Traduction de "exempt de défauts" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exempt de défauts - traduction : Exempt de défauts - traduction : Exempt de défauts - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le produit est garanti exempt de défauts. | The product is guaranteed to be free from defects. |
Exempt companies | Exempt |
les défauts de la roue, (ex. plats, défauts de circularité des roues) | wheel defects (e.g. wheel flats, out of roundness) |
Le côlon est exempt de polypes. | It is a type of cancer syndrome. |
Neulasta est pratiquement exempt de sodium. | Neulasta is essentially sodium free. |
Neulasta est pratiquement exempt de sodium. | Neulasta is essentially sodium free. |
Neupopeg est pratiquement exempt de am | Neupopeg is essentially o tn |
défauts de forme, | defects in shape, |
défauts de coloration, | defects in colouring, |
Défauts ? | Not good enough? |
Il est donc pratiquement exempt de sodium. | This medicinal product contains less than 1 mmol sodium (23 mg) per 100 mg dose, i. e. essentially sodium free . |
Il est donc pratiquement exempt de sodium. | This medicinal product contains less than 1 mmol sodium (23 mg) per 100 mg dose, i.e. essentially sodium free . |
Il est donc pratiquement exempt de sodium. | Neulasta contains less than 1 mmol (23 mg) sodium per 6 mg dose, i. e. essentially sodium free . |
Il est donc pratiquement exempt de sodium. | Neupopeg contains less than 1 mmol (23 mg) sodium per 6 mg dose, i. e. essentially sodium free . |
Espace exempt de métal autour des roues | Metal free space around wheels |
J'ai beaucoup de défauts. | I am not good enough. |
Défauts constatés | Defects noted |
Je suis toujours exempt de tous les conditionnements. | I am ever devoid of all conditionings. I am the ever ancient one. |
Toutefois, ce processus n'est pas exempt de problèmes. | However, this process is not without its problems. |
il est exempt de flair et d'insectes vivants | it is free of odour and does not contain live insects |
Centre de collecte de sperme cliniquement exempt de paratuberculose | 6.12 kg |
Je suis toujours exempt des éléments. | I am ever devoid of the elements. |
Je suis exempt à la mort | I'm immune to death |
Je suis dépourvu de défauts. | I have no faults. |
Je suis dépourvue de défauts. | I have no faults. |
Je suis dénué de défauts. | I have no faults. |
Je suis dénuée de défauts. | I have no faults. |
Je suis vierge de défauts. | I have no faults. |
Il est dénué de défauts. | He has no faults. |
Il est dépourvu de défauts. | He has no faults. |
Elle est dénuée de défauts. | She has no faults. |
Elle est dépourvue de défauts. | She has no faults. |
défauts de roue (méplats, ovalisation), | wheel defects (wheel flats, out of roundness), |
Mais changer de locomotive n est jamais exempt de risques. | But switching locomotives is never free of risk. |
Aucun homme de coeur n'est exempt de cette empathie. | No human heart is denied of that empathy. |
L'extérieur de l'emballage est exempt de déchets domestiques dangereux. | The packaging is free, on the outside, from domestic hazardous waste. |
Restaurer les défauts | Reset to Defaults |
Restaurer les défauts | Current Default |
Je ne suis pas sans défauts, mais ces défauts peuvent être facilement corrigés. | I am not without my shortcomings, but these shortcomings can easily be amended. |
Il est conscient de ses défauts. | He's aware of his own faults. |
Or, je suis pleine de défauts. | I'm full of faults. |
S'agit il de corriger les défauts ? | Is it about correcting faults? |
Manuel de dépannage (diagnostic des défauts) | Troubleshooting (fault diagnosis) manual |
Ah, oui, ses défauts. | His drawbacks... |
Néanmoins, d'autres défauts subsistent. | These must be supported and we shall do so unreservedly. |
Recherches associées : Exempt D'huile - Exempt D'impuretés - Exempt D'huile - Exempt D'impôt - Exempt D'impôt - Exempt Contracts - Exempt D'impôt - Bien Exempt - Exempt De Loyer - Exempt De Particules - Exempt De Chlore - Exempt De Bulles