Traduction de "faciliter la communication" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Faciliter - traduction : Faciliter - traduction : Faciliter la communication - traduction : Faciliter la communication - traduction : Faciliter la communication - traduction : Faciliter la communication - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
les mesures visant à faciliter la communication multilingue | measures to facilitate multilingual communication |
À faciliter la communication des données par les pays | Facilitating the provision of data by countries |
Droit commun européen de la vente pour faciliter les transactions transfrontières (communication) | A common European sales law to facilitate cross border transactions in the single market (communication) |
Je propose trois points susceptibles de faciliter la communication avec le citoyen. | I would suggest three points that could facilitate communication with the citizen. |
Pour faciliter la communication, nous avons appelé ce document html le code navigateur . | To make it easier to talk about we've been calling this initial html document as the browser code. |
(a) faciliter, si nécessaire, la communication entre les parties et l organe de REL compétent | (a) if necessary, facilitating communication between the parties and the competent ADR entity |
La plupart des États (80 ) utilisaient des techniques de communication modernes pour faciliter l'échange d'informations. | Most States (80 per cent) were using modern communication technologies to facilitate the exchange of information. |
Il convient d apos employer les moyens de communication de masse pour faciliter la réconciliation. | The means of mass communication should be used as an instrument to promote reconciliation. |
Un projet de socle préliminaire est joint à la présente communication en vue de faciliter la discussion. | A first, preliminary outline of the Pillar is annexed to this Communication to facilitate the discussion. |
Prie le secrétariat de faciliter la communication entre le Groupe d'experts et le Bureau du CST | Requests the secretariat to facilitate communication linkages between the GoE and the Bureau of the CST |
Un plan d action pour faciliter l accès des PME au financement (communication) | An action plan to improve access to finance for SMEs (communication) |
Un plan d action pour faciliter l accès des PME au financement (communication) | An action plan to improve access to finance for SMEs (communication)) |
e) Faciliter la communication entre l'organe directeur, l'administration et les services et organes d'audit interne et externe | (e) Providing an open avenue of communication between the governing board, management and the functions of internal and external audit |
4.2 Il devrait faciliter la reconnaissance des meilleures initiatives par le biais de ses outils de communication. | 4.2 It should contribute to the recognition of the best initiatives through its communication tools. |
D acquisition (limitée) d'équipements visant à accélérer et à faciliter la communication entre les membres associés (si nécessaire). | (limited) purchase of equipment to speed up and facilitate communication between associate members (if needed). |
L' EPC est invité à clarifier la question , idéalement avant juin 2006 , afin de faciliter la communication avec les utilisateurs . | The EPC is urged to clarify this issue , ideally before June 2006 , in order to facilitate communication with users . |
Cette constitution de réseaux de groupes criminels reflète en partie un recours accru à la technologie pour faciliter la communication. | The new networked nature of criminal groups is in part a reflection of their greater use of technology to facilitate communication. |
À cet égard, les technologies de l'information et de la communication peuvent faciliter et améliorer les initiatives de partenariat. | In that regard, information and communication technology could facilitate and enhance partnership initiatives. |
Comme langue auxiliaire, elle peut constituer un moyen parmi d'autres de faciliter la communication entre tous les citoyens européens. | As an auxiliary language, it can provide one means, amongst others, of facilitating communication between all European citizens. |
Afin de stimuler et de faciliter encore davantage l'implication des partenaires potentiels, la Commission entend adopter une autre communication. | In order to further stimulate and facilitate the involvement of potential stakeholders, the Commission intends to adopt another communication. |
Les participants à la réunion sur la stratégie de communication (CEP 2005 5) sont convenus qu'elle devrait être complétée par un plan de communication plus détaillé pour faciliter son application. | The stakeholders' meeting on the communication strategy (CEP 2005 5) agreed that this should be complemented by a more detailed Communication Plan to facilitate the implementation of the strategy. |
(25) Ouverture d'un site Internet spécialisé des pouvoirs publics en vue de faciliter la communication avec le secteur privé (1.9.2003). | (25) setting up of a dedicated government website to facilitate communication with the private sector (01.09.2003). |
Enfin, un autre objectif du programme est de faciliter la communication et les rencontres entre les spécialistes de divers pays. | One has to think of every kind of situation, but one must never forget that personal responsibility is essential. |
Des codes sont également employés dans d'autres enquêtes pour faciliter la communication de données sur la richesse des ménages (Jappelli et Pistaferri). | Codes have also been used in other data collections to help facilitate reporting of household wealth data (Jappelli and Pistaferri). |
Elle propose en outre d'examiner les pratiques existantes afin de faciliter la coordination, la communication et la coopération entre les différents domaines d'action. | A number of US states are using subsidy programmes, incentives and mandates to stimulate bio fuels development. |
Des services d apos interprétation du langage par signes devraient de même être organisés pour faciliter la communication avec les malentendants. | Sign language interpretation services should also be provided to facilitate the communication between deaf persons and others. |
Accélérer l'adoption des technologies de la communication et, ainsi, faciliter le développement d'activités économiques novatrices et l'intégration à des marchés clés | accelerating the uptake of communication technology thus facilitating the development of innovative economic activities and integration with key markets |
Faciliter et encourager la liberté de la communication et la coopération entre tous les secteurs de la société civile turque et leurs partenaires européens. | Facilitate and encourage open communication and cooperation between all sectors of Turkish civil society and European partners. |
3.4.4, ajouter Il faudrait considérer la possibilité de décider d'une langue commune à enseigner dans l'ensemble de la Communauté, afin de faciliter la communication | 3.4.4 add in order to facilitate communication in an enlarged EU, a decision on a common language to be taught in all EU schools, should be considered. |
Les systèmes de technologies de l information et de la communication contribuent à réduire la longueur des procédures et à faciliter l accès à la justice | 4.2.2 Information and communication technology systems help to reduce the length of proceedings and to facilitate access to justice |
Les personnes à contacter à l'intérieur du réseau ont pour tâche de coordonner et de faciliter la communication d'informations au réseau INFOCAP. | Network Points of Contact are responsible for coordinating and facilitating the provision of information to INFOCAP. |
accélérer l'adoption des technologies de la communication et, ainsi, faciliter le développement d'activités économiques novatrices et l'intégration à des marchés clés et | accelerating the uptake of communication technology thus facilitating the development of innovative economic activities and integration with key markets and |
accélérer l'adoption des technologies de la communication et, ainsi, faciliter le développement d'activités économiques novatrices et l'intégration à des marchés clés et | accelerating the uptake of communications technology thus facilitating the development of innovative economic activities and integration with key markets and |
accélérer l'adoption des technologies de la communication et, ainsi, faciliter le développement d'activités économiques novatrices et l'intégration à des marchés clés et | accelerating the uptake of communications technology, thus facilitating the development of innovative economic activities and integration with key markets and |
Les cytokines sont des protéines produites par l organisme pour coordonner la communication entre les cellules et faciliter le contrôle de l activité cellulaire. | Cytokines are proteins made by your body that co ordinate communication between cells and help control cell activity. |
(19) Pour faciliter la diffusion des divers documents composant le prospectus, il convient d'encourager l'utilisation des moyens de communication électroniques, comme Internet. | (19) To facilitate the circulation of the various documents composing the prospectus, the use of electronic communication facilities such as internet should be encouraged. |
23 Pour faciliter la diffusion des divers documents composant le prospectus, il convient d'encourager l'utilisation des moyens de communication électroniques, comme Internet. | 23 To facilitate the circulation of the various documents composing the prospectus, the use of electronic communication facilities such as internet should be encouraged. |
5.4 La solution à privilégier pour faciliter la communication entre les registres du commerce en cas de fusion ou de transfert de siège transfrontaliers | 5.4 Best solution for facilitating communication between business registers in the event of cross border mergers and seat transfers |
la nécessité d'encourager le travail en partenariat afin de permettre une meilleure collecte des données et de faciliter la communication entre les différents intervenants | The need to encourage working within partnerships in order to facilitate better data collection and communication between the various actors involved |
3.2.2 Les systèmes de technologies de l information et de la communication contribuent à réduire la longueur des procédures et à faciliter l accès à la justice | 3.2.2 Information and communication technology systems help to reduce the length of proceedings and to facilitate access to justice |
Pour faciliter la diffusion des divers documents composant le prospectus , il convient d' encourager l' utilisation des moyens de communication électroniques , comme Internet . | To facilitate the circulation of the various documents composing the prospectus , the use of electronic communication facilities such as internet should be encouraged . |
Toute communication dans le cadre de la consultation devrait être claire et concise et comporter toutes les informations nécessaires pour faciliter les réponses. | All communication in relation to the consultation should be clear and concise, and should include all necessary information to facilitate responses. |
Toute communication dans le cadre de la consultation doit être claire et concise et comporter toutes les informations nécessaires pour faciliter les réponses. | All communications relating to consultation should be clear and concise, and should include all necessary information to facilitate responses. |
(9) Faciliter la diffusion et l utilisation effective des technologies de l information et de la communication (TIC) et construire une société de l information favorisant pleinement l insertion | (9) To facilitate the spread and effective use of ICT and build a fully inclusive information society. |
Les cytokines sont des protéines produites par l organisme pour coordonner la communication entre les cellules et faciliter le contrôle de l activité cellulaire. | Cytokines are proteins made by your body that co ordinate communication between cells and help control cell activity. |
Recherches associées : Faciliter La Discussion - Faciliter La Croissance - Faciliter La Compréhension - Faciliter La Conformité - Faciliter La Lecture - Faciliter La Vie - Faciliter La Navigation - Faciliter La Réalisation - Faciliter La Compréhension