Traduction de "faire un don de l'argent" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vous vouliez faire de l'argent avec le nom de Don. | You wanted to cash in on Don's name. |
Des enfants refusaient les cadeaux et demandaient qu'on utilise l'argent pour en faire un don. | Children saying I don't want any presents, please use the money to donate. |
Je pense que l'on arrivera à récolter de l'argent sur la Toile et à en faire un système de don efficace. | I believe it will be possible to fundraise online and turn this tool into an effective mechanism for donations. |
Faire un don... | Donate... |
Faire un don... | Donate Money... |
Faire un don... | Current directory name |
Faire un don | Make Donation |
Aide Faire un don | Help Make A Donation |
Vous pouvez faire un don ici. | You can donate to their current campaign here. |
Personne ne m a demandé de faire un don. | no one asked me for a donation. |
Pour faire un don, rendez vous sur www.thevenusproject.com | To donate go to www.thevenusproject.com |
Quelle est la nature de l'incitation à faire un don ? | What is the nature of of the donation invitation? |
Je crois que j'ai convaincu Tom de faire un don. | I think I've persuaded Tom to donate some money. |
Il y a deux choses que vous pouvez faire pour sauver la vie d'Oke Faire un don Vous pouvez faire un don de tout montant pour sauver la vie de Oke. | There are two things that you can do to save Oke Donate You can donate any amount to save Oke s life. |
1 Faire don de jouets | 1 Donate toys |
Japon faire un don en achetant une œuvre d'art | Japan Fundraising through art Global Voices |
Il voulait faire un don pour aider sa famille. | He wanted to donate and help out his family. |
Vous pouvez faire un don pour soutenir notre cause | You can donate and support our cause |
L'homme qui devait venir faire un don ce matin. | The man who was supposed to report to you at the hospital this morning. |
Comment allez vous faire pour transformer ces 100 en 500 pour faire un don ? | How are you going to turn this 100 into 500 for charity? It's going to be amazing. |
Ce type est un Don Juan donc tu devrais faire attention. | This guy is quick in seducing women so you better beware. |
Ce soir c'est le grand soir, viens me faire un don | Tonight the night's, come on surrender |
Je souhaite faire don de mes organes. | I would like to donate my organs. |
Pour faire de l'argent ? | So we can make money? |
Les gens sont prêts à faire un don à des victimes identifiables. | People give to identifiable victims. |
Vous pouvez faire un don ponctuel, ou choisir de verser régulièrement une somme donnée. | Regular donations are tax deductible in the U.S, and can be made through our Donate page. |
Il y a de l'argent à se faire làbas. De l'argent ? | There's money in Tynecastle, Davey. |
S'il est satisfait, il pourrait nous faire un don deux fois plus important. | If he is really pleased with the orphanage, I believe he'll double his donation to us. |
Aujourd'hui, je suis venu vous parler de la différence entre avoir un don et faire un choix. | What I want to talk to you about today is the difference between gifts and choices. |
Il annonça même sur Twitter qu'il ferait don de l'argent du prix en faveur des victimes de la guerre. | He also announced on Twitter that he will donate the money from the prize on behalf of the war victims. |
Nous pouvons nous faire de l'argent. | We can make some money. |
On est venus faire de l'argent. | Well, you see, we come here to make money. |
Un don? | A gift? |
Je suis tout à fait disposé à faire parvenir un don à l'ouvre de votre choix. | Perhaps this might help, Your Highness. I would contribute generously to any charitable institution you might name. |
Un don de Dieu. | A gift of God. |
Et une fois dépassée l'utilité de l'argent, l'argent ne sert plus qu'à faire de l'argent, c'est )à dire à faire le malheur du plus grand nombre. | And once the usefulness of money has been exceeded, money is not used for more than to make money, that is bring misfortune on as many as possible. |
Pour ce faire, il faut de l'argent, mais l'argent n'est pas le principal. | Money is needed if that is to be done, but money is not the most important thing. |
Nous essayons de faire de l'argent avec. | We try to cash in on it. |
Il souhaitaient donc naturellement faire un choix informé à propos de l association caritative à laquelle ils feraient un don. | They wanted to make similarly well informed choices about the charities to which they contributed. |
Si quelqu'un se sentait en plus touché au point de faire un don, nous l'accepterons avec plaisir. | If anyone should feel moved to make a donation, we'll gladly accept. |
Ce qui signifie, je suppose, que dans d'autres circonstances ils pourraient faire un autre type de don. | Which means, I suppose, that in some other place they could make a different style of donation. |
Pendant qu'il reprend l'electron magenta, il va faire un don essentiellement de l'hydrogène proton d'une molécule d'eau. | And as it takes back that magenta electron, it would essentially donate the hydrogen proton to a water molecule. |
Il a fini par faire de l'argent. | He finally made money. |
Il ne pense qu'à faire de l'argent. | He thinks only of making money. |
Qu'as tu l'intention de faire avec l'argent ? | What do you intend to do with the money? |
Recherches associées : Faire Un Don - Faire Un Don - Faire Un Don - Faire Un Don - Faire Un Don - Faire Un Don - Don De L'argent - Don De L'argent - Faire Un Don Pour - Faire Un Don Maintenant - Faire Un Don à - Faire De L'argent - Faire De L'argent - Faire De L'argent