Traduction de "faire carrière" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Carrière - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Carrière - traduction : Faire - traduction : Faire carrière - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire carrière - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Toujours décidée à faire carrière ? | Are you still set on being a businesswoman? Mmhm. |
Il décide de faire carrière comme photographe. | He decided to make a career as a photographer. |
Je pourrais faire carrière dans les médias ? | Going back... back. |
Tu devrais faire carrière comme orateur public. | Why don't you hire a hall or get a soap box in the park? |
Aucune, non AUCUNE, n a mentionné le désir de faire carrière. | No one. I repeat NO ONE mentioned the desire for having a career. |
L'ambition de Tarek est de faire carrière dans la mode. | Tarek s ambition is to have a career in fashion. |
Tu veux faire un grand sacrifice et ruiner ta carrière ? | You're going to make a great sacrifice, ruin your career, for what? |
Marco va faire le plus beau coup de sa carrière. | Marko's gonna put over the sweetest little job you ever seen. |
Tom était fermier, mais rêvait de faire carrière dans la publicité. | Tom was a farmer, but dreamed of a career in advertising. |
J'ai passé l'intégralité de mon début de carrière à faire du complexe. | I spent my entire early career making complex stuff. |
Départ vers l'Italie Comme pour beaucoup de joueurs australiens, Bresciano souhaite faire une carrière en Europe afin de développer son jeu et sa carrière. | Move to Italy As for many Australian players, a career in Europe beckoned for Bresciano as he sought to develop his game and further his career. |
Comment s adapteront ils pour permettre à leur partenaire de faire progresser sa carrière ? | How will they adapt to enable their partner to fulfill his or her career aspirations? |
Ma colère envers la corruption m'a fait faire un important changement de carrière | The anger in me against corruption made me to make a big career change |
Vous servirez aussi dans l'artillerie? Oui, j'ai l'intention de faire ma carrière militaire. | So you're going into the army too? Yes, I'm making it my career. |
Les femmes ne sont pas encouragées à faire carrière et à atteindre leurs objectifs personnels. | Women are not encouraged to pursue her own career and life goals. |
Cela devrait devenir la norme et faire partie d'une carrière typique à la Commission européenne. | That should become the norm, part of a standard career in the European Commission. |
Carrière avant Rush À dix huit ans, après avoir lutté pour être reconnu au Canada, Peart part pour Londres dans l'espoir d'y faire progresser sa carrière de musicien. | Career before joining Rush At eighteen years of age, after struggling to achieve success as a drummer in Canada, Peart travelled to London, England hoping to further his career as a professional musician. |
En plus de faire carrière au cinéma, il est le chanteur du groupe Avec pas d'casque. | As a musician, he is a member of the folk rock band Avec pas d'casque. |
Carrière | Professional career |
Carrière | Professional background |
Carrière | Professional activities |
Carrière | IV. Professional career |
Si un jeune chercheur a l opportunité de faire une carrière internationale, alors, il ou elle le fera. | If a young researcher gets the opportunity to enter the international arena, he or she will do it. |
Il est absurde de prétendre que les femmes renoncent à la maternité pour faire carrière. Quelle frustration! | Secondly, the Commission is currently setting up a Community wide network on childcare and launching positive actions. |
Je le remercie et lui souhaite de faire une carrière longue et remarquée, en tant que député. | I thank him and I wish him a long and distinguished career as a representative. |
Parallèlement à sa carrière musicale, Ludacris mène une carrière cinématographique. | With the release of this album, Ludacris marked a change in style in his career with his musical style. |
Notre jeunesse doit pouvoir réaliser ses rêves et faire carrière dans le sport ( ....bien dit, Monsieur le Ministre ) | Our youth should be able to follow their dreams and establish careers in sports ( ....well put Mr. Minister Sir) |
Faire du rock à Madagascar, ce n est pas une carrière, ça ressemblerait même plutôt à un combat permanent. | Making rock music in Madagascar is not a career, at this time, it's was more of an endless battle. |
À la fin de de l'année 2013, Ryan Gosling déclare vouloir faire une pause dans sa carrière d'acteur. | In early 2013, Gosling announced that he was taking a break from acting, stating, I ve lost perspective on what I m doing. |
Elles ne peuvent en même temps faire une carrière importante et avoir une vie familiale avec des enfants. | They cannot have both careers and family lives with children. |
Je suis venu par hasard, pour faire une pause dans ma carrière, faire du bénévolat dans mon domaine. Une chose en a amené une autre. | By chance I came here to have a break with my career, do some volunteering in my field, one thing led to another. |
Carrière universitaire | Academic activities |
Carrière diplomatique | Diplomatic career |
Carrière académique | Academic career |
Carrière judiciaire | Judicial positions held |
Carrière professionnelle | Previous legal positions |
Carrière diplomatique | 1995 2001 Member of Police Service Commission |
5.4 Carrière. | 5.4 Careers. |
Carrière d assurance | Insurance history |
Carrière Il débute sa carrière comme caïd des Methalith en 1872. | He began his career in 1872 as an official in the Methelith tribe. |
Ce sont surtout ses expériences avec Morel qui éveillent sa passion et le décident à en faire une carrière. | While working with Gaël Morel Kechiouche developed his passion for acting, which he decided to make his career. |
Son diplôme en poche, Congreve partit faire ses études de droit à Londres où il commença sa carrière littéraire. | After graduating, Congreve moved to London to study law at the Temple and pursue a literary career. |
En 1988, Tommy Olivencia entend Jerry Rivera chanter avec son père et lui recommande de faire une carrière solo. | Singing career In 1988, Tommy Olivencia heard Rivera sing alongside his father and recommended that he sing solo. |
Mais la Reichswehr, dont les effectifs sont juridiquement limités à cette époque, ne lui permet pas de faire carrière. | But the Treaty of Versailles, which limited the size of the Reichswehr, did not allow him to pursue an active military career, so Harmel continued to serve in the Army reserve, where he achieved the rank of Oberfeldwebel. |
Biographie Carrière universitaire Il effectua sa carrière universitaire avec les Indiana Hoosiers. | College career Green played college football for the Indiana University Hoosiers. |
Recherches associées : Faire Progresser Leur Carrière - Faire Avancer Sa Carrière - Faire Avancer Votre Carrière - Faire Avancer Ma Carrière - Faire Avancer Une Carrière - Carrière Professionnelle - Carrière Juridique - Sage Carrière