Traduction de "faire un don à" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Faire - traduction :
Do

Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire un don à - traduction :
Mots clés : Doing Anything Should Thing

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Faire un don...
Donate...
Faire un don...
Donate Money...
Faire un don...
Current directory name
Faire un don
Make Donation
Aide Faire un don
Help Make A Donation
Vous pouvez faire un don ici.
You can donate to their current campaign here.
Quelle est la nature de l'incitation à faire un don ?
What is the nature of of the donation invitation?
Les gens sont prêts à faire un don à des victimes identifiables.
People give to identifiable victims.
Personne ne m a demandé de faire un don.
no one asked me for a donation.
Pour faire un don, rendez vous sur www.thevenusproject.com
To donate go to www.thevenusproject.com
Japon faire un don en achetant une œuvre d'art
Japan Fundraising through art Global Voices
Il voulait faire un don pour aider sa famille.
He wanted to donate and help out his family.
Vous pouvez faire un don pour soutenir notre cause
You can donate and support our cause
L'homme qui devait venir faire un don ce matin.
The man who was supposed to report to you at the hospital this morning.
Je crois que j'ai convaincu Tom de faire un don.
I think I've persuaded Tom to donate some money.
Il y a deux choses que vous pouvez faire pour sauver la vie d'Oke Faire un don Vous pouvez faire un don de tout montant pour sauver la vie de Oke.
There are two things that you can do to save Oke Donate You can donate any amount to save Oke s life.
Comment allez vous faire pour transformer ces 100 en 500 pour faire un don ?
How are you going to turn this 100 into 500 for charity? It's going to be amazing.
Je suis tout à fait disposé à faire parvenir un don à l'ouvre de votre choix.
Perhaps this might help, Your Highness. I would contribute generously to any charitable institution you might name.
1 Faire don de jouets
1 Donate toys
Ce type est un Don Juan donc tu devrais faire attention.
This guy is quick in seducing women so you better beware.
Ce soir c'est le grand soir, viens me faire un don
Tonight the night's, come on surrender
Il souhaitaient donc naturellement faire un choix informé à propos de l association caritative à laquelle ils feraient un don.
They wanted to make similarly well informed choices about the charities to which they contributed.
S'il est satisfait, il pourrait nous faire un don deux fois plus important.
If he is really pleased with the orphanage, I believe he'll double his donation to us.
Je souhaite faire don de mes organes.
I would like to donate my organs.
Vous pouvez faire un don ponctuel, ou choisir de verser régulièrement une somme donnée.
Regular donations are tax deductible in the U.S, and can be made through our Donate page.
Un don?
A gift?
Puis il y a Enrique qui est 160 prêt à faire don de son rein pour un échange.
Then there is Enrique, who is willing to donate my kidney for an exchange.
Elle a le don de pouvoir faire deux choses à la fois.
She has a faculty for doing two things at once.
Si vous souhaitez faire un don pour aider à soutenir de plus nombreux projets, vous pouvez écrire à outreach globalvoicesonline.org.
If you are interested in providing funding to help support more of these inspiring projects, please write to outreach globalvoicesonline.org.
Aujourd'hui, je suis venu vous parler de la différence entre avoir un don et faire un choix.
What I want to talk to you about today is the difference between gifts and choices.
Des enfants refusaient les cadeaux et demandaient qu'on utilise l'argent pour en faire un don.
Children saying I don't want any presents, please use the money to donate.
Sami a envoyé un don à l'orphelinat.
Sami sent a donation to the orphanage.
Je pense que l'on arrivera à récolter de l'argent sur la Toile et à en faire un système de don efficace.
I believe it will be possible to fundraise online and turn this tool into an effective mechanism for donations.
Y a t il un risque à aider les autres, à s'engager, et faire don de son temps, de son argent ?
Is there risk involved with helping others, putting yourself out there, and donating your time or money?
C'est un don.
I guess it's just a gift.
On n'allait pas en faire don aux bonnes soeurs ?
You expected us to give it all away to the nuns?
Pour le monde des affaires, être vu en train de faire un don à une telle cause a deux avantages.
For the business fraternity, to be seen to be donating to such a cause has two fold benefits for them.
Il existe grâce à un don de J.L.
The prize is named in honor of William Chauvenet and was established through a gift from J. L. Coolidge in 1925.
Don n'avait pas la patience pour faire des cours magistraux.
Don n'avait pas la patience pour faire des cours magistraux.
Vous vouliez faire de l'argent avec le nom de Don.
You wanted to cash in on Don's name.
Faites un don aujourd'hui.
Please donate today.
L'intelligence est un don.
Cleverness is a gift.
Faites un don aujourd'hui.
Make a donation today.
Oui, c'est un don.
Yeah, it's a gift.
Il a un don.
A natural.

 

Recherches associées : Faire Un Don - Faire Un Don - Faire Un Don - Faire Un Don - Faire Un Don - Faire Un Don - Un Don à - Faire Un Don Pour - Faire Un Don Maintenant - Faire Don D'un - Vous Pouvez Faire Un Don - Faire Un Don De L'argent - Correspondre à Un Don - Un Don De