Traduction de "expliquer clairement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Clairement - traduction : Expliquer - traduction : Clairement - traduction : Expliquer - traduction : Clairement - traduction : Clairement - traduction : Expliquer clairement - traduction : Clairement - traduction : Expliquer - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Tout pays doit pouvoir expliquer clairement le fonctionnement de son système, vous devez donc expliquer clairement comment notre système fonctionne et s'il est efficace.
Any country should be able to, and must explain its own system clearly, you have to make it clear how our system operates and whether it's effective.
L apos Organisation doit expliquer plus clairement son action. Conclusions
The United Nations story needs to get out more clearly.
Mais les partisans du Oui n'ont jamais réussi à expliquer clairement leur position.
But the Yes backers could never articulate clearly why people should vote in favor of the Treaty.
J'ai dit, Vraiment, vous ne pensez pas? j'ai dit, Laissez moi vous expliquer plus clairement.
I said, Oh, you don't? I said, Let me make this clear again.
Laissez moi donc expliquer clairement, encore une fois, les points centraux de notre politique commune.
That is why I would like to clearly restate the key points of our common policy here in Parliament.
Nous devons en outre expliquer clairement à nos concitoyens que nous avons besoin de l'immigration.
We must continue to make our citizens understand that we need immigrants.
Cette législation va expliquer clairement les dangers de la cigarette et sauver des milliers de vies.
This legislation will spell out the dangers of smoking and save thousands of lives.
Il y aurait également lieu d apos expliquer clairement les raisons du remboursement aux gouvernements des montants considérés.
The rationale underlying the provision of such reimbursement to Governments should also be clearly explained.
Pouvez vous nous expliquer clairement le rôle que le Conseil a l'intention d'attribuer à la Cour pénale internationale?
Can you say explicitly what role the Council is planning to assign to the International Criminal Court?
Afin de préserver sa crédibilité , une banque centrale indépendante doit expliquer ouvertement et clairement les raisons de ses décisions .
To maintain its credibility , an independent central bank must be open and clear about the reasons for its actions .
Est ce que quelqu un peut expliquer clairement, quel genre de suie laisse des traces réparties de façon aussi uniforme.
What again, nobody can clearly explain, is what kind of soot leaves such a uniform and evenly spread residue.
Un vaste débat doit être mené dans notre société pour expliquer clairement les risques et les avantages du projet.
In our society, a broadly based debate must be held in order to clearly set out the risks and benefits of the project.
Je vous dis tout ceci pour vous expliquer clairement où se situe le nud du problème pour le Conseil.
I am telling you this to clearly explain where the problem lies as far as the Council is concerned.
De plus, il doit expliquer clairement aux Espagnols quelles sont les mesures qu'il va prendre pour freiner le changement climatique.
In addition, it demands to explain with the utmost clarity to the Spanish which are the measures that are needed to restrain the climatic change.
La Commission pourrait elle expliquer clairement quelles seraient les conséquences économiques de la vaccination et l'avantage de ne pas vacciner ?
Could the Commission spell out the economic implications of vaccinating and what benefits non vaccination brings?
Dans ce contexte, nous devrions clairement expliquer que l'on ne peut pas suspendre cette aide à des choses trop compliquées.
In this context, it should also be made clear that this assistance must not be tied to overly complicated conditions.
Le 6 septembre, il déclarait que la BCE avait maintenu le status quo , sans expliquer clairement où il voulait en venir.
On September 6, Trichet said that the ECB had maintained the status quo , leaving it unclear what he meant.
Si vous aviez la bonté de vous expliquer un peu plus clairement, il me serait peut être possible de vous comprendre.
If you would kindly put the matter a little more clearly there would be some possibility of my understanding you.
Elle fournit un cadre clairement défini pour orienter nos décisions de politique monétaire et expliquer ensuite ces décisions à l' opinion publique .
It provides a clearly defined framework for guiding monetary policy decisions and for explaining these decisions to the public .
La Commission se doit de venir expliquer clairement à cette Assemblée ce que le commissaire Cockfield a voulu dire par ces remarques.
Mr President, we in Ireland deeply resent the fact that this practice has been resumed. We are Mem bers of the European Community and should there fore not have to fill in a card when going through London airport.
Monsieur le Président, permettez moi également de remercier M. Monti d'être venu au Parlement pour expliquer très clairement ce thème très complexe.
Mr President, I should also like to thank Mr Monti for coming to Parliament today and making a very clear statement on a very complex issue.
La part qui revient au cancer de la prostate ou à la suppression androgénique pour expliquer cette diminution n est pas clairement définie.
It is unknown to what extent this decrease in haematological values was caused by the underlying prostate cancer and to what extent it was a consequence of androgen deprivation therapy.
L'analyse doit expliquer clairement l'origine de cette nécessité et la façon dont le membre du consortium bénéficiaire envisage de répondre à ce besoin.
The analysis should explain clearly why this need has arisen and how the beneficiary consortium member aims to tackle this need.
Elle doit expliquer aux citoyens, clairement et d'une seule voix, ce qu'est la législation européenne et comment elle doit être mise en uvre.
It should make it very clear to the public what European legislation consists of and how it has to be implemented.
C'est pourquoi je souhaite expliquer clairement que nous avons approuvé le rapport bien que, selon moi, certains problèmes y sont posés à l'envers.
I therefore want to make it perfectly clear that we voted in favour of the report even though I see some of the problems as being the other way around.
La Commission souhaite relever ce niveau obligatoire, mais ne parvient pas à expliquer clairement pourquoi un niveau de réserve plus important est nécessaire.
The Commission would like to increase this obligation, but fails to make it clear why a higher stock level is necessary.
Monsieur le Président, je demande la parole quelques minutes pour réclamer l aide de la présidence et expliquer l irrégularité dont est clairement entaché ce rapport.
Mr President, I am requesting the floor for a few minutes to ask for the assistance of the Presidency and to explain the clearly irregular situation which has arisen in this report.
Hier, j'ai essayé plusieurs fois de téléphoner à l'UER afin de me faire expliquer clairement vers quelle décision allait, en fin de compte, sa préférence.
I tried several time yesterday to telephone the EBU to find out what final decision the EBU might take.
Leurs objectifs ne sont pas réalisables, malgré ce qu'ils ont dit, et j'espère que dans ses réponses, tantôt, le ministre va expliquer clairement sa position.
Continued aid will not only continue to disrupt the peace process, it will also be an ongoing insult to the countries of the region and the agreements they have signed.
Personne ne peut expliquer clairement pourquoi l'euro est tombé à 0,8 dollar au bout de 18 mois et personne ne peut prédire quand il va remonter.
Nobody had a clear idea why the Euro plummeted to almost 0.80 in its first year and a half of trading, and nobody could predict when it would recover.
Nous, Parties au Traité, devrions expliquer clairement qu'un retrait du Traité aura des répercussions et, ce faisant, décourager de telles décisions et favoriser l'objectif d'une adhésion universelle.
We, the parties to the Treaty, should make clear that consequences will flow from withdrawal from the Treaty and, in doing so, deter such actions and further the goal of universal adherence.
7.10, expliquer
7.10, clarify
Expliquer quoi ?
What do you want to explain?
Laissezmoi expliquer
But if you'd let me explain
Lui expliquer ?
explain it to him?
Toujours expliquer...
Always having to explain.
J'aimerais expliquer...
Yes, but I can explain... There's nothing to explain.
Le Parlement doit aujourd'hui expliquer le plus clairement possible à la Commis sion que les préoccupations environnementales pas sent, dans tous les cas, avant la recherche du profit.
Positive action is required to inform the public of their rights and obligations and also to convince them that the environ ment exists not only for them but also for future generations.
Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais revenir brièvement sur la question de la taxation des service fournis par voie électronique et expliquer clairement de quoi il s'agit.
Mr President, ladies and gentlemen, first of all I should like to address the question of the taxation of electronic services and to clarify the nature of the problem.
Par conséquent, la commission a cherché à expliquer clairement que le champ d'application de tout règlement doit concerner les exportations ainsi que la commercialisation et la consommation intérieures.
The committee has therefore sought to make it explicit that the scope of any regulation needs to apply equally to exports, as well as to domestic sale and consumption.
Alors avant que je commence, ce que je vais faire c'est que je vais vous expliquer clairement mon but qui n'est pas de vous apprendre à jouer à Chat.
So before I get started, what I'm going to do is I'm going to clarify my goal for you, which is not to teach a game of Gotcha.
Laisse moi expliquer.
Let me explain.
Je peux expliquer.
I can explain.
Comment expliquer ça ?
How do we explain this?
Juste pour expliquer.
So just to explain.

 

Recherches associées : Expliquer Plus Clairement - Expliquer Avec - Pour Expliquer - Expliquer Par - Peut Expliquer - Pour Expliquer