Traduction de "excessifs" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Excessifs - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Délais d'exécution excessifs | Excessive lead times |
Non... vos propos sont excessifs. | No... Your praises are excessive. |
Règles relatives aux déficits excessifs | A Community financial assistance is provided for under Art. 103a, para. |
La résolution parle d'excédents excessifs. | The resolution talks of 'excessive surpluses'. |
La procédure concernant les déficits excessifs | Excessive deficit procedure |
sur la procédure concernantles déficits excessifs . | on the excessive deficit procedure . . |
Adaptation liée aux déficits publics excessifs | Adjustments related to excessive government deficit |
Cassidy coûts excessifs des produits agricoles. | Romualdi man report has now been I use a good agricultural word castrated! |
Actuellement , six pays enregistrent des déficits excessifs . | Currently , six countries are in an excessive deficit situation . |
Les Etats membres evitent les deficits publics excessifs . | Member States shall avoid excessive government deficits . |
Les États membres évitent les déficits publics excessifs . | Member States shall avoid excessive government deficits . |
Les États membres évitent les déficits publics excessifs. | Member States shall avoid excessive government deficits. |
PROTOCOLE SUR LA PROCÉDURE CONCERNANT LES DÉFICITS EXCESSIFS | PROTOCOL ON THE EXCESSIVE DEFICIT PROCEDURE |
Protocole sur la procédure concernant les déficits excessifs | Protocol on the excessive deficit procedure |
CONSIDEREES COMME PRODUISANT DES EFFETS TRAUMATIQUES EXCESSIFS OU | INJURIOUS OR TO HAVE INDISCRIMINATE EFFECTS |
produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant | Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects ..... 119 |
Déficits excessifs annexés au traité instituant la CE | Protocol on the excessive deficit procedure |
traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination et ses | Have Indiscriminate Effects and its three Protocols |
La loi maintient l apos interdiction des prix excessifs. | The prohibition against unreasonable prices has been retained. |
Protocole ( n 12 ) sur la procédure concernant les déficits excessifs | Protocol ( No 12 ) on the excessive deficit procedure |
De plus , la récurrence de déficits excessifs doit être évitée . | Moreover , the recurrence of excessive deficits needs to be avoided . |
De ceci, certains faits étaient légitimes et certains étaient excessifs. | Some of this was legitimate, some of it was excessive. |
Objet Véhicules automobiles écarts excessifs de prix entre Etats membres | Subject Community aid for the protection of the glaciers in the Pyrenees |
L rsquo article 104 définit la procédure concernant les déficits excessifs . | Article 104 sets out the excessive deficit procedure . |
Article 104 1 . Les États membres évitent les déficits publics excessifs . | the fact that in the Member States agriculture constitutes a sector closely linked with the economy as a whole . Article 34 1 . |
Les déficits fiscaux excessifs de nombreux pays occidentaux doivent être réduits. | Excessive fiscal deficits in many Western countries must be reduced. |
COMME PRODUISANT DES EFFETS TRAUMATIQUES EXCESSIFS OU COMME FRAPPANT SANS DISCRIMINATION | EXCESSIVELY INJURIOUS OR TO HAVE INDISCRIMINATE EFFECTS |
comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | Excessively Injurious or To Have Indiscriminate Effects |
A cet égard, les pouvoirs excessifs des procureurs devraient être reconsidérés. | In this connection, the excessive powers of the prosecutors should be reconsidered. |
Tous les États membres s'engagent à éviter les défi cits nationaux excessifs . | All Member States are under an obligation to ' avoid excessive government deficits'. |
Des prix trop exagérés amènent les entreprises à réaliser des placements excessifs. | Overinflated prices lead firms to overinvest. |
Dans certains pays , les objectifs de correction des déficits excessifs sont compromis . | In some countries , targets for correcting excessive deficits are at risk . |
Comme Elizabeth eut souhaité alors n avoir jamais formulé de ces jugements excessifs ! | How earnestly did she then wish that her former opinions had been more reasonable, her expressions more moderate! |
Les choix effectués ont jusqu apos à présent empêcher des déséquilibres excessifs. | The choices made have prevented excessive disequilibria so far. |
si vous observez des hématomes inhabituels (bleus), des saignements excessifs suite une | if you notice any unusual bruising, excessive bleeding after injury or if you seem to be |
Ajouter l'exemple de la réglementation espagnole concernant les délais de paiement excessifs. | Add the example of Spanish regulations for excessive payment periods. |
Tous les États membres devront s'engager à éviter les déficits nationaux excessifs . | All Member States will be under an obligation to avoid excessive government deficits. |
SECTION 2 Accélération de la procédure concernant les déficits excessifs Article 3 1 . | SECTION 2 Speeding up the excessive deficit procedure Article 3 1 . |
Elle surveille les finances publiques et initie la procédure sur les déficits excessifs . | the foreign bank would in turn regard this account as its nostro account . |
Intérêts à payer se rapportant à la procédure concernant les déficits excessifs 1A . | EDP interest payable 1A . |
La crédibilité de la procédure concernant les déficits excessifs doit être pleinement préservée . | The credibility of the excessive deficit procedure needs to be fully preserved . |
Déficit ( ) ou excédent ( ) se rapportant à la procédure concernant les déficits excessifs 1A . | EDP ( excessive deficit procedure ) deficit ( ) or surplus ( ) 1A . |
Déficit ( ) ou excédent ( ) se rapportant à la procédure concernant les déficits excessifs 1C . | EDP deficit ( ) or surplus ( ) 1C . |
le Protocole sur la procédure concernant les déficits excessifs ( PDE ) annexé au Traité | the Protocol on the excessive deficit procedure ( EDP ) annexed to the Treaty |
si vous observez des hématomes inhabituels (bleus), des saignements excessifs suite à une | if you feel noticeably more sad or hopeless than before the treatment with Betaferon, or if you develop thoughts of suicide. |
Recherches associées : Risques Excessifs - Soins Excessifs - Rendements Excessifs - Loyers Excessifs - Prêts Excessifs - Cadeaux Excessifs - Emprunts Excessifs - Paiements Excessifs - Prix Excessifs - Frais Excessifs - Vents Excessifs - Fonds Excessifs - Rapports Excessifs - Dépôts Excessifs