuté. | And Allah's command must be fulfilled. |
Foley a plus tard été exécuté. | Foley was later executed. |
Vous avez exécuté pour sauver Kuzey. | You ran to save Kuzey. |
Afficher la sortie du programme exécuté. | Collect the output of the executed program. |
Il fut exécuté le 29 décembre. | He was the son of a cloth merchant and was aged 19 when executed on 29 December. |
Il est exécuté le 2 novembre. | On 2 November 1483, he was executed. |
Il est exécuté par électrocution, le . | This did not, however, settle the debate. |
Huang Zunsu fut exécuté en 1626. | Huang Zunsu was put to death in 1626. |
Rioumine fut arrêté, jugé et exécuté. | Ryumin was arrested, tried, and executed in July 1954. |
George est exécuté Pour s'être mutiné | And they shot poor Georgie for looting |
Vous n'avez pas exécuté cet ordre. | You failed to carry out your orders. |
Church l'avait planifié, vous l'avez exécuté. | Church planned this trick and you carried it through. |
Un cavalier sera exécuté à minuit. | I'm executing a caballero at midnight. |
Car le commandement d'Allah est toujours exécuté. | And the Commandment of Allah is always executed. |
Car le commandement d'Allah est toujours exécuté. | The command of God is always done. |
Car le commandement d'Allah est toujours exécuté. | Bear in mind that Allah's command is done. |
Car le commandement d'Allah est toujours exécuté. | The commandment of Allah is always executed. |
Recherches associées : Contrat Exécuté - Est Exécuté - Partiellement Exécuté - Correctement Exécuté - Valablement Exécuté - Exécuté Par - Non Exécuté - Ont Exécuté - Processus Exécuté - Magnifiquement Exécuté - Prix Exécuté - Mutuellement Exécuté - Ordre Exécuté - A Exécuté - Exécuté Lettre